Lyrics and translation Nina Sung - Sweet Talk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Been
feeling
so
alone
in
your
company
Чувствую
себя
такой
одинокой
в
твоей
компании
When
did
your
gaze
feel
so
empty
Когда
твой
взгляд
стал
таким
пустым?
This
ain't
no
time
for
sweet
talk,
sweet
talk
Сейчас
не
время
для
сладких
речей,
сладких
речей
This
ain't
no
time
for
sweet
talk,
sweet
talk
Сейчас
не
время
для
сладких
речей,
сладких
речей
It's
never
black
and
white,
yeah
Это
никогда
не
бывает
черно-белым,
да
Now
I
see
how
you
push
and
pull
drives
me
crazy
Теперь
я
вижу,
как
ты
играешь
моими
чувствами,
это
сводит
меня
с
ума
Don't
give
me
that
sweet
talk,
sweet
talk
Не
надо
мне
этих
сладких
речей,
сладких
речей
Don't
give
me
that
sweet
talk,
sweet
talk
Не
надо
мне
этих
сладких
речей,
сладких
речей
Oh,
oh,
you
give
me
nothing
О,
о,
ты
мне
ничего
не
даешь
Was
this
your
intention
Это
было
твоим
намерением?
To
lead
us
here
Привести
нас
сюда?
Take
all
of
my
love
and
then
disappear
Забрать
всю
мою
любовь,
а
потом
исчезнуть?
This
ain't
no
time
for
sweet
talk,
sweet
talk
Сейчас
не
время
для
сладких
речей,
сладких
речей
This
ain't
no
time
for
sweet
talk,
sweet
talk
Сейчас
не
время
для
сладких
речей,
сладких
речей
You
get
so
distracted
then
pull
back
You
promised
me
the
time
you
never
had
Ты
так
отвлекаешься,
а
потом
отстраняешься.
Ты
обещал
мне
время,
которого
у
тебя
никогда
не
было
Don't
give
me
that
sweet
talk,
sweet
talk
Не
надо
мне
этих
сладких
речей,
сладких
речей
Don't
give
me
that
sweet
talk,
sweet
talk
Не
надо
мне
этих
сладких
речей,
сладких
речей
Oh,
oh,
you
give
me
nothing
О,
о,
ты
мне
ничего
не
даешь
How
could
you
be
could
you
be
so
cold
Как
ты
мог,
как
ты
мог
быть
таким
холодным?
What
did
you
mean
when
you
said
that
Что
ты
имел
в
виду,
когда
говорил
это?
How
you
feel
now
I
will
never
know
Что
ты
чувствуешь
сейчас,
я
никогда
не
узнаю
Held
it
back
now
I
regret
that
Сдерживала
себя,
теперь
я
жалею
об
этом
I
regret
that
Я
жалею
об
этом
It's
never
black
and
white,
yeah
Это
никогда
не
бывает
черно-белым,
да
Now
I
see
how
you
push
and
pull
drives
me
crazy
Теперь
я
вижу,
как
ты
играешь
моими
чувствами,
это
сводит
меня
с
ума
How
could
you
be
could
you
be
so
cold
Как
ты
мог,
как
ты
мог
быть
таким
холодным?
What
did
you
mean
when
you
said
that
Что
ты
имел
в
виду,
когда
говорил
это?
How
you
feel
now
I
will
never
know
Что
ты
чувствуешь
сейчас,
я
никогда
не
узнаю
Held
it
back
now
I
regret
that
Сдерживала
себя,
теперь
я
жалею
об
этом
(I
regret
that)
(Я
жалею
об
этом)
Tryna
give
me
sweet
talk,
sweet
talk,
Пытаешься
кормить
меня
сладкими
речами,
сладкими
речами,
Sweet
talk
Сладкими
речами
Tryna
give
me
sweet
talk,
sweet
talk
Пытаешься
кормить
меня
сладкими
речами,
сладкими
речами
Sweet
talk
Сладкими
речами
Don't
give
me
that
sweet
talk,
sweet
talk
Не
надо
мне
этих
сладких
речей,
сладких
речей
Don't
give
me
that
sweet
talk,
sweet
talk
Не
надо
мне
этих
сладких
речей,
сладких
речей
Oh,
you
give
me
nothing
О,
ты
мне
ничего
не
даешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nina Sung, Zaul Lizalde
Attention! Feel free to leave feedback.