Lyrics and translation Ninel Conde - Atrapada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
no
queria
acercame
a
ti
Я
не
хотела
приближаться
к
тебе
Por
miedo
a
caer
y
mira
me
caí
Боясь
влюбиться,
но
смотри,
я
пала
Como
en
un
pozo,
un
pozo
que
no
tiene
fondo
Как
в
колодец,
колодец
без
дна
Mi
cuerpo
ya
no
se
detiene
y
sigo
ahí
Мое
тело
не
остановить,
и
я
все
там
Yo
no
queria
enamorarme
así
Я
не
хотела
влюбляться
так
Mi
corazón
se
abrió
y
mira
soy
de
ti
Мое
сердце
открылось,
и
смотри,
я
твоя
Como
en
un
manto,
un
manto
lleno
de
armadilla
Как
в
сети,
сети,
полные
ловушек
Mi
cuerpo
se
ha
bañado
en
el
y
sigo
ahí
Мое
тело
окунулось
в
них,
и
я
все
там
Atrapada,
encantada,
Pela
magia
de
tu
amor
В
плену,
очарованная
магией
твоей
любви
Atrapada,
enlazada,
Desde
en
fondo
de
mi
ser
В
плену,
связанная,
из
глубины
моей
души
Atrapada,
sin
salida,
Atrapada
quiero
estar
В
плену,
без
выхода,
в
плену
я
хочу
быть
Cada
minuto
de
mi
vida
(siempre)
Каждая
минута
моей
жизни
(всегда)
Termina
en
ti,
porque
estoy
Заканчивается
тобой,
потому
что
я
Atrapada,
encantada,
Pela
magia
de
tu
amor
В
плену,
очарованная
магией
твоей
любви
Atrapada,
enlazada,
Desde
en
fondo
de
mi
ser
В
плену,
связанная,
из
глубины
моей
души
Atrapada,
sin
salida,
Atrapada
quiero
estar
В
плену,
без
выхода,
в
плену
я
хочу
быть
Cada
minuto
de
mi
vida
(siempre)
Каждая
минута
моей
жизни
(всегда)
Termina
en
ti
Заканчивается
тобой
Yo
no
queria
enamorarme
así
Я
не
хотела
влюбляться
так
Mi
corazón
se
abrió
y
mira
soy
de
ti
Мое
сердце
открылось,
и
смотри,
я
твоя
Como
en
un
manto,
un
manto
lleno
de
armadilla
Как
в
сети,
сети,
полные
ловушек
Mi
cuerpo
se
ha
bañado
en
el
y
sigo
ahí
Мое
тело
окунулось
в
них,
и
я
все
там
Atrapada,
encantada,
Pela
magia
de
tu
amor
В
плену,
очарованная
магией
твоей
любви
Atrapada,
enlazada,
Desde
en
fondo
de
mi
ser
В
плену,
связанная,
из
глубины
моей
души
Atrapada,
sin
salida,
Atrapada
quiero
estar
В
плену,
без
выхода,
в
плену
я
хочу
быть
Cada
minuto
de
mi
vida
(siempre)
Каждая
минута
моей
жизни
(всегда)
Termina
en
ti,
porque
estoy
Заканчивается
тобой,
потому
что
я
Atrapada,
encantada,
Pela
magia
de
tu
amor
В
плену,
очарованная
магией
твоей
любви
Atrapada,
enlazada,
Desde
en
fondo
de
mi
ser
В
плену,
связанная,
из
глубины
моей
души
Atrapada,
sin
salida,
Atrapada
quiero
estar
В
плену,
без
выхода,
в
плену
я
хочу
быть
Cada
minuto
de
mi
vida
(siempre)
Каждая
минута
моей
жизни
(всегда)
Termina
en
ti
Заканчивается
тобой
Yo,
como
voy
estar
atrapada?
Я,
как
я
могу
быть
в
плену?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CAMPOS, RIBA
Attention! Feel free to leave feedback.