Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stars (Live)
Sterne (Live)
Stars,
they
come
and
go
Sterne,
sie
kommen
und
gehen
They
come
fast,
they
come
slow
Sie
kommen
schnell,
sie
kommen
langsam
They
go
like
the
last
light
of
the
sun,
all
in
a
blaze
Sie
vergehen
wie
das
letzte
Licht
der
Sonne,
lichterloh
And
all
you
see
is
glory
Und
alles,
was
du
siehst,
ist
Herrlichkeit
But
it
gets
lonely
there
when
there's
no
one
there
to
share
Aber
es
wird
einsam
dort,
wenn
niemand
da
ist,
mit
dem
man
es
teilen
kann
You
can
shake
it
away,
if
you'll
hear
a
story
Du
kannst
es
abschütteln,
wenn
du
eine
Geschichte
hören
willst
People
lust
for
fame
Menschen
gieren
nach
Ruhm
Like
athletes
in
a
game
Wie
Athleten
in
einem
Spiel
They
break
their
collar-bones
and
come
up
swinging
Sie
brechen
sich
die
Schlüsselbeine
und
schwingen
sich
wieder
auf
Some
of
them
are
downed
Manche
von
ihnen
gehen
unter
Some
of
them
are
crowned
Manche
von
ihnen
werden
gekrönt
Some
are
lost
and
never
found
Manche
sind
verloren
und
werden
nie
gefunden
But
most
have
seen
it
all
Aber
die
meisten
haben
alles
gesehen
They
live
their
lives
in
sad
cafes
and
music
halls
Sie
leben
ihr
Leben
in
traurigen
Cafés
und
Musikhallen
And
they
always
have
a
story
Und
sie
haben
immer
eine
Geschichte
Some
make
it
when
they're
young
Manche
schaffen
es,
wenn
sie
jung
sind
Before
the
world
has
done
its
dirty
job
Bevor
die
Welt
ihre
schmutzige
Arbeit
getan
hat
And
later
on
someone
will
say
Und
später
wird
jemand
sagen
"You've
had
your
day
"Du
hattest
deine
Zeit
Now
you
must
make
way"
Jetzt
musst
du
Platz
machen"
But
they'll
never
know
the
pain
Aber
sie
werden
nie
den
Schmerz
kennen
Of
living
with
a
name
you've
never
owned
Mit
einem
Namen
zu
leben,
der
dir
nie
gehörte
Or
the
years
forgetting
what
you
know
too
well
Oder
die
Jahre,
in
denen
du
vergisst,
was
du
nur
zu
gut
weißt
That
you
gave
the
crown
have
been
let
down
Dass
du
die
Krone
abgegeben
hast,
im
Stich
gelassen
wurdest
You
try
to
make
amends
without
defending
Du
versuchst,
es
wiedergutzumachen,
ohne
dich
zu
verteidigen
Perhaps
pretending
you
never
saw
the
eyes
Vielleicht
tust
du
so,
als
hättest
du
nie
die
Augen
gesehen
Of
young
men
of
twenty-five
Von
jungen
Männern
von
fünfundzwanzig
Who
followed
as
you
walk
and
ask
for
autographs
Die
dir
folgten,
während
du
gingst,
und
um
Autogramme
baten
And
kissed
you
on
the
cheek
Und
dich
auf
die
Wange
küssten
And
you
never
really
could
believe
they
really
loved
you
Und
du
konntest
nie
wirklich
glauben,
dass
sie
dich
wirklich
liebten
Some
make
it
when
they're
old
Manche
schaffen
es,
wenn
sie
alt
sind
Perhaps
they
have
a
soul
they're
not
afraid
to
bare
Vielleicht
haben
sie
eine
Seele,
die
sie
nicht
fürchten
zu
zeigen
Or
perhaps
there's
nothing
there
Oder
vielleicht
ist
da
nichts
But
anyway
that's
isn't
what
I
meant
to
say
Aber
wie
auch
immer,
das
ist
nicht,
was
ich
sagen
wollte
I
meant
to
tell
a
story
Ich
wollte
eine
Geschichte
erzählen
That
I
live
from
day
to
day
Die
ich
von
Tag
zu
Tag
lebe
Stars,
they
come
and
go
Sterne,
sie
kommen
und
gehen
They
come
fast,
they
come
slow
Sie
kommen
schnell,
sie
kommen
langsam
They
go
like
the
last
light
of
the
sun,
all
in
a
blaze
Sie
vergehen
wie
das
letzte
Licht
der
Sonne,
lichterloh
And
you
always,
all
you
see
is
glory
Und
immer,
alles,
was
du
siehst,
ist
Herrlichkeit
But
if
you
don't
mind
being
patience
with
my
fumbling
around
Aber
wenn
es
dir
nichts
ausmacht,
Geduld
mit
meinem
Herumgestammel
zu
haben,
mein
Lieber,
I'll
come
up
singing
for
you
Werde
ich
für
dich
singen
Even
though
I'm
down
Auch
wenn
ich
am
Boden
bin
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Janis Ian
Attention! Feel free to leave feedback.