Lyrics and translation Nina Simone - Fodder On My Wings
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fodder On My Wings
Корм на моих крыльях
A
bird
fell
to
earth,
reincarnated
from
her
birth.
Птица
упала
на
землю,
переродившись
после
своего
рождения.
She
had
fodder
in
her
wings.
У
нее
был
корм
на
крыльях.
She
had
dust
inside
her
brains.
У
нее
была
пыль
в
мозгах.
She
flitted
here
and
there
Она
порхала
тут
и
там,
United
States,
Switzerland,
France,
England,
everywhere.
Соединенные
Штаты,
Швейцария,
Франция,
Англия,
везде.
With
fodder
in
her
wings.
С
кормом
на
крыльях.
And
dust
inside
her
brains.
И
пылью
в
мозгах.
Oh
how
sad.
Oh
how
sad.
Oh
how
sad.
О,
как
грустно.
О,
как
грустно.
О,
как
грустно.
She
watched
the
people,
how
they
live.
Она
наблюдала
за
людьми,
за
тем,
как
они
живут.
They′ve
forgotten
how
to
give.
Они
забыли,
как
отдавать.
They
had
fodder
in
they're
brains.
У
них
был
корм
в
мозгах.
They
had
dust
inside
they′re
wings.
У
них
была
пыль
на
крыльях.
She
watched
them
how
they
tried
to
live.
Она
наблюдала
за
тем,
как
они
пытаются
жить.
They've
forgotten
how
to
give.
Они
забыли,
как
отдавать.
They
had
fodder
in
they're
wings.
У
них
был
корм
на
крыльях.
They
had
dust
inside
they′re
brains.
У
них
была
пыль
в
мозгах.
Oh
how
sad.
Oh
how
sad.
Oh
how
sad.
О,
как
грустно.
О,
как
грустно.
О,
как
грустно.
A
bird
fell
to
earth,
reincarnated
from
her
birth.
Птица
упала
на
землю,
переродившись
после
своего
рождения.
She
had
fodder
in
her
wings.
У
нее
был
корм
на
крыльях.
She
had
dust
inside
her
brains.
У
нее
была
пыль
в
мозгах.
She
flitted
here
and
there
Она
порхала
тут
и
там,
United
States,
Switzerland,
France,
England,
everywhere.
Соединенные
Штаты,
Швейцария,
Франция,
Англия,
везде.
With
fodder
in
her
wings.
С
кормом
на
крыльях.
And
dust
inside
her
brains.
И
пылью
в
мозгах.
Oh
how
sad.
Oh
how
sad.
Oh
how
sad.
О,
как
грустно.
О,
как
грустно.
О,
как
грустно.
She
watched
the
people,
how
they
live.
Она
наблюдала
за
людьми,
за
тем,
как
они
живут.
They′ve
forgotten
how
to
give.
Они
забыли,
как
отдавать.
They
had
fodder
in
they're
brains.
У
них
был
корм
в
мозгах.
They
had
dust
inside
they′re
wings.
У
них
была
пыль
на
крыльях.
She
watched
them
how
they
tried
to
live.
Она
наблюдала
за
тем,
как
они
пытаются
жить.
They've
forgotten
how
to
give.
Они
забыли,
как
отдавать.
They
had
fodder
in
they′re
wings.
У
них
был
корм
на
крыльях.
They
had
dust
inside
they're
brains.
У
них
была
пыль
в
мозгах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nina Simone
Attention! Feel free to leave feedback.