Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Decision2leave
Entscheidung zu gehen
I'm
on
decision
to
leave,
hey
Ich
bin
auf
Entscheidung
zu
gehen,
hey
I
don't
e'en
know
what
I
need,
hey
Ich
weiß
nicht
mal,
was
ich
brauche,
hey
I
got
some
room
in
my
jeans,
hey
Ich
hab
etwas
Platz
in
meinen
Jeans,
hey
I'm
slimmin'
down
on
my
cheeks,
hey
Ich
nehme
an
den
Wangen
ab,
hey
Mental
and
mind
what
I
read,
hey
Mental
und
im
Geiste,
was
ich
lese,
hey
Tryna
learn
more
how
I
be,
hey
Versuche
mehr
zu
lernen,
wie
ich
bin,
hey
Couldn't
move
on
if
I
tree-d,
hey
Könnte
nicht
weitermachen,
wenn
ich
ein
Baum
wäre,
hey
I
mean,
huh
Ich
meine,
huh
I'm
stuck
in
2019,
damn
Ich
stecke
in
2019
fest,
verdammt
I'm
stuck,
need
a
peace
where
I
be,
huh
Ich
stecke
fest,
brauche
einen
Frieden,
wo
ich
bin,
huh
I
lost
somebody
I
need,
hey
Ich
habe
jemanden
verloren,
den
ich
brauche,
hey
Nod
off,
I
see
you
in
dreams,
hey
Nicke
ein,
ich
sehe
dich
in
Träumen,
hey
Gave
me
a
moment
to
breathe,
hey
Gab
mir
einen
Moment
zum
Atmen,
hey
Felt
the
relief,
hey
Fühlte
die
Erleichterung,
hey
Wanna
live
ever
in
sleep,
hey
Will
für
immer
im
Schlaf
leben,
hey
I
don't
know
what
is
to
be,
hey
Ich
weiß
nicht,
was
sein
wird,
hey
But
I've
been
off
it
for
three
days
Aber
ich
bin
seit
drei
Tagen
davon
weg
Think
all
or
nothing,
I
don't
see
gray
Denke
alles
oder
nichts,
ich
sehe
kein
Grau
Tough,
cuz
I
knew
I
could
see
shade
Schwer,
weil
ich
wusste,
dass
ich
Schatten
sehen
könnte
All
that
I
learned
out
in
PA
All
das,
was
ich
in
PA
gelernt
habe
Want
it
for
life
like
it's
relay
Will
es
für
immer,
wie
bei
einer
Staffel
Now
I'm
just
back
at
my
home
base
Jetzt
bin
ich
nur
zurück
an
meiner
Heimatbasis
This
a
black
and
white
world
like
a
chess
game
Das
ist
eine
schwarz-weiße
Welt
wie
ein
Schachspiel
Let's
find
out
if
my
next
move
make
me
insane
Lass
uns
herausfinden,
ob
mein
nächster
Zug
mich
verrückt
macht
I
got
some
habits
that'll
never
leave
my
bloodstream
Ich
habe
ein
paar
Gewohnheiten,
die
niemals
meinen
Blutkreislauf
verlassen
werden
And
all
I
want
is
outside
me
Und
alles,
was
ich
will,
ist
außerhalb
von
mir
I'm
on
decision
to
leave,
hey
Ich
bin
auf
Entscheidung
zu
gehen,
hey
Recording,
it's
almost
like
3,
yeah
Nehme
auf,
es
ist
fast
3 Uhr,
yeah
Don't
even
know
when
I'll
Zzz,
yeah
Weiß
nicht
mal,
wann
ich
schlafen
werde,
yeah
I
feel
like
a
God
when
it
comes
to
the
lap
and
the
top
and
the
mic
that
I
breathe
Ich
fühle
mich
wie
ein
Gott,
wenn
es
um
den
Schoß
und
das
Mikrofon
geht,
in
das
ich
atme
But
how
can
I
be
God
when
I
get
uneasy
when
bitches
be
worshipping
me?
Aber
wie
kann
ich
Gott
sein,
wenn
ich
mich
unwohl
fühle,
wenn
Schlampen
mich
anbeten?
Can
you
stop
T-exting
me?
Kannst
du
aufhören,
mir
zu
texten?
You're
driving
me
C-R-azy,
hey
Du
machst
mich
wa-hn-sin-nig,
hey
You
aren't
the
woman
I
need,
hey
Du
bist
nicht
die
Frau,
die
ich
brauche,
hey
Once
it
was
there,
I'm
in
grief,
hey
Es
war
mal
da,
ich
bin
in
Trauer,
hey
Really
the
reason
was
me,
hey
Wirklich,
der
Grund
war
ich,
hey
Now
I
live
less
like
a
cheapskate
Jetzt
lebe
ich
weniger
wie
ein
Geizhals
I
had
a
moment
in
BK
Ich
hatte
einen
Moment
in
BK
Been
on
my
heart
weighing
truly
Liegt
mir
wirklich
schwer
auf
dem
Herzen
This
ain't
e'en
like
music
to
me
Das
ist
nicht
mal
wie
Musik
für
mich
This
is
becoming
my
therapy
Das
wird
zu
meiner
Therapie
Who
knows?
If
I
ain't
find
this
back
in
'18
Wer
weiß?
Wenn
ich
das
nicht
in
'18
gefunden
hätte
I
could
be
like
grave
deep
Ich
könnte
wie
grabtief
sein
Thank
God
I
got
air
in
me,
yeah
Gott
sei
Dank
habe
ich
Luft
in
mir,
yeah
This
a
black
and
white
world
like
a
chess
game
Das
ist
eine
schwarz-weiße
Welt
wie
ein
Schachspiel
Let's
find
out
if
my
next
move
make
me
insane
Lass
uns
herausfinden,
ob
mein
nächster
Zug
mich
verrückt
macht
I
got
some
habits
that'll
never
leave
my
bloodstream
Ich
habe
ein
paar
Gewohnheiten,
die
niemals
meinen
Blutkreislauf
verlassen
werden
And
all
I
want
is
outside
me,
yeah
Und
alles,
was
ich
will,
ist
außerhalb
von
mir,
yeah
I'm
on
decision
to
leave,
hey
Ich
bin
auf
Entscheidung
zu
gehen,
hey
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Justin Ciuzio
Attention! Feel free to leave feedback.