Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Since My Love Is Gone
С тех пор, как моя любовь ушла
(1853)
wasserman,
aaron
neville
(1853)
wasserman,
aaron
neville
Oh
I′m
lonely
and
left
with
tears
and
sorrow
О,
я
одинока
и
осталась
со
слезами
и
печалью,
I
can't
face
tomorrow
since
my
love
has
gone
Я
не
могу
смотреть
в
завтрашний
день,
с
тех
пор
как
моя
любовь
ушла.
He′s
left
me
left
me
for
another
and
my
heart
went
with
him
Он
оставил
меня,
оставил
меня
ради
другой,
и
мое
сердце
ушло
вместе
с
ним.
How
can
I
go
on
Как
мне
жить
дальше?
Was
our
love
a
game
played
for
a
day
Была
ли
наша
любовь
игрой,
в
которую
играли
один
день?
Were
you
pretending
two
hearts
gone
astray
Ты
притворялся?
Два
сердца
сбились
с
пути.
Am
I
to
blame
for
this
unhappy
ending
Виновата
ли
я
в
этом
несчастливом
конце?
Nothing
else
is
left
me
but
a
memory
У
меня
не
осталось
ничего,
кроме
воспоминаний.
Beloved
how
I
long
to
hold
you
in
my
arms
enfold
you
Любимый,
как
я
хочу
обнять
тебя,
заключить
тебя
в
свои
объятия,
Live
again
out
happiness
but
now
I
can
face
tomorrow
alone
Снова
пережить
наше
счастье,
но
теперь
я
могу
смотреть
в
завтрашний
день
только
одна,
Since
my
love
has
gone
С
тех
пор
как
моя
любовь
ушла.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Herb Wasserman, Jack Aaron
Attention! Feel free to leave feedback.