Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Pusher - Remastered
Торговец смертью - Ремастеринг
You
know
I
smoked
a
lot
of
grass,
oh
Lord
Знаешь,
милый,
я
курила
много
травы,
о,
Боже,
And
I
popped
a
lot
of
pills
И
глотала
много
таблеток,
But
I
never
did
touch
nothing
Но
я
никогда
не
прикасалась
ни
к
чему,
That
my
spirit
couldn′t
kill
Что
мой
дух
не
смог
бы
убить.
You
know
I
see
a
lot
of
people
walkin'
round
Знаешь,
я
вижу,
как
много
людей
ходят,
Here
with
tombstones
in
their
eyes
С
надгробными
плитами
в
глазах,
′Cause
the
pusher
don't
care,
child
Потому
что
торговцу
смертью
все
равно,
дорогой,
If
you
live
or
if
you
die
Живешь
ты
или
умираешь.
God
damn
on
the
pusher,
yea
yea
Будь
проклят
торговец
смертью,
да,
да,
I
said
God
damn
him
Я
сказала,
будь
он
проклят,
God
damn
him,
pusher
man
Будь
он
проклят,
торговец
смертью.
You
know
the
dealer
Знаешь,
дилер,
I
said
the
dealer
is
a
man
Я
сказала,
дилер
— это
человек,
With
lots
of
love
racks
in
his
hand
С
кучей
денег
в
руках,
But
the
pusher
is
a
monster
Но
торговец
смертью
— монстр,
Good
God,
oh
Lord
he's
not
a
natural
man
Боже
правый,
о,
Боже,
он
не
человек.
You
know
the
kneeler
Знаешь,
проситель,
The
dealer
takes
a
nickel,
Lord
Дилер
берет
пятак,
милый,
And
sells
you
lots
of
sweet
dreams
И
продает
тебе
сладкие
сны,
And
Lord
knows
we
need
lots
a
sweet
dreams
И
Господь
знает,
как
нам
нужны
сладкие
сны,
But
here
comes
the
pusher
Но
вот
приходит
торговец
смертью,
Takes
your
body
and
he
leaves
your
mind
a
screen
Забирает
твое
тело
и
оставляет
твой
разум
пустым
экраном.
God
damn
the
pusher
Будь
проклят
торговец
смертью,
I
said
God
damn
the
pusher
Я
сказала,
будь
проклят
торговец
смертью,
Da-da-do-do-da-da
Да-да-до-до-да-да,
He′s
not
a
natural
man
Он
не
человек.
You
know
the
dealer
Знаешь,
дилер,
Takes
a
nickel
and
he
sells
you
lots
of
sweet
dreams
Берет
пятак
и
продает
тебе
много
сладких
снов,
But
the
pusher
takes
your
body
Но
торговец
смертью
забирает
твое
тело,
He
takes
your
body,
he
takes
your
body
Он
забирает
твое
тело,
он
забирает
твое
тело,
And
he
leaves
your
mind
a
screen
И
оставляет
твой
разум
пустым
экраном.
God
damn
him
Будь
он
проклят,
God
damn
him,
God
damn
him
Будь
он
проклят,
будь
он
проклят,
God
damn
him
Будь
он
проклят,
God
damn
the
pusher
Будь
проклят
торговец
смертью.
If
I
was
the
president,
hear
me,
of
this
land
Если
бы
я
была
президентом,
слышишь,
этой
страны,
I′d
declare
total
war
on
the
pusher
man,
hear
me
now
now
Я
бы
объявила
тотальную
войну
торговцу
смертью,
слышишь
меня
сейчас?
I'd
shoot
him
if
he
stand
still
Я
бы
застрелила
его,
если
бы
он
стоял
на
месте,
I′d
cut
him
if
he
runs,
yeah
Я
бы
порезала
его,
если
бы
он
бежал,
да,
I'd
kill
him
with
my
Bible,
my
razor
and
my
gun
Я
бы
убила
его
своей
Библией,
своей
бритвой
и
своим
пистолетом.
God
damn
him,
God
damn
him
Будь
он
проклят,
будь
он
проклят,
Oh,
the
pusher
О,
торговец
смертью,
God
damn
the
pusher
man
Будь
проклят
торговец
смертью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): H. Axton
Attention! Feel free to leave feedback.