Lyrics and translation Nine Seven Pta - Kylo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bitch
I'm
on
that
Сучка,
я
в
деле
Time
has
got
so
hard
Времена
настали
тяжелые
Fucking
sure,
alright
(Oh
God)
Чертовски
трудные,
точно
(О
Боже)
Time
has
got
so
hard
(Yeah)
Времена
настали
тяжелые
(Ага)
Okay
(Make
you
love)
Ладно
(Заставлю
тебя
любить)
I've
been
coolin'
on
my
east
side
shit
Я
остываю
от
этой
фигни
с
восточной
стороны
Scent
of
mine
get
(Ah)
Мой
запах
(А)
Mortified
the
second
when
I
get
to
high,
yeah
(Yeah)
Уничтожает
в
ту
же
секунду,
как
я
ловлю
кайф,
да
(Да)
Coalesce
depressing
then
I
mentalize
it
(Uh)
Сливаю
депрессию,
а
потом
обдумываю
ее
(А)
Had
to
make
a
living
so
I
gentrified
it
(Ha)
Пришлось
зарабатывать
на
жизнь,
так
что
я
облагородил
ее
(Ха)
Back
in
2017,
I
seen
the
vibrance
Еще
в
2017-м
я
видел
яркость
Masked
it
up
like
'20
when
we
seen
the
virus
Скрыл
ее,
как
в
20-м,
когда
мы
увидели
вирус
Hiding
in
my
room,
I
only
see
my
night
stand
Прячусь
в
своей
комнате,
вижу
только
тумбочку
Fist
up
in
a
ball,
I'm
standing
like
I'm
Kylo
Ren
Кулак
сжат,
я
стою,
как
Кайло
Рен
Melody
chromatic,
I'm
an
addict
with
a
day
job,
hey
Хроматическая
мелодия,
я
наркоман
с
дневной
работой,
эй
Shit
get
wicked
the
second
we
gotta
play
ball
(Hey)
Все
становится
хреново,
как
только
нам
приходится
играть
по-крупному
(Эй)
Had
to
learn
that
lesson,
in
this
life,
I
cannot
play
God,
yeah
Пришлось
усвоить
этот
урок,
в
этой
жизни
я
не
могу
играть
роль
Бога,
да
And
this
head
that
I
hold
is
always
on
shake
time
(It's
a
lot)
И
эта
голова,
которую
я
держу,
всегда
трясется
(Это
слишком)
Cuz
'23
ain't
looking
like
no
fucking
legend
Потому
что
23-й
не
похож
на
гребаную
легенду
I
mean
it,
no
fucking
legend
Я
серьезно,
не
гребаная
легенда
I
mean
it,
I
got
mine
Я
серьезно,
у
меня
есть
своя
Tuh,
I'm
in
my
home
town
trying
to
kill
the
party?
Last
time
I
checked
Тьфу,
я
в
своем
родном
городе
пытаюсь
убить
вечеринку?
В
последний
раз
я
проверял
I
was
uplifting
everybody
Я
всех
вдохновлял
Come
alive
in
the
night
time
Оживаю
ночью
Painkiller
start
to
kick
in
with
the
Hi-Fi
Обезболивающее
начинает
действовать
вместе
с
Hi-Fi
Stay
put,
I
might
just
get
it
when
my
mind
right
Сиди
смирно,
я
могу
просто
получить
это,
когда
мой
разум
чист
Inside,
I've
been
looking
with
a
blind
eye
(Yeah!)
Внутри,
я
смотрел
на
все
сквозь
пальцы
(Да!)
I've
been
coolin'
on
that
east
side
shit
Я
остываю
от
этой
фигни
с
восточной
стороны
Scent
of
mine
get
(Oh,
no
no
no)
Мой
запах
(О,
нет,
нет,
нет)
Mortified
the
second
when
I
get
to
high,
yeah
(Ah,
la
la
la)
Уничтожает
в
ту
же
секунду,
как
я
ловлю
кайф,
да
(А,
ла,
ла,
ла)
Coalesce
depressing
then
I
mentalize
it
(Hm,
hm
hm
hm)
Сливаю
депрессию,
а
потом
обдумываю
ее
(Хм,
хм,
хм,
хм)
Fist
up
in
a
ball,
I'm
standing
like
I'm
Ky
Кулак
сжат,
я
стою,
как
Кай
Bitch
I'm
on
that
(yeah)
Сучка,
я
в
деле
(да)
Great
ease,
got
keys
like
I'm
Mike
Dean
Полное
спокойствие,
у
меня
ключи,
как
у
Майка
Дина
Yay'
keys,
I
feel
like
I'm
Charles
Sheen,
hey
Блин,
ключи,
я
чувствую
себя
Чарли
Шином,
эй
This
that
new
Nine
they
need
in
this
two
three,
yeah
(Two
three)
Это
тот
самый
новый
Найни,
который
нужен
в
этом
двадцать
третьем,
да
(Двадцать
третьем)
I
get
too
high,
I
end
up
in
Modena
(Where
am
I?!)
Я
слишком
накуриваюсь
и
оказываюсь
в
Модене
(Где
я?!)
Fuckin'
on
a
thot,
I
feel
like
a
pro
Treesha
(Huh)
Трахнул
какую-то
шмару,
чувствую
себя
чертовым
про
Трейшей
(Ха)
Then
I
see
the
light,
it
blind
me,
I
go
seizure
(Huh)
Потом
вижу
свет,
он
ослепляет
меня,
у
меня
припадок
(Ха)
Know
I
got
mind,
equate
it
to
most
demons
(Most
D)
Знаю,
что
у
меня
есть
мозги,
приравниваю
их
к
большинству
демонов
(Большинство
Д)
Bitch,
I
pour
blood
all
over
my
open
Reason
(Openly)
Сучка,
я
проливаю
кровь
на
свой
открытый
Reason
(Открыто)
Know
I
got
time
for
any
and
all
seasons
(Oh
yeah)
Знаю,
что
у
меня
есть
время
для
всех
времен
года
(О
да)
All
of
this
time,
I'm
living
like
some
heathen
(Yeah)
Все
это
время
я
живу
как
какой-то
язычник
(Ага)
Get
my
life
on
track,
if
I
don't,
then
I'll
stop
breathing
(Stop
breathe)
Верну
свою
жизнь
в
нужное
русло,
если
не
сделаю
этого,
то
перестану
дышать
(Перестану
дышать)
MJ
got
me
paranoid
and
thrilled,
I
gotta
beat
it
(On
me)
ЭмДжей
сделал
меня
параноиком
и
взволнованным,
я
должен
победить
это
(На
мне)
Feel
like
dead
beat
dad,
never
been
a
homebody
(Huh,
god)
Чувствую
себя
никчемным
папашей,
никогда
не
был
душой
компании
(Ха,
боже)
Feel
like
nobody
(Yeah)
Чувствую
себя
никем
(Да)
I
feel
like
God
watching
(Yeah)
Чувствую
себя
Богом,
наблюдающим
за
всем
(Да)
I'm
in
my
home
town
trying
to
kill
the
party?
Last
time
I
checked
Я
в
своем
родном
городе
пытаюсь
убить
вечеринку?
В
последний
раз
я
проверял
I
was
uplifting
everybody
(Yeah,
yeah,
yeah,
huh)
Я
всех
вдохновлял
(Да,
да,
да,
ха)
Come
alive
in
the
night
time
Оживаю
ночью
Painkiller
start
to
kick
in
with
the
Hi-Fi
(Yeah,
eh)
Обезболивающее
начинает
действовать
вместе
с
Hi-Fi
(Да,
э)
Stay
put,
I
might
just
get
it
when
my
mind
right
Сиди
смирно,
я
могу
просто
получить
это,
когда
мой
разум
чист
Inside,
I've
been
looking
with
a
blind
eye
(Look!)
Внутри,
я
смотрел
на
все
сквозь
пальцы
(Смотри!)
I've
been
coolin'
on
that
east
side
shit
Я
остываю
от
этой
фигни
с
восточной
стороны
Scent
of
mine
get
Мой
запах
Mortified
the
second
when
I
get
to
high,
yeah
Уничтожает
в
ту
же
секунду,
как
я
ловлю
кайф,
да
Coalesce
depressing
then
I
mentalize
it
Сливаю
депрессию,
а
потом
обдумываю
ее
Fist
up
in
a
ball,
I'm
standing
like
I'm
Ky
Кулак
сжат,
я
стою,
как
Кай
Bitch
I'm
on
that
(yeah)
Сучка,
я
в
деле
(да)
Huh,
ay,
okay,
yeah
А,
эй,
окей,
да
I
been
on
top
Я
был
на
вершине
Uhhhh,
uh,
said
Аааа,
а,
сказал
Bitch
I'm
on
that
Сучка,
я
в
деле
I
been
all
on
that
Я
был
на
высоте
I
be
all
on
that
Я
был
на
высоте
Oh
no
no,
no
О,
нет,
нет,
нет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Justin Ciuzio
Attention! Feel free to leave feedback.