Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Girl Blue (2013 - Remaster)
Little Girl Blue (2013 - Remaster)
Sit
there
and
count
your
fingers
Sitz
da
und
zähl
deine
Finger
What
can
you
do?
Was
kannst
du
tun?
Old
girl,
you're
through
Alter
Junge,
mit
dir
ist
es
vorbei
Sit
there,
count
your
little
fingers
Sitz
da,
zähl
deine
kleinen
Finger
Unhappy
little
girl
blue
Unglücklicher
kleiner,
blauer
Junge
Sit
there
and
count
the
raindrops
Sitz
da
und
zähl
die
Regentropfen
Falling
on
you
Die
auf
dich
fallen
It's
time
you
knew
Es
ist
Zeit,
dass
du
es
weißt
All
you
can
ever
count
on
are
the
raindrops
Alles,
worauf
du
zählen
kannst,
sind
die
Regentropfen
That
fall
on
little
girl
blue
Die
auf
den
kleinen,
blauen
Jungen
fallen
Won't
you
just
sit
there
Willst
du
nicht
einfach
da
sitzen
Count
the
little
raindrops
Zähl
die
kleinen
Regentropfen
Falling
on
you?
Die
auf
dich
fallen?
'Cause
it's
time
you
knew
Denn
es
ist
Zeit,
dass
du
es
weißt
All
you
can
ever
count
on
are
the
raindrops
Alles,
worauf
du
zählen
kannst,
sind
die
Regentropfen
That
fall
on
little
girl
blue
Die
auf
den
kleinen,
blauen
Jungen
fallen
No
use,
old
girl
Zwecklos,
alter
Junge
You
might
as
well
surrender
Du
könntest
genauso
gut
aufgeben
'Cause
your
hopes
are
getting
slender
and
slender
Denn
deine
Hoffnungen
werden
immer
geringer
Why
won't
somebody
send
a
tender
blue
boy
Warum
schickt
niemand
einen
zärtlichen,
lieben
Freund
To
cheer
up
little
girl
blue?
Um
den
kleinen,
traurigen
Jungen
aufzumuntern?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lorenz Hart, Richard Rodgers
Attention! Feel free to leave feedback.