Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Backlash Blues - Remastered
Блюз расплаты - Ремастеринг
So,
Mr.
Backlash,
Backlash
Итак,
мистер
Расплата,
Расплата
Who
do
you
think
I
am?
Вы
думаете,
кто
я
такая?
You
raise
my
taxes,
freeze
my
wages
Вы
повышаете
мои
налоги,
замораживаете
мою
зарплату
Send
my
son
to
Vietnam
Посылаете
моего
сына
во
Вьетнам
You
give
me
second
class
houses
Вы
даете
мне
второсортное
жилье
And
second
class
schools
И
второсортные
школы
Do
you
think
that
all
colored
people
Вы
думаете,
что
все
цветные
люди
Are
just
second
class
fools?
Просто
второсортные
дураки?
Mr.
Backlash
Мистер
Расплата
I′m
gon'
leave
you
with
the
blues,
yes
I
am
Я
оставлю
вас
с
блюзом,
да,
именно
так
When
I
try
to
find
a
job
Когда
я
пытаюсь
найти
работу
To
earn
a
little
cash
Чтобы
заработать
немного
денег
All
you
got
to
offer
Все,
что
вы
можете
предложить
Is
your
mean,
old
white
backlash
Это
ваша
злобная,
старая
белая
расплата
But
the
world
is
big
Но
мир
большой
Big
and
bright
and
round
Большой,
яркий
и
круглый
And
it′s
full
of
other
folks
like
me
И
он
полон
других
людей,
таких
как
я
Who
are
black,
yellow,
beige
and
brown
Которые
черные,
желтые,
бежевые
и
коричневые
Mr.
Backlash
Мистер
Расплата
I'm
gon'
leave
you
with
the
blues,
yes
I
am
Я
оставлю
вас
с
блюзом,
да,
именно
так
When
Langston
Hughes
died
Когда
Лэнгстон
Хьюз
умер
When
he
died,
he
told
me
many
months
before
Когда
он
умер,
он
сказал
мне
за
много
месяцев
до
этого
He
said,
"Nina,
keep
on
working
Он
сказал:
"Нина,
продолжай
работать
′Til
they
open
up
the
door
Пока
они
не
откроют
дверь
One
of
these
days
when
you
made
it
В
один
прекрасный
день,
когда
ты
добьешься
своего
And
the
doors
are
open
wide
И
двери
будут
открыты
настежь
Make
sure
you
tell
them
exactly
where
it′s
at
Убедись,
что
ты
расскажешь
им
все
как
есть
So
they'll
have
no
place
to
hide"
Чтобы
им
негде
было
спрятаться"
So
Mr.
Backlash
Итак,
мистер
Расплата
Mr.
Backlash
Мистер
Расплата
Hear
me
now
Послушайте
меня
сейчас
I′m
warning
you,
yeah
Я
предупреждаю
вас,
да
Somehow,
someway,
yeah
Так
или
иначе,
да
I'm
gonna
leave
you
Я
оставлю
вас
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Simone Nina, Hughes Langston
Attention! Feel free to leave feedback.