Lyrics and translation Nina Zilli - Un'altra Estate
Quel
bacio
imprevisto
ad
alto
tasso
alcolico
Этот
неожиданный
поцелуй
с
высоким
уровнем
алкоголя
Le
luci
lontane
Далекие
огни
Di
feste
affollate
Многолюдных
вечеринок
L′odore
del
mare
di
agosto
Запах
моря
августа
L'ebrezza
di
quel
volo
magnifico
Пьянство
этого
великолепного
полета
Le
vertigini
annesse,
Головокружение,
Le
audaci
promesse
Смелые
обещания
Ti
porterò
in
cima
al
mondo.
Я
доставлю
тебя
на
вершину
мира.
Io
in
preda
a
un′estasi
inconsueta,
Я
в
муках
необычного
экстаза,
Baby
baby
tell
me
why
Baby
baby
tell
me
why
Lui,
col
sorriso,
mollava
la
presa
Он,
улыбнувшись,
отпустил
ее
хватку.
"Ciao
amore
ciao"
"Привет,
любовь
привет"
Un'altra
estate
è
alle
porte
e
non
so
Еще
одно
лето
на
нас,
и
я
не
знаю
Se
ridere
o
piangere
ho
paura
Если
смеяться
или
плакать
я
боюсь
Il
tempo
corre
e
non
consola
Время
бежит
и
не
утешает
Nostalgico
Ностальгический
L'autunno
e
i
suoi
colori
tenui
e
immobili
Осень
и
ее
приглушенные,
неподвижные
цвета
Poi
l′inverno
discreto,
Тогда
ненавязчивая
зима,
La
neve,
il
silenzio
Снег,
тишина
Le
allegre
mimose
di
marzo.
Веселые
мартовские
мимозы.
L′attesa
è
una
stagione
incerta
Ожидание-неопределенный
сезон
Ciao
amore
amore
ciao
Привет
любовь
любовь
привет
Un
cieco
appello
alla
speranza
Слепой
призыв
к
Надежде
Ciao
amore
ciao
Привет,
любовь
привет
Un'altra
estate
è
alle
porte
e
non
so
Еще
одно
лето
на
нас,
и
я
не
знаю
Se
ridere
o
piangere
Смеяться
или
плакать
Il
tempo
corre
e
non
consola
Время
бежит
и
не
утешает
Un′altra
estate
è
alle
porte
e
non
so
Еще
одно
лето
на
нас,
и
я
не
знаю
Se
ridere
o
piangere
Смеяться
или
плакать
Dovrei
aprire
Должен
ли
я
открыть
Spiegare
le
mie
braccia
la
sole
Объяснить
мои
руки
солнце
Un'altra
estate
è
alle
porte
e
non
so
Еще
одно
лето
на
нас,
и
я
не
знаю
Se
ridere
o
piangere
Смеяться
или
плакать
Il
tempo
corre
e
non
consola
Время
бежит
и
не
утешает
Un′altra
estate
è
alle
porte
e
non
so
Еще
одно
лето
на
нас,
и
я
не
знаю
Se
ridere
o
piangere
Смеяться
или
плакать
Dovrei
aprire
Должен
ли
я
открыть
Spiegare
le
mie
braccia
la
sole
Объяснить
мои
руки
солнце
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carmen Consoli, Nina Zilli
Attention! Feel free to leave feedback.