Nines - Gave It All - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nines - Gave It All




Gave It All
Отдал все тебе
I gave it all to you, with no questions asked
Я отдал тебе всё, без лишних вопросов,
I wanted a future, who cares about the past
Я хотел будущего, к черту прошлое,
I gave it all to you, with no questions asked
Я отдал тебе всё, без лишних вопросов,
I wanted a future, who cares about the past
Я хотел будущего, к черту прошлое,
I'm gettin money now these bitches wanna holla
Теперь, когда у меня водятся деньги, все эти сучки хотят внимания,
I'm in the tents talkin to the crops like Little Shop of Horror
Я в теплицах разговариваю с урожаем как в "Магазинчике Ужасов",
My shows the modern-day J Dilla
Мои концерты - это современный J Dilla,
I bring this 5 out of 10 and made her head batter like a pancake
Я трахаю этих телок так, что их голова болтается как блин на сковородке,
It's just another day on the strip
Просто очередной день на районе,
Kids askin after changin my whip
Детишки просят автограф после того, как я сменил тачку,
Or I'm weighin up bricks
Или я взвешиваю кирпичи,
Then it's back to the [?]
Потом возвращаюсь к [?]
Take a trip, Paris
Путешествие в Париж,
No luggage with me in Wonderland like that chick Alice
Без багажа, я в Стране Чудес, как та девчонка Алиса,
My game's tight I could probably screw police [?] with all my jewels off
Моя игра безупречна, я бы, наверное, смог обмануть полицейских [?] даже без драгоценностей,
Droppin off these packages at Rudolf
Разбрасываю эти свертки у Рудольфа,
Probably whip the strally on the crowd if I ever get boo'd off
Вероятно, натравил бы охрану на толпу, если бы меня когда-нибудь освистали,
Million views, out like act like a famous then
Миллион просмотров, веду себя как знаменитость,
I'm [?], the niggas keep crackin the anus
Я [?] , а эти ниггеры все никак не успокоятся,
I got kicked out of school than beforeyou
Меня выгнали из школы раньше, чем тебя,
I bought a Q then gave it all to you
Я купил Audi, а потом отдал его тебе,
I gave it all to you, with no questions asked
Я отдал тебе всё, без лишних вопросов,
I wanted a future, who cares about the past
Я хотел будущего, к черту прошлое,
I gave it all to you, with no questions asked
Я отдал тебе всё, без лишних вопросов,
I wanted a future, who cares about the past
Я хотел будущего, к черту прошлое,
I told them steads just come over
Я сказал этим парням, чтобы приходили ко мне,
Play PS4 with Kilo and Omar
Играть в PS4 с Кило и Омаром,
[?] on the sofa
[?] на диване,
I don't care 'bout you groupies, I finish in 8 minutes
Мне плевать на тебя, фанатка, я кончаю через 8 минут,
All these bricks in the T I could bill an estate with it
Все эти пачки денег, я мог бы купить поместье,
All the hype the dough brings
Вся эта шумиха вокруг бабла,
I want a life with no sins
Я хочу жить без грехов,
I wasn't always a fly guy, had to grow wings
Я не всегда был успешным, пришлось попотеть,
It's hard to write bars with all this damn stress
Труднo писать тексты, когда так много стресса,
All these feds in my hood
Все эти копы в моем районе,
It's like when it's 5 stars in Grand Theft
Как будто 5 звезд в Grand Theft Auto,
When we're in the dance better hide your goods
Когда мы на тусовке, лучше спрячь свои вещи,
Them hoes squint
Эти сучки пялятся,
They with my chain swing in the club like Tiger Wood
Они размахивают моей цепью в клубе, как Тайгер Вуд клюшкой для гольфа,
It's crazy [?]
Это жесть [?]
Cuh I don't wanna end up back in jail use a razor for a shank
Потому что я не хочу возвращаться в тюрьму и делать заточку из бритвы,
Plus I ain't got no papers in the bank
К тому же, у меня нет денег в банке,
Can't go back to sharing needles like Lady and the Tramp
Не могу вернуться к общей игле, как в "Леди и Бродяга",
Got kicked out of school then I bought a Q
Меня выгнали из школы, потом я купил Audi,
Been [?] since I gave it all to you
Прошло много [?] с тех пор, как я отдал его тебе,
I gave it all to you, with no questions asked
Я отдал тебе всё, без лишних вопросов,
I wanted a future, who cares about the past
Я хотел будущего, к черту прошлое,
I gave it all to you, with no questions asked
Я отдал тебе всё, без лишних вопросов,
I wanted a future, who cares about the past
Я хотел будущего, к черту прошлое,






Attention! Feel free to leave feedback.