Lyrics and translation Ninel Conde - La Tabla - Balada
Mira
lo
que
son
las
cosas
de
la
vida
(vida)
Посмотрите,
что
такое
вещи
в
жизни
(жизнь)
Te
vuelve
a
poner
frente
a
mi
(frente
a
mi)
Он
снова
ставит
тебя
передо
мной
(передо
мной)
Mira
lo
que
son
las
cosas
del
destino
(destino)
Посмотрите,
что
такое
вещи
судьбы
(судьба)
Asi
no
te
fuiste
de
mi
(de
mi)
Так
что
ты
не
ушел
от
меня
(от
меня)
Me
dejaste
naufragando
a
la
deriba
Ты
оставил
меня,
потерпев
кораблекрушение
в
дерибе.
Sin
brujula
y
sin
salbavidas
Без
колдуньи
и
без
сальбов.
Mira
lo
que
son
las
cosas
del
destino
Посмотри,
что
такое
вещи
судьбы.
La
tabla
que
a
mi
me
salvo
Скрижаль,
которую
я
спасаю.
A
ti
hoy
te
a
undido
Ты
сегодня
в
ундидо
Me
dejaste
llorando
Ты
оставил
меня
плакать.
Me
dejaste
perdida
Ты
оставил
меня
потерянной.
Me
dejaste
colgada
al
dolor
de
tu
olvido
Ты
оставил
меня
повешенной
до
боли
своего
забвения.
Me
dejaste
flotando
Ты
оставил
меня
плыть.
Con
el
alma
en
un
hilo
С
душой
на
ниточке
Te
llevaste
el
recuerdo
y
me
dejaste
el
olvido
Ты
забрал
память
и
оставил
меня
забытым.
Asi
como
olvidarte...
Как
и
забыть...
Me
dejaste
naufragando
a
la
deriba
Ты
оставил
меня,
потерпев
кораблекрушение
в
дерибе.
Sin
brujula
y
sin
salbavidas
Без
колдуньи
и
без
сальбов.
Mira
lo
que
son
las
cosas
del
destino
Посмотри,
что
такое
вещи
судьбы.
La
tabla
que
a
mi
me
salvo
Скрижаль,
которую
я
спасаю.
A
ti
hoy
te
a
undido
Ты
сегодня
в
ундидо
Me
dejaste
llorando
Ты
оставил
меня
плакать.
Me
dejaste
perdida
Ты
оставил
меня
потерянной.
Me
dejaste
colgada
al
dolor
de
tu
olvido
Ты
оставил
меня
повешенной
до
боли
своего
забвения.
Me
dejaste
flotando
Ты
оставил
меня
плыть.
Con
el
alma
en
un
hilo
С
душой
на
ниточке
Te
llevaste
el
recuerdo
y
me
dejaste
el
olvido
Y
asi
como
olvidarte...
Ты
забрал
память
и
оставил
меня
забытым
и
забытым...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Enrique Guzman
Attention! Feel free to leave feedback.