Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trouble In Mind (Live At Newport Jazz Festival)
Sorgen Im Sinn (Live beim Newport Jazz Festival)
"We
have
the
singing
"Wir
haben
den
Gesang
And
the
piano
playing
Und
das
Klavierspiel
Of
miss
Nina
Simone
Von
Miss
Nina
Simone
Nina
Simone..."
Nina
Simone..."
Trouble
in
mind,
I'm
blue
Sorgen
im
Sinn,
ich
bin
traurig,
But
I
won't
be
blue
always,
Aber
ich
werde
nicht
immer
traurig
sein,
'Cause
the
sun's
gonna
shine
Denn
die
Sonne
wird
scheinen
In
my
backdoor
some
day
Eines
Tages
in
meinem
Hinterhof.
Trouble
in
mind,
it's
true
Sorgen
im
Sinn,
es
ist
wahr,
I
have
almost
lost
my
mind
Ich
habe
fast
meinen
Verstand
verloren,
Never
had
so
much
trouble
Hatte
noch
nie
so
viele
Sorgen
In
my
life
before
In
meinem
Leben
zuvor.
I'm
going
to
lay
my
head
Ich
werde
meinen
Kopf
legen
On
some
lonesome
railroad
line
Auf
eine
einsame
Eisenbahnlinie,
Let
the
219
train
ease
my
troubled
mind
Lass
den
Zug
219
meinen
geplagten
Geist
beruhigen.
Trouble
in
mind,
I'm
blue
Sorgen
im
Sinn,
ich
bin
traurig,
But
I
won't
be
blue
always,
Aber
ich
werde
nicht
immer
traurig
sein,
'Cause
the
sun's
gonna
shine
Denn
die
Sonne
wird
scheinen
In
my
backdoor
some
day
Eines
Tages
in
meinem
Hinterhof.
I'm
going
to
lay,
lay
my
head
Ich
werde
meinen
Kopf
legen
On
some
lonesome
railroad
line
Auf
eine
einsame
Eisenbahnlinie,
Let
the
219
train
ease
my
troubled
mind
Lass
den
Zug
219
meinen
geplagten
Geist
beruhigen.
Say
trouble
in
mind,
I'm
blue
Sag,
Sorgen
im
Sinn,
ich
bin
traurig,
But
I
won't
be
blue
always,
Aber
ich
werde
nicht
immer
traurig
sein,
'Cause
the
sun's
gonna
shine
Denn
die
Sonne
wird
scheinen
In
my
backdoor
some
day
Eines
Tages
in
meinem
Hinterhof.
I'm
going
to
lay,
oh
my
head
Ich
werde
meinen
Kopf
legen,
oh,
On
some
lonesome
railroad
line
Auf
eine
einsame
Eisenbahnlinie,
Let
the
219
train
ease
my
troubled
mind
Lass
den
Zug
219
meinen
geplagten
Geist
beruhigen.
Trouble
in
mind,
yes
I'm
blue
Sorgen
im
Sinn,
ja,
ich
bin
traurig,
But
I
won't
be
blue
always,
Aber
ich
werde
nicht
immer
traurig
sein,
'Cause
the
sun's
gonna
shine
Denn
die
Sonne
wird
scheinen
In
my
backdoor
some
day
Eines
Tages
in
meinem
Hinterhof.
Cause
the
sun's
gonna
shine
Denn
die
Sonne
wird
scheinen
In
my
backdoor
some
day
Eines
Tages
in
meinem
Hinterhof.
Cause
the
sun's
gonna
shine
Denn
die
Sonne
wird
scheinen
In
my
backdoor
some
day
Eines
Tages
in
meinem
Hinterhof.
Cause
the
sun's
gonna
shine
Denn
die
Sonne
wird
scheinen
In
my
backdoor
some
day
Eines
Tages
in
meinem
Hinterhof.
Cause
the
sun's
gonna
shine
Denn
die
Sonne
wird
scheinen
In
my
backdoor
some
day
Eines
Tages
in
meinem
Hinterhof.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard M. Jones
Attention! Feel free to leave feedback.