Nines - Tony Soprano 2 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nines - Tony Soprano 2




Tony Soprano 2
Тони Сопрано 2
Aye, all fun and jokes aside, nigga
Эй, ладно, шутки в сторону, ниггер,
I need them Nines double entendres, nigga
мне нужны эти твои двойные смыслы, ниггер,
Them Nines metaphors, nigga
эти твои метафоры, ниггер,
I need you to flex and shit on everybody off this verse, nigga
чтоб ты выпендрился и уделал всех этим куплетом, ниггер,
I need that feelin' when you was handin' out them grills, nigga
мне нужно то же чувство, как тогда, когда ты грилзы раздавал, ниггер,
I need that feelin' when you was handin' out them sneakers, nigga
то же чувство, как тогда, когда ты кроссы раздавал, ниггер,
When you had everybody locked in and talkin', nigga
когда все заслушивались и обсуждали тебя, ниггер,
That's the feelin' that I need
вот это чувство мне нужно
ASAP
прямо сейчас
Uh, I just put-, I just put a tonne on the back of a truck (uh)
Э-э, я только что, я только что тонну на грузовик загрузил (э-э)
Me and Midgy should've won the Cannabis Cup
Нам с Миджи надо было Кубок Каннабиса выигрывать
I ain't put no plaques on my wall yet
Я ещё ни одной платины на стену не повесил
By at least five, I'll them packs to your doorstep
Но как минимум пять пачек тебе прямо к двери доставлю
In this-, in this music scene, I'm legendary
На этой, на этой музыкальной сцене я легенда
Raps always been secondary like February
Рэп всегда был на втором месте, как февраль
Told my guy, "Don't come near me with no tester" (uh)
Сказал своему парню: "Не подходи ко мне с пробниками" (э-э)
(Don't be talkin' packs 'round Siri and Alexa)
(Не болтай о товаре при Сири и Алексе)
Free the gang, I can't forget my celly
Освободите братву, не могу забыть своих из камеры
I was gettin' letters in the can, like alphabets' spaghetti, uh
Получал письма в тюрьме, как спагетти из букв, э-э
All these niggas bite my style
Все эти нигеры копируют мой стиль
I did "A-Wing's Got Talent" in jail, I was like Simon Cowell
Я участвовал в "Тюремном таланте" в тюрьме, был как Саймон Коуэлл
I was in Cali' 'round the neck like a bow tie
Был в Кали, на шее, как галстук-бабочка
K-K-Kush God, bitch, I'm the most high
Б-бог Куша, сука, я самый высокопоставленный
I see these rappers actin' Holly' (uh)
Вижу, эти рэперы строят из себя святых (э-э)
When they were out there crowd-surfing
Когда они там прыгали в толпу
We were catchin' bodies (who were they?)
Мы трупы ловили (чьи это были?)
I ain't a tough guy, I always make everybody laugh
Я не крутой парень, я всегда всех смешу
I could spit all my bars wearin' a polygraph
Я мог бы зачитать все свои куплеты, подключенный к детектору лжи
Rap star, still makin' pounds fly
Рэп-звезда, но фунты всё ещё летают
Opps tryna' turn me to a stray like Ivory from How High
Враги пытаются сделать меня бездомным, как Слона из "Очень страшного кино"
Used to shot ounces
Раньше унциями торговал
Had a sold out tour, but I still got more fans in my crop houses
У меня был аншлаг на гастролях, но у меня всё ещё больше фанатов в теплицах
I spray up where you're cotchin'
Я расстреляю там, где ты прятишься
Spend all my money on packs, I was literally weighing up my options
Трачу все свои деньги на товар, я буквально взвешивал свои варианты
They say their guns spit, they ain't never done shit
Говорят, их стволы стреляют, но они никогда не делали ничего подобного
Just landed the runtz 'bout to roll up a trumpet, uh
Только что приземлился с товаром, сейчас буду трубку забивать, э-э
She want a man with P, but that bitch poor
Она хочет мужика с деньгами, но эта сучка бедна
That's why I'm in her crib hiding keys like a jigsaw
Вот почему я прятаю у неё ключи, как пазл
Still got food on the curb
Всё ещё есть еда на обочине
(Pull) I pull up with this half moon, I don't mean "Do not disturb"
(Вытаскиваю) Вытаскиваю свой полумесяц, и я не имею в виду "Не беспокоить"
Came alone, could've brought an army
Пришёл один, мог бы привести армию
If I air it out, forensics will have to pick up more men than Lori Harvey
Если я начну стрелять, судмедэкспертам придётся собирать больше трупов, чем у Лори Харви мужиков
Came a long way from trappin' in the rain
Прошёл долгий путь от торговли под дождём
My chicks a side bitch 'cause I'm married to the game, uh
Моя цыпочка на стороне, потому что я женат на игре, э-э
Me and Budz in Dubai on a jetski
Мы с Бадом в Дубае на гидроцикле
(Sold so much coke like I'm rivals with Pepsi)
(Продал столько кокса, как будто я конкурент Пепси)
I used to break these packs down into fractions
Раньше я делил эти пачки на части
These niggas do way too much capping in their captions
Эти нигеры слишком много врут в своих подписях
I'm tryna leave the game, but I need a lane (uh)
Я пытаюсь уйти из игры, но мне нужен план (э-э)
These niggas pree the chain, they don't see the pain
Эти нигеры парятся из-за цепей, они не видят боли
They sent me jail for importing weed from Spain
Они посадили меня в тюрьму за ввоз травы из Испании
I came home in six weeks, released the strain
Я вернулся домой через шесть недель, выпустил новый сорт
Still remember reloading on a Q
Всё ещё помню, как перезаряжал обойму
We got them jungle boys, it ain't Mowgli and Baloo
У нас есть эти ребята из джунглей, это не Маугли и Балу
The CM, wishing they could bring me back
Центральный комитет, хотел бы вернуть меня обратно
'Cause they still need gangsters like me to point their fingers at, uh
Потому что им всё ещё нужны такие гангстеры, как я, чтобы показывать на них пальцем, э-э
La-, last year I was missing rap
В п-прошлом году я скучал по рэпу
I was on the wing kicking back with my nigga Skrapz
Я сидел на крыле и отдыхал со своим ниггером Скрэйпсом
Even though my block's full of pricks, I ain't (nah)
Несмотря на то, что мой район полон мудаков, я не такой (нет)
And I don't trust bitches even if my chick's a saint
И я не доверяю сукам, даже если моя цыпочка - святая
Paid for my last campaign, label ain't reimbursed me
Заплатил за свою последнюю кампанию, лейбл мне не возместил
Smashed her and never picked up 'cah she was thirsty
Трахнул её и не перезвонил, потому что она была ненасытной
They just started, I was shipping packs time ago
Они только начали, а я отправлял посылки давным-давно
Trading flavours with all the growers outside my show, uh
Менялся вкусами со всеми гроверами после своих концертов, э-э
This ain't happened 'cause of luck
Это не удача
Fuck your little chain, I spend that shit at Hakkasan on duck
К чёрту твою цепочку, я трачу такие деньги в "Hakkasan" на утку
To make it to a kilo, that was the game plan
Заработать на килограмм, вот каков был план
When I had no nect akh, I was playing Rayman
Когда у меня не было денег, я играл в Реймана
Used to have a 38 when I was trapping in the snow
Раньше у меня был 38-й калибр, когда я толкал товар в снегу
Still got it to this day, I even brang it to my show, uh
Он у меня до сих пор, я даже брал его с собой на концерт, э-э
I can move a hundred keys in less than a week
Я могу перевезти сотню ключей меньше чем за неделю
Driving through the other side like this is Sesame Street, uh (pussies)
Проезжаю другую сторону, как будто это Улица Сезам, э-э (слабаки)
Still the same old me even though I'm rich
Всё тот же, даже несмотря на то, что я богат
And it's still gang-gang, I'll never switch
И это всё ещё братва, я никогда не предам
Yuurd!
Йоу!
Nines, what's good, niggas?
Найнс, как дела, братан?
(Is this the Swifta beat?)
(Это бит Свифты?)





Writer(s): Omari Mosi Woolley, Benji Miller, Courtney Leon Freckleton


Attention! Feel free to leave feedback.