Lyrics and translation Nina Simone - Trouble In Mind - Live In New York/1965
Trouble In Mind - Live In New York/1965
Неприятности на Душе - Живое Выступление В Нью-Йорке/1965
Trouble
in
mind,
I'm
blue
Неприятности
на
душе,
мне
грустно,
But
I
won't
be
blue
always,
Но
я
не
буду
грустить
вечно,
'Cause
the
sun's
gonna
shine
Потому
что
солнце
будет
светить
In
my
backdoor
some
day.
В
мою
заднюю
дверь
однажды.
I'm
all
alone
at
midnight
Я
совсем
одна
в
полночь
And
my
lamp
is
burnin'
low
И
моя
лампа
горит
тускло,
Ain't
never
had
so
much
Никогда
не
было
так
много
Trouble
in
my
life
before.
Неприятностей
в
моей
жизни
раньше.
Trouble
in
mind,
that's
true
Неприятности
на
душе,
это
правда,
I
have
almost
lost
my
mind,
Я
почти
потеряла
рассудок,
Life
ain't
worth
livin,
Жизнь
не
стоит
того,
чтобы
жить,
Sometimes
I
feel
like
dyin'.
Иногда
мне
хочется
умереть.
Goin'
down
to
the
river
Пойду
к
реке,
Gonna
take
my
ol'
rockin'
chair
Возьму
свой
старый
качающийся
стул,
And
if
the
blues
don't
leave
me
И
если
хандра
не
оставит
меня,
I'll
rock
away
from
there.
Я
уплыву
прочь
оттуда.
You
been
a
hard-hearted
mama
Ты
был
безжалостным,
любимый,
Great
God!
You
been
unkind
Боже
правый!
Ты
был
недобр,
Gonna
be
a
cold,
cold
papa
Стану
холодной,
как
лед,
Cause
you
to
lose
your
mind.
Из-за
тебя
свихнусь.
I'm
gonna
lay
my
head
down
Я
положу
свою
голову
On
some
lonesome
railroad
line
На
какой-нибудь
одинокой
железной
дороге
And
let
the
two
nineteen
И
позволю
двадцати
двум
часам
Pacify
my
mind.
Успокоить
мой
разум.
Well
it's
trouble,
oh
trouble
Ну,
это
неприятности,
о,
неприятности,
Trouble
on
my
worried
mind,
Неприятности
в
моей
обеспокоенной
голове,
When
you
see
me
laughin'
Когда
ты
видишь,
как
я
смеюсь,
I'm
laughin'
just
to
keep
from
cryin'.
Я
смеюсь
только
для
того,
чтобы
не
плакать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jones Richard M
Attention! Feel free to leave feedback.