Nina Simone - Pirate Jenny (Live 1964/New York) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nina Simone - Pirate Jenny (Live 1964/New York)




Pirate Jenny (Live 1964/New York)
Пиратская Дженни (Живое выступление 1964/Нью-Йорк)
You people can watch while I′m scrubbing these floors
Вы можете смотреть, как я мою эти полы,
And I'm scrubbin′ the floors while you're gawking
И я мою полы, пока вы глазеете,
Maybe once ya tip me and it makes ya feel swell
Может, иногда вы даете мне чаевые, и это поднимает вам настроение
In this crummy Southern town
В этом захудалом южном городке,
In this crummy old hotel
В этом захудалом старом отеле,
But you'll never guess to who you′re talkin′
Но вы никогда не догадаетесь, с кем разговариваете,
No, you couldn't ever guess to who you′re talkin'
Нет, вы никогда не догадаетесь, с кем разговариваете.
Then one night there′s a scream in the night
А потом однажды ночью раздастся крик,
And you'll wonder who could that have been
И вы будете гадать, кто это мог быть,
And you see me kinda grinnin′ while I'm scrubbin'
И увидите, как я ухмыляюсь, моя полы,
And you say, "What′s she got to grin?"
И спросите: "Чему она ухмыляется?"
I′ll tell you
Я скажу вам.
There's a ship
Есть корабль,
The Black Freighter
"Черный Корсар",
With a skull on its masthead
С черепом на мачте,
Will be coming in
Он войдет в гавань.
You gentlemen can say, "Hey gal, finish them floors!
Вы, господа, можете сказать: "Эй, девчонка, домывай полы!
Get upstairs! What′s wrong with you! Earn your keep here!"
Поднимайся наверх! Что с тобой не так! Зарабатывай на жизнь!"
You toss me your tips
Вы бросаете мне чаевые
And look out to the ships
И смотрите на корабли,
But I'm counting your heads
Но я считаю ваши головы,
As I′m making the beds
Пока стелю постели,
Cuz there's nobody gonna sleep here
Потому что никто здесь не будет спать,
Tonight, nobodys gonna sleep here, honey
Сегодня ночью никто здесь не уснет, милый,
Nobody
Никто,
Nobody
Никто.
Then one night there′s a scream in the night
А потом однажды ночью раздастся крик,
And you say, "Who's that kicking up a row?"
И вы спросите: "Кто там поднимает шум?"
And you see me kinda starin' out the winda
И увидите, как я смотрю в окно,
And you say, "What′s she got to stare at now?"
И спросите: "На что она теперь смотрит?"
I′ll tell ya
Я скажу вам.
There's a ship
Есть корабль,
The Black Freighter
"Черный Корсар",
Turns around around in the harbor
Развернется в гавани,
Shootin′ guns from her bow
Паля из пушек с носа.
Now
Теперь
You gentlemen can wipe off that smile off your face
Вы, господа, можете стереть эту улыбку с лица,
Cause every building in town is a flat one
Потому что каждое здание в городе будет разрушено,
This whole frickin' place will be down to the ground
Все это чертово место сравняют с землей,
Only this cheap hotel standing up safe and sound
Только этот дешевый отель останется цел и невредим,
And you yell, "Why do they spare that one?"
И вы закричите: "Почему они пощадили этот?"
Yes
Да,
That′s what you say
Вот что вы скажете,
"Why do they spare that one?"
"Почему они пощадили этот?"
All the night through, through the noise and to-do
Всю ночь напролет, сквозь шум и гам,
You wonder who is that person that lives up there?
Вы будете гадать, кто этот человек, который живет там наверху?
And you see me stepping out in the morning
И увидите, как я выхожу утром,
Looking nice with a ribbon in my hair
Красивая, с лентой в волосах.
And the ship
И корабль,
The Black Freighter
"Черный Корсар",
Runs a flag up its masthead
Поднимет флаг на мачте,
And a cheer rings the air
И ликующий крик разнесется по воздуху.
By noontime the dock
К полудню док
Is a-swarmin' with men
Кишит людьми,
Comin′ out from the ghostly freighter
Сходящими с призрачного фрегата,
They move in the shadows
Они движутся в тенях,
Where no one can see
Где их никто не видит,
And they're chainin' up people
И они связывают людей
And they′re bringin′ em to me
И приводят их ко мне,
Askin' me,
Спрашивая меня:
"Kill them NOW, or LATER?"
"Убить их СЕЙЧАС или ПОЗЖЕ?"
Askin′ ME!
Спрашивая МЕНЯ!
"Kill them now, or later?"
"Убить их сейчас или позже?"
Noon by the clock
Полдень на часах,
And so still at the dock
И так тихо на пристани,
You can hear a foghorn miles away
Что слышно, как гудит туманный горн за много миль,
And in that quiet of death
И в этой тишине смерти
I'll say, "Right now
Я скажу: "Прямо сейчас,
Right now"
Прямо сейчас".
Then they pile up the bodies
Потом они сложат тела в кучу,
And I′ll say
И я скажу:
"That'll learn ya!"
"Так вам и надо!"
And the ship
И корабль,
The Black Freighter
"Черный Корсар",
Disappears out to sea
Исчезнет в море,
And
И
On
На
It
Нем
Is
Буду
Me
Я.





Writer(s): B. Brecht, K. Weill, M. Blitzstein


Attention! Feel free to leave feedback.