Nines - Letter To Hydro Interlude - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nines - Letter To Hydro Interlude




Letter To Hydro Interlude
Письмо Гидре (интерлюдия)
So, imagine my brudda Hydro's on the run for an M
Короче, представь, моего братана Гидру ловят за лям.
I'm in college
Я в колледже.
I was literally third day or fourth day in College
Буквально, на третий или четвертый день в колледже.
My mum was on me to do a course, so I jumped on a little plumbing course
Мать пилила меня, чтобы я пошел учиться, и я записался на курс сантехники.
But I was like three days in
Но я проходил его всего три дня.
Them times mans called me saying, "Yo, Hydro's got grabbed"
И тут мне звонят и говорят: «Йоу, Гидру приняли».
I'm like, "Fuckin' hell"
Я такой: «Вот же хрень».
But they're like, "Yo, he said you get his line"
А они мне: «Йоу, он сказал тебе забрать его линию».
I'm like, "Me?!"
Я говорю: «Мне?!»
Them times I'm only sixteen
Мне тогда было всего шестнадцать.
Obviously I was doing my little ting banging out like a fours or four-and-a-half in draws and shit
Конечно, я промышлял по мелочи, толкал по 400-450 грамм в ящиках и все такое.
But Hydro's line's mad
Но у Гидры линия бешеная.
So I'm sayin', "Nah, not me"
И я такой: «Не, это не для меня».
You know, like, I'm gassed
Знаешь, я был в шоке.
I literally told all them niggas in college
Я сказал всем парням в колледже:
"Yo, you're never gonna see me again, blud"
«Йоу, вы меня больше не увидите, братва».
"I'm out"
«Я ухожу».
(Zino Records)
(Zino Records)
My niggas Hydro gotta ride his bid (My nigga)
Мой братан Гидра должен отсидеть свой срок (братан мой).
I remember that time seein' feds outside your crib
Помню, как видел легавых у твоего дома.
But fuck it, no time for reminiscing, it's done
Но к черту, не время вспоминать, все кончено.
And try to stay strong whenever you're missin' your son
И постарайся держаться, когда скучаешь по сыну.
It was inevitable that your b- was gonna move on
Было неизбежно, что твоя сучка пойдет дальше.
'Cause 30-years is way too long
Потому что 30 лет - это слишком долго.
If I could, I would make the time fast forward
Если бы я мог, я бы промотал время вперед.
The hoods way different from when you last saw it (Shit's changed, fam)
Район сильно изменился с тех пор, как ты его видел в последний раз (все изменилось, братан).
These bitches just want wealth
Эти сучки хотят только денег.
And the gangbangers record all their crimes, snitchin' on themselves, ah
А гангстеры снимают все свои преступления, сами на себя стучат, а.
I wonder if you're still smokin' hash
Интересно, ты все еще куришь гашиш?
But fuck all that, has Cash wrote you? Have you wrote to Cash?
Но к черту все это, Кэш писал тебе? Ты писал Кэшу?
You know I'm still holdin' down the block
Ты же знаешь, я все еще держу район.
I ain't spoke to you in a while
Я давно с тобой не разговаривал.
I'm guessin' that you're down the block
Думаю, ты сидишь.
I sent you canteen, you know I send P's all the time
Я отправлял тебе деньги, ты же знаешь, я постоянно отправляю бабки.
Cah you never had to leave me a line, It's Nines
Ведь тебе никогда не приходилось просить меня дважды, это Найнтс.
Yo, it's your nigga Hydro
Йоу, это твой нигга Гидра.
Free the team
Свободу пацанам!
We do it for the team
Мы делаем это ради команды.
Out to Nina, Crop Circle 2
Передаю привет Нине, «Круг на поле 2».
Out to the real ones on the circuit
Всем настоящим на районе.
Up in jail doin' real time
Тем, кто сидит по-настоящему.
You dun know how it's set up
Ты же знаешь, как все устроено.
Anyways, you dun know, free the team
Короче, ты в курсе, свободу пацанам!
Shouts to Nina, this one, Crop Circle 2
Большой привет Нине, это вам, «Круг на поле 2».





Writer(s): Courtney Leon Freckleton, Ellis Cruickshank Taylor


Attention! Feel free to leave feedback.