Nina Simone - Papa, Can You Hear Me? - Remastered - translation of the lyrics into Russian




Papa, Can You Hear Me? - Remastered
Папа, ты слышишь меня? - Ремастеринг
Papa, can you hear me?
Папа, ты слышишь меня?
Papa, can you see me?
Папа, ты видишь меня?
Papa can you find me in the night?
Папа, можешь найти меня в ночи?
Papa are you near me?
Папа, ты рядом?
Papa, can you hear me?
Папа, ты слышишь меня?
Papa, can you help me not be frightened?
Папа, можешь помочь мне не бояться?
Looking at the skies I seem to see a million eyes
Глядя в небо, мне кажется, я вижу миллион глаз,
which ones are yours?
какие из них твои?
Where are you now that yesterday
Где ты сейчас, когда вчерашний день
Has waved goodbye
Помахал на прощание
And closed its doors?
И закрыл свои двери?
The night is so much darker;
Ночь стала намного темнее;
the wind is so much colder;
ветер стал намного холоднее;
the world I see is so much bigger
мир, который я вижу, стал намного больше
Now that I'm alone.
Теперь, когда я одна.
Papa, please forgive me.
Папа, пожалуйста, прости меня.
I know you understand me;
Я знаю, ты меня понимаешь;
Papa, don't you know I have no choice? Oh!
Папа, разве ты не знаешь, что у меня нет выбора? О!
Can you hear me praying,
Ты слышишь, как я молюсь,
Anything I'm saying
Всё, что я говорю,
Even though the night is filled with voices?
Даже если ночь полна голосов?
I remember everything you taught me
Я помню всё, чему ты меня учил,
Every book I've ever read...
Каждую книгу, которую я когда-либо читала...
Can all the words in all the music
Могут ли все слова во всей музыке
help me to face what lies ahead?
помочь мне встретить то, что ждет впереди?
The trees are so much taller
Деревья стали намного выше,
and I feel so much smaller;
а я чувствую себя такой маленькой;
The moon is twice as lonely
Луна вдвое одинока,
and the stars are half as bright...
а звезды вполовину тусклее...
Daddy, how I love you...
Папочка, как я люблю тебя...
Daddy, how I need you.
Папочка, как ты мне нужен.
Daddy, how I miss you
Папочка, как я скучаю
Kissing me good night...
по твоим поцелуям на ночь...





Writer(s): M. LEGRAND, MARILYN BERGMAN, ALAN BERGMAN


Attention! Feel free to leave feedback.