Nines feat. M Huncho - Nothing Like Me (feat. M Huncho) - translation of the lyrics into German

Nothing Like Me (feat. M Huncho) - Nines , M Huncho translation in German




Nothing Like Me (feat. M Huncho)
Nichts ist wie ich (feat. M Huncho)
If I was M Huncho, I'd be fucking bitches with my mask on
Wenn ich M Huncho wäre, würde ich Weiber mit meiner Maske ficken
I'd be walking past my tings with my family
Ich würde mit meiner Familie an meinen Miezen vorbeigehen
And they wouldn't even know that's me (Hahahahaha)
Und sie würden nicht mal wissen, dass ich das bin (Hahahahaha)
(Karlos got that juice)
(Karlos hat den Saft)
You ain't nothing like me, nigga (Yeah)
Du bist nichts wie ich, Nigga (Yeah)
I moved a hundred keys this week in my sleep
Ich habe diese Woche im Schlaf hundert Schlüssel bewegt
You ain't nothing like me, nigga (Yeah)
Du bist nichts wie ich, Nigga (Yeah)
My label gave me a mill', we don't even speak
Mein Label gab mir 'ne Million, wir reden nicht mal miteinander
You ain't nothing like me, nigga (Yeah)
Du bist nichts wie ich, Nigga (Yeah)
If you don't go bed next to a freak
Wenn du nicht neben einem Freak ins Bett gehst
You ain't nothing like me (Huh?)
Du bist nichts wie ich (Huh?)
Nothing like me (Yeah)
Nichts wie ich (Yeah)
You ain't nothing like me (Yeah)
Du bist nichts wie ich (Yeah)
Where you been at, Hunch? I been trapping for months
Wo warst du, Hunch? Ich war monatelang am Trappen
Got a .45 tucked, that's a strap
Hab 'ne .45 versteckt, das ist 'ne Knarre
And forty-five packs in the drums, they ain't nothing like me
Und fünfundvierzig Päckchen in den Trommeln, sie sind nichts wie ich
Still ain't nothing like Nines
Immer noch nichts wie Nines
Still ain't paid for the nine
Immer noch nicht für die Neun bezahlt
Still ain't got a consign
Immer noch keine Lieferung
Still, I'm deep in the mud
Immer noch tief im Dreck
Still, I move and I frank
Immer noch, ich bewege mich und bin ehrlich
Fly birds from the truck, yeah
Lass Vögel vom Laster fliegen, yeah
I'll make you saying forgiving me shorts
Ich bringe dich dazu, dass du sagst, vergib mir, Kleine
The noise that comes out the exhaust is exhausting
Das Geräusch, das aus dem Auspuff kommt, ist anstrengend
I tell my neighbors, "I garden"
Ich sage meinen Nachbarn, "Ich gärtnere"
They know that I grow weed, and it's awkward
Sie wissen, dass ich Gras anbaue, und es ist peinlich
Ten K for machines, you ain't nothing like me
Zehn K für Maschinen, du bist nichts wie ich
Young Adz, for a box, just twenty-nine G's
Young Adz, für 'ne Kiste, nur neunundzwanzig Riesen
You ain't nothing like me, nigga (Yeah)
Du bist nichts wie ich, Nigga (Yeah)
I moved a hundred keys this week in my sleep
Ich habe diese Woche im Schlaf hundert Schlüssel bewegt
You ain't nothing like me, nigga (Yeah)
Du bist nichts wie ich, Nigga (Yeah)
My label gave me a mill', we don't even speak
Mein Label gab mir 'ne Million, wir reden nicht mal miteinander
You ain't nothing like me, nigga (Yeah)
Du bist nichts wie ich, Nigga (Yeah)
If you don't go bed next to a freak
Wenn du nicht neben einer heißen Mieze ins Bett gehst
You ain't nothing like me (Huh?)
Du bist nichts wie ich (Huh?)
Nothing like me (Yeah)
Nichts wie ich (Yeah)
You ain't nothing like me (Yeah)
Du bist nichts wie ich (Yeah)
It all started out moving Yay in the flats
Alles begann damit, Koks in den Wohnungen zu verticken
I ain't waiting on packs
Ich warte nicht auf Päckchen
Busy making these tracks
Bin beschäftigt, diese Tracks zu machen
Got all the drug dealers saying
Hab all die Drogendealer dazu gebracht zu sagen
"Thank God that he made it, we ain't gotta pay him no tax"
"Gott sei Dank, dass er es geschafft hat, wir müssen ihm keine Steuern zahlen"
She dropped me out, started linking my nigga
Sie hat mich rausgeschmissen, hat angefangen, mit meinem Nigga rumzumachen
Only if she knew I was the pick of the litter
Wenn sie nur wüsste, dass ich der Beste vom Wurf war
Came out of jail, I got bigger and bigger
Kam aus dem Knast, ich wurde größer und größer
I'm moving Budweiser, and, bitch, it ain't liquor
Ich bewege Budweiser, und, Schlampe, es ist kein Schnaps
I spend all day on that hot strip
Ich verbringe den ganzen Tag auf diesem heißen Streifen
Used to wonder why I ain't got shit
Habe mich immer gefragt, warum ich nichts habe
I'm focused now, I got tunnel vision
Ich bin jetzt fokussiert, ich habe einen Tunnelblick
I could catch a fly with a chopstick
Ich könnte eine Fliege mit einem Essstäbchen fangen
I love rap, but I'm in Spain bringing bud back for a dumb stack
Ich liebe Rap, aber ich bin in Spanien und bringe Gras zurück für einen dummen Batzen
And when I'm in the hood, I play, "Money Up"
Und wenn ich in der Hood bin, spiele ich "Money Up"
With all my chains on, it gives my hunchback
Mit all meinen Ketten dran, das gibt mir einen Buckel
You ain't nothing like me, nigga (Yeah)
Du bist nichts wie ich, Nigga (Yeah)
I moved a hundred keys this week in my sleep
Ich habe diese Woche im Schlaf hundert Schlüssel bewegt
You ain't nothing like me, nigga (Yeah)
Du bist nichts wie ich, Nigga (Yeah)
My label gave me a mill', we don't even speak
Mein Label gab mir 'ne Million, wir reden nicht mal miteinander
You ain't nothing like me, nigga (Yeah)
Du bist nichts wie ich, Nigga (Yeah)
If you don't go bed next to a freak
Wenn du nicht neben einer heißen Mieze ins Bett gehst
You ain't nothing like me (Huh?)
Du bist nichts wie ich (Huh?)
Nothing like me (Yeah)
Nichts wie ich (Yeah)
You ain't nothing like me (Yeah)
Du bist nichts wie ich (Yeah)
You ain't nothing like me, nigga (Yeah)
Du bist nichts wie ich, Nigga (Yeah)
You ain't nothing like me, nigga (Yeah)
Du bist nichts wie ich, Nigga (Yeah)
You ain't nothing like me, nigga (Yeah)
Du bist nichts wie ich, Nigga (Yeah)
You ain't nothing like me (Huh?)
Du bist nichts wie ich (Huh?)
Nothing like me (Yeah)
Nichts wie ich (Yeah)
You ain't nothing like me
Du bist nichts wie ich





Writer(s): Eyobed Getachew, Mohammed Hassan, Courtney Freckleton, Mansur Brown


Attention! Feel free to leave feedback.