Lyrics and translation Nina Simone - Summertime (live)
Jones
Beach
1988
Джонс
Бич
1988
Do
you
remember,
Ты
помнишь?
Or
should
I
rewind,
Или
мне
стоит
перемотать
назад,
To
that
summer
when
you
caught
my
eye,
К
тому
лету,
когда
ты
поймал
мой
взгляд?
I
played
it
cool,
Я
вел
себя
хладнокровно.
The
weather
was
hot,
Погода
стояла
жаркая.
You
had
the
beauty
and
the
beach
on
lock.
У
тебя
была
красота
и
пляж
на
замке.
With
your
flip
flops,
half
shirt
В
шлепанцах,
в
полурубашке.
Short
shorts,
mini
skirt,
Короткие
шорты,
мини-юбка,
Walkin'
on
the
beach,
so
pretty,
Гуляя
по
пляжу,
такая
красивая...
You
wasn't
lookin'
for
a
man,
Ты
не
искала
мужчину.
When
you
saw
me
in
the
sand,
Когда
ты
увидела
меня
на
песке,
But
you
fell
for
the
boy
from
the
city.
Но
влюбилась
в
парня
из
города.
I
was
like,
"hey,
girl,
can
I
get
your
number"
Я
такой:
"Эй,
девочка,
можно
мне
твой
номер?"
I
remember
what
you
told
me
too,
Я
помню,
что
ты
мне
тоже
сказала:
"Don't
call
after
ten"
"Не
звони
после
десяти".
But
you
know
that
I
did,
Но
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
так,
'Cause
I
couldn't
stop
thinkin'
'bout
you.
потому
что
я
не
мог
перестать
думать
о
тебе.
I
think
about
you
in
the
summertime,
Я
думаю
о
тебе
летом,
And
all
the
good
times
we
had,
baby,
И
все
хорошие
времена,
которые
у
нас
были,
детка,
Been
a
few
years
and
I
can't
deny,
Прошло
уже
несколько
лет,
и
я
не
могу
этого
отрицать
The
thought
of
you
still
makes
me
crazy,
Мысль
о
тебе
все
еще
сводит
меня
с
ума.
I
think
about
you
in
the
summertime,
Я
думаю
о
тебе
летом,
I'm
sittin'
here
in
the
sun
with
you
on
my
mind.
Я
сижу
здесь,
на
солнце,
и
думаю
о
тебе.
You're
my,
my
summertime.
Ты
мое,
мое
лето.
Do
you
remember,
Ты
помнишь?
I'll
never
forget,
Я
никогда
этого
не
забуду.
Touchin'
your
body
all
soakin'
wet,
Прикасаюсь
к
твоему
телу,
все
мокрое
насквозь,
The
water
was
cool,
Вода
была
прохладной.
The
feelin'
was
hot,
Это
чувство
было
горячим,
Kissin'
on
you
while
the
ocean
rocked.
Целовал
тебя,
пока
океан
качался.
In
your
strapless
sundress,
В
своем
сарафане
без
бретелек,
Kickin'
back,
no
stress,
Откидываюсь
назад,
никакого
стресса,
As
long
as
we
was
together,
Пока
мы
были
вместе,
'Cause
we
were
feelin'
young
love,
потому
что
мы
чувствовали
молодую
любовь.
And
we
couldn't
get
enough.
И
мы
не
могли
насытиться.
Baby,
I
could
reminisce
forever.
Детка,
я
мог
бы
предаваться
воспоминаниям
вечно.
And
now
I'm
like,
А
теперь
я
такой:
Hey,
girl,
don't
you
know
I
miss
it,
Эй,
девочка,
разве
ты
не
знаешь,
что
я
скучаю
по
этому?
And
I
wonder
if
you
miss
it
too,
И
мне
интересно,
скучаешь
ли
ты
по
нему
тоже?
Never
thought
it
would
end
'til
it
did,
Никогда
не
думал,
что
это
закончится,
пока
это
не
случилось.
Now,
I'm
here
and
I
can't
stop
thinkin'
'bout
you.
Теперь
я
здесь
и
не
могу
перестать
думать
о
тебе.
I
think
about
you
in
the
summertime,
Я
думаю
о
тебе
летом,
And
all
the
good
times
we
had,
baby,
И
все
хорошие
времена,
которые
у
нас
были,
детка,
Been
a
few
years
and
I
can't
deny,
Прошло
уже
несколько
лет,
и
я
не
могу
этого
отрицать
The
thought
of
you
still
makes
me
crazy,
Мысль
о
тебе
все
еще
сводит
меня
с
ума.
I
think
about
you
in
the
summertime,
Я
думаю
о
тебе
летом.
I'm
sittin'
here
in
the
sun
with
you
on
my
mind.
Я
сижу
здесь,
на
солнце,
и
думаю
о
тебе.
You're
my,
my
summertime.
Ты
мое,
мое
лето.
Spoken:
Break
it
down.
Говорят:
разбей
это.
Summer
ended,
Лето
закончилось.
Winter
started,
Зима
началась.
It
got
colder,
Стало
холоднее,
When
we
parted
ways,
Когда
мы
расстались.
(Spoken:
I
like
this
part.)
(Говорит:
мне
нравится
эта
часть.)
As
the
seasons
change.
Времена
года
меняются.
(Spoken:
Bring
it
forward,
bring
it
back)
(Речь:
принеси
его
вперед,
принеси
обратно)
Winter
melted,
Зима
растаяла,
Spring
I
felt
it,
Весной
я
почувствовал
это,
Summertime
will
never
be
the
same,
Лето
уже
никогда
не
будет
прежним.
(Without
you.
My
summertime.)
(Без
тебя.
мое
лето.)
I
think
about
you
in
the
summertime,
Я
думаю
о
тебе
летом,
I
think
about
you
Я
думаю
о
тебе.
And
all
the
good
times
we
had,
baby,
И
все
те
хорошие
времена,
которые
у
нас
были,
детка,
We
had
baby
У
нас
был
ребенок.
It's
been
a
few
years
and
I
can't
deny,
Прошло
уже
несколько
лет,
и
я
не
могу
этого
отрицать.
I
can't
deny
Я
не
могу
отрицать.
The
thought
of
you
still
makes
me
crazy,
Мысль
о
тебе
все
еще
сводит
меня
с
ума,
Makes
me
crazy
Сводит
с
ума.
I
think
about
you
in
the
summertime,
Я
думаю
о
тебе
летом.
I'm
sittin'
here
in
the
sun
with
you
on
my
mind.
Я
сижу
здесь,
на
солнце,
и
думаю
о
тебе.
On
my
mind,
В
моих
мыслях-
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
oh
yeah
Уоу,
уоу,
уоу,
уоу,
уоу,
О
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ira Gershwin, George Gershwin, Dorothy Heyward, Dubose Edwin Heyward
Attention! Feel free to leave feedback.