Nothing Like Me (feat. M Huncho) -
Nines
,
M Huncho
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing Like Me (feat. M Huncho)
Nichts ist wie ich (feat. M Huncho)
If
I
was
M
Huncho,
I'd
be
fucking
bitches
with
my
mask
on
Wenn
ich
M
Huncho
wäre,
würde
ich
Weiber
mit
meiner
Maske
ficken
I'd
be
walking
past
my
tings
with
my
family
Ich
würde
mit
meiner
Familie
an
meinen
Miezen
vorbeigehen
And
they
wouldn't
even
know
that's
me
(Hahahahaha)
Und
sie
würden
nicht
mal
wissen,
dass
ich
das
bin
(Hahahahaha)
(Karlos
got
that
juice)
(Karlos
hat
den
Saft)
You
ain't
nothing
like
me,
nigga
(Yeah)
Du
bist
nichts
wie
ich,
Nigga
(Yeah)
I
moved
a
hundred
keys
this
week
in
my
sleep
Ich
habe
diese
Woche
im
Schlaf
hundert
Schlüssel
bewegt
You
ain't
nothing
like
me,
nigga
(Yeah)
Du
bist
nichts
wie
ich,
Nigga
(Yeah)
My
label
gave
me
a
mill',
we
don't
even
speak
Mein
Label
gab
mir
'ne
Million,
wir
reden
nicht
mal
miteinander
You
ain't
nothing
like
me,
nigga
(Yeah)
Du
bist
nichts
wie
ich,
Nigga
(Yeah)
If
you
don't
go
bed
next
to
a
freak
Wenn
du
nicht
neben
einem
Freak
ins
Bett
gehst
You
ain't
nothing
like
me
(Huh?)
Du
bist
nichts
wie
ich
(Huh?)
Nothing
like
me
(Yeah)
Nichts
wie
ich
(Yeah)
You
ain't
nothing
like
me
(Yeah)
Du
bist
nichts
wie
ich
(Yeah)
Where
you
been
at,
Hunch?
I
been
trapping
for
months
Wo
warst
du,
Hunch?
Ich
war
monatelang
am
Trappen
Got
a
.45
tucked,
that's
a
strap
Hab
'ne
.45
versteckt,
das
ist
'ne
Knarre
And
forty-five
packs
in
the
drums,
they
ain't
nothing
like
me
Und
fünfundvierzig
Päckchen
in
den
Trommeln,
sie
sind
nichts
wie
ich
Still
ain't
nothing
like
Nines
Immer
noch
nichts
wie
Nines
Still
ain't
paid
for
the
nine
Immer
noch
nicht
für
die
Neun
bezahlt
Still
ain't
got
a
consign
Immer
noch
keine
Lieferung
Still,
I'm
deep
in
the
mud
Immer
noch
tief
im
Dreck
Still,
I
move
and
I
frank
Immer
noch,
ich
bewege
mich
und
bin
ehrlich
Fly
birds
from
the
truck,
yeah
Lass
Vögel
vom
Laster
fliegen,
yeah
I'll
make
you
saying
forgiving
me
shorts
Ich
bringe
dich
dazu,
dass
du
sagst,
vergib
mir,
Kleine
The
noise
that
comes
out
the
exhaust
is
exhausting
Das
Geräusch,
das
aus
dem
Auspuff
kommt,
ist
anstrengend
I
tell
my
neighbors,
"I
garden"
Ich
sage
meinen
Nachbarn,
"Ich
gärtnere"
They
know
that
I
grow
weed,
and
it's
awkward
Sie
wissen,
dass
ich
Gras
anbaue,
und
es
ist
peinlich
Ten
K
for
machines,
you
ain't
nothing
like
me
Zehn
K
für
Maschinen,
du
bist
nichts
wie
ich
Young
Adz,
for
a
box,
just
twenty-nine
G's
Young
Adz,
für
'ne
Kiste,
nur
neunundzwanzig
Riesen
You
ain't
nothing
like
me,
nigga
(Yeah)
Du
bist
nichts
wie
ich,
Nigga
(Yeah)
I
moved
a
hundred
keys
this
week
in
my
sleep
Ich
habe
diese
Woche
im
Schlaf
hundert
Schlüssel
bewegt
You
ain't
nothing
like
me,
nigga
(Yeah)
Du
bist
nichts
wie
ich,
Nigga
(Yeah)
My
label
gave
me
a
mill',
we
don't
even
speak
Mein
Label
gab
mir
'ne
Million,
wir
reden
nicht
mal
miteinander
You
ain't
nothing
like
me,
nigga
(Yeah)
Du
bist
nichts
wie
ich,
Nigga
(Yeah)
If
you
don't
go
bed
next
to
a
freak
Wenn
du
nicht
neben
einer
heißen
Mieze
ins
Bett
gehst
You
ain't
nothing
like
me
(Huh?)
Du
bist
nichts
wie
ich
(Huh?)
Nothing
like
me
(Yeah)
Nichts
wie
ich
(Yeah)
You
ain't
nothing
like
me
(Yeah)
Du
bist
nichts
wie
ich
(Yeah)
It
all
started
out
moving
Yay
in
the
flats
Alles
begann
damit,
Koks
in
den
Wohnungen
zu
verticken
I
ain't
waiting
on
packs
Ich
warte
nicht
auf
Päckchen
Busy
making
these
tracks
Bin
beschäftigt,
diese
Tracks
zu
machen
Got
all
the
drug
dealers
saying
Hab
all
die
Drogendealer
dazu
gebracht
zu
sagen
"Thank
God
that
he
made
it,
we
ain't
gotta
pay
him
no
tax"
"Gott
sei
Dank,
dass
er
es
geschafft
hat,
wir
müssen
ihm
keine
Steuern
zahlen"
She
dropped
me
out,
started
linking
my
nigga
Sie
hat
mich
rausgeschmissen,
hat
angefangen,
mit
meinem
Nigga
rumzumachen
Only
if
she
knew
I
was
the
pick
of
the
litter
Wenn
sie
nur
wüsste,
dass
ich
der
Beste
vom
Wurf
war
Came
out
of
jail,
I
got
bigger
and
bigger
Kam
aus
dem
Knast,
ich
wurde
größer
und
größer
I'm
moving
Budweiser,
and,
bitch,
it
ain't
liquor
Ich
bewege
Budweiser,
und,
Schlampe,
es
ist
kein
Schnaps
I
spend
all
day
on
that
hot
strip
Ich
verbringe
den
ganzen
Tag
auf
diesem
heißen
Streifen
Used
to
wonder
why
I
ain't
got
shit
Habe
mich
immer
gefragt,
warum
ich
nichts
habe
I'm
focused
now,
I
got
tunnel
vision
Ich
bin
jetzt
fokussiert,
ich
habe
einen
Tunnelblick
I
could
catch
a
fly
with
a
chopstick
Ich
könnte
eine
Fliege
mit
einem
Essstäbchen
fangen
I
love
rap,
but
I'm
in
Spain
bringing
bud
back
for
a
dumb
stack
Ich
liebe
Rap,
aber
ich
bin
in
Spanien
und
bringe
Gras
zurück
für
einen
dummen
Batzen
And
when
I'm
in
the
hood,
I
play,
"Money
Up"
Und
wenn
ich
in
der
Hood
bin,
spiele
ich
"Money
Up"
With
all
my
chains
on,
it
gives
my
hunchback
Mit
all
meinen
Ketten
dran,
das
gibt
mir
einen
Buckel
You
ain't
nothing
like
me,
nigga
(Yeah)
Du
bist
nichts
wie
ich,
Nigga
(Yeah)
I
moved
a
hundred
keys
this
week
in
my
sleep
Ich
habe
diese
Woche
im
Schlaf
hundert
Schlüssel
bewegt
You
ain't
nothing
like
me,
nigga
(Yeah)
Du
bist
nichts
wie
ich,
Nigga
(Yeah)
My
label
gave
me
a
mill',
we
don't
even
speak
Mein
Label
gab
mir
'ne
Million,
wir
reden
nicht
mal
miteinander
You
ain't
nothing
like
me,
nigga
(Yeah)
Du
bist
nichts
wie
ich,
Nigga
(Yeah)
If
you
don't
go
bed
next
to
a
freak
Wenn
du
nicht
neben
einer
heißen
Mieze
ins
Bett
gehst
You
ain't
nothing
like
me
(Huh?)
Du
bist
nichts
wie
ich
(Huh?)
Nothing
like
me
(Yeah)
Nichts
wie
ich
(Yeah)
You
ain't
nothing
like
me
(Yeah)
Du
bist
nichts
wie
ich
(Yeah)
You
ain't
nothing
like
me,
nigga
(Yeah)
Du
bist
nichts
wie
ich,
Nigga
(Yeah)
You
ain't
nothing
like
me,
nigga
(Yeah)
Du
bist
nichts
wie
ich,
Nigga
(Yeah)
You
ain't
nothing
like
me,
nigga
(Yeah)
Du
bist
nichts
wie
ich,
Nigga
(Yeah)
You
ain't
nothing
like
me
(Huh?)
Du
bist
nichts
wie
ich
(Huh?)
Nothing
like
me
(Yeah)
Nichts
wie
ich
(Yeah)
You
ain't
nothing
like
me
Du
bist
nichts
wie
ich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eyobed Getachew, Mohammed Hassan, Courtney Freckleton, Mansur Brown
Attention! Feel free to leave feedback.