Lyrics and translation Nine Horses - Wonderful World
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wonderful World
Чудесный мир
It's
a
wonderful
world
Это
чудесный
мир,
And
you
take
and
you
give
И
ты
берешь,
и
ты
даешь,
And
the
sun
fills
the
sky
И
солнце
наполняет
небо
In
the
space
where
you
live
В
том
пространстве,
где
ты
живешь.
It's
a
day
full
of
dreams
Это
день,
полный
мечтаний,
It's
a
dream
of
a
day
Это
мечта
о
дне,
And
the
joy
that
it
brings
И
радость,
которую
он
приносит,
Nearly
sweeps
her
away
Чуть
не
уносит
ее
прочь.
It's
a
wonderful
world
Это
чудесный
мир,
As
the
buildings
fall
down
Пока
здания
рушатся,
And
you
quicken
your
step
И
ты
ускоряешь
шаг,
'Til
your
feet
leave
the
ground
Пока
твои
ноги
не
отрываются
от
земли,
And
you're
soaring
above
И
ты
паришь
над
All
the
sorrow
below
Всей
печалью
внизу,
And
you're
falling
in
love
И
ты
влюбляешься
With
those
you
don't
know
В
тех,
кого
не
знаешь.
And
your
heart
feels
so
wide
И
твое
сердце
так
широко,
And
your
heart
fills
so
strong
И
твое
сердце
так
полно
сил,
It
was
never
a
place
Это
никогда
не
было
местом,
That
you
felt
you
belonged
Где
ты
чувствовал
себя
своим.
It's
a
wonderful
world
Это
чудесный
мир,
Full
of
wonderful
things
Полный
чудесных
вещей,
And
the
people
fall
down
И
люди
падают
And
abandon
their
dreams
И
отказываются
от
своих
мечтаний.
(I
hear
him,
he's
talking
out
loud
(Я
слышу
его,
он
говорит
вслух,
Sometimes
he
whistles
while
walking
Иногда
он
насвистывает
во
время
прогулки,
How
could
he
know
any
better?
Откуда
ему
знать
лучше?
I
weep
for
him,
I
weep
for
him
now)
Я
плачу
по
нему,
я
плачу
по
нему
сейчас.)
It's
a
wonderful
world
Это
чудесный
мир,
It's
a
real
crying
shame
Это
настоящий
позор,
'Cause
she's
hurting
herself
Потому
что
она
причиняет
себе
боль
In
a
violent
way
Жестоким
образом.
And
there's
people
she
knows
И
есть
люди,
которых
она
знает,
That
won't
even
try
Которые
даже
не
попытаются,
And
they're
trapped
in
their
lives
И
они
заперты
в
своих
жизнях,
Feeling
terrified
Чувствуя
ужас.
And
it's
in
times
like
these
И
именно
в
такие
времена
That
she
promised
to
call
Она
обещала
позвонить,
But
the
scale
of
our
love
Но
масштаб
нашей
любви
Is
diminished
and
small
Уменьшился
и
стал
мал.
It's
a
wonderful
world
Это
чудесный
мир,
And
she
doesn't
know
why
И
она
не
знает,
почему
She
wakes
up
each
day
Она
просыпается
каждый
день
And
continues
to
cry
И
продолжает
плакать.
(He's
sleeping
his
troubles
away
(Он
спит,
забывая
свои
проблемы,
He's
finding
it
too
hard
to
bear
Ему
слишком
тяжело
это
выносить,
I'm
with
him
every
step
of
the
way
Я
с
ним
на
каждом
шагу,
I
weep
for
him,
I
weep
for
him
now)
Я
плачу
по
нему,
я
плачу
по
нему
сейчас.)
It's
a
wonderful
world
Это
чудесный
мир,
And
you
take
and
you
give
И
ты
берешь,
и
ты
даешь,
And
the
sun
fills
the
sky
И
солнце
наполняет
небо
In
the
space
where
you
live
В
том
пространстве,
где
ты
живешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Sylvian, Steven Jansen
Attention! Feel free to leave feedback.