Lyrics and translation Ninel Conde - Una Mala Hierba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Mala Hierba
Сорная трава
Ayer
cuando
me
dijistes
Adios
Вчера,
когда
ты
сказал
мне
"Прощай",
Mi
mundo
se
partió
en
dos
Мой
мир
раскололся
надвое.
Sentí
la
muerte
sobre
mi
Я
чувствовала
приближение
смерти,
Llegando
para
astar
con
dios
Готовую
встретиться
с
Богом.
Mas
hoy
ya
te
arranqué
de
mis
entrañas
Но
сегодня
я
вырвала
тебя
из
своего
сердца.
Ya
ves,
ahora
quieres
mi
perdón
Видишь,
теперь
ты
просишь
прощения,
Pretendes
que
olvide
tu
traición
Ты
хочешь,
чтобы
я
забыла
твою
измену.
Que
lastima
que
tu
me
das
Как
жаль
мне
тебя,
A
otra
tonta
engañarás
Ты
обманешь
еще
какую-нибудь
дурочку.
El
zorro
pierde
el
perro
y
no
las
mañas
Волк
линяет,
а
повадки
не
меняет.
Tu
amor
fue
una
mala
hierba
Твоя
любовь
была
сорной
травой,
No
me
siento
el
corazón
Я
больше
не
чувствую
свое
сердце.
Ya
no
vales
ni
mi
llanto
Ты
не
стоишь
даже
моих
слез,
Mucho
menos
mi
dolooorr.
Не
говоря
уже
о
моей
боли.
Tu
amor
fue
una
mala
hierba
Твоя
любовь
была
сорной
травой,
A
tus
ruegos
no
me
doy
Я
не
поддамся
твоим
мольбам.
Son
tus
labios
dos
mentiras
Твои
губы
- две
лжи,
No
me
siento
el
corazón.
Я
больше
не
чувствую
свое
сердце.
Ayer
cuando
me
dijistes
adiós
Вчера,
когда
ты
сказал
мне
"Прощай",
Mi
mundo
se
partió
en
dos
Мой
мир
раскололся
надвое.
Ya
basta
con
tu
falsedad
Хватит
с
меня
твоей
лжи,
No
puedo
yo
creerte
más
Я
больше
не
могу
тебе
верить.
El
zorro
pierde
el
perro
y
no
las
mañas.
Волк
линяет,
а
повадки
не
меняет.
Tu
amor
fue
una
mala
hierba
Твоя
любовь
была
сорной
травой,
No
me
siento
el
corazón
Я
больше
не
чувствую
свое
сердце.
Ya
no
vales
ni
mi
llanto
Ты
не
стоишь
даже
моих
слез,
Mucho
menos
mi
dolooorr.
Не
говоря
уже
о
моей
боли.
Tu
amor
fue
una
mala
hierba
Твоя
любовь
была
сорной
травой,
A
tus
ruegos
no
me
doy
Я
не
поддамся
твоим
мольбам.
Son
tus
labios
dos
mentiras
Твои
губы
- две
лжи,
No
me
siento
el
corazón.
Я
больше
не
чувствую
свое
сердце.
Tu
amor
fue
una
mala
hierba!
Твоя
любовь
была
сорной
травой!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): javier, sue
Attention! Feel free to leave feedback.