Lyrics and translation Nines - Tony Soprano 3
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tony Soprano 3
Тони Сопрано 3
"Remember:
Nines
is
like
the
best
kept
secret
in
black
music
"Помнишь:
Nines
- как
самый
охраняемый
секрет
в
чёрной
музыке.
You
don't
realise
how
big
Nina
is
until
you
really
realise
Ты
не
понимаешь,
насколько
крут
Nines,
пока
по-настоящему
не
въедешь.
If
you
don't
know
Если
ты
не
знаешь,
Man's
going
number
20
on
a
Daily
Duppy
like
it's
nothing
Этот
парень
делает
20-й
выпуск
Daily
Duppy,
как
ни
в
чём
не
бывало.
What
you
talking
about?
О
чём
ты
вообще?
You
know
what
I
mean?
Понимаешь,
о
чём
я?
Last
album,
it's
gonna
be
bangers
on
there,
crazy
Последний
альбом...
там
будут
только
хиты,
просто
бомба.
Tony
Soprano
3
Тони
Сопрано
3.
I
had
half
of
London
high
Я
весь
Лондон
поставил
на
уши.
With
this
kinda
yay,
the
fiends
touch
the
sky
С
этой
дурью
кореша
в
облаках
витают.
Zino
died
I
had
to
move
like
a
boss
Зино
помер,
пришлось
мне
действовать
жёстко,
как
боссу.
Snatch
my
chain,
it
could
pay
for
your
funeral
costs
Сорви
с
меня
цепь
- хватит
на
твои
похороны.
These
bitches
make
me
wanna
change
number
Из-за
этих
сучек
хочется
номер
поменять.
I
had
zips
in
the
hood
like
a
Bape
jumper
У
меня
в
районе
были
зиплоки
повсюду,
как
на
батнике
Bape.
Last
night
the
gang
chilled
Вчера
тусили
с
корешами.
I
drank
so
much
I
had
a
Liverpool
like
Anfield
Я
столько
выпил,
что
у
меня
в
животе
творился
Ливерпуль,
как
на
Энфилде.
He
says
he's
getting
dough
but
I'm
not
sure
Говорит,
бабки
рубит,
но
я
не
уверен.
You
see
that
niggas
chains?
I
got
golf
clubs
that
cost
more
Видела
цепи
этих
лохов?
У
меня
клюшки
для
гольфа
дороже
стоят.
Me
and
my
nigga
Karlos
in
the
lab
Мы
с
моим
корешем
Карлосом
в
студии.
Gotta
go
hard
or
go
yard
like
my
bitches
bag
Надо
пахать,
не
покладая
рук,
как
моя
сучка
сумку
таскает.
I
thought
she
would
never
lie
Думал,
она
никогда
не
соврёт.
Till
she
changed
on
me
like
a
gemini
А
она
изменила
мне,
как
будто
близнецы.
They
robbed
Helmo,
of
course
they'll
rob
me
if
they
could
Они
ограбили
Хэлмо,
меня
бы
тоже
ограбили,
будь
у
них
шанс.
And
they
wonder
why
I
hardly
be
in
the
hood
А
потом
удивляются,
чего
это
я
в
своем
районе
не
появляюсь.
Even
on
the
school
run
I
got
my
ting
Даже
детей
в
школу
вожу
с
пушкой.
Missed
my
daughter's
first
birthday,
I
was
on
the
wing
Пропустил
первый
день
рождения
дочери,
сидел.
And
it
was
only
for
a
year
and
it
still
aged
me
И
это
всего
год
был,
а
я
как
будто
постарел
лет
на
десять.
I
got
niggas
doing
30,
it
must
feel
crazy
У
меня
кореша
по
30
лет
мотают,
страшно
представить.
Big
4 fizzy
on
me,
pray
I
don't
get
stopped
У
меня
с
собой
4 банки
газировки,
молюсь,
чтобы
не
приняли.
My
nigga's
girl
left
before
he
hopped
off
the
sweatbox
Девушка
моего
кореша
бросила
его
до
того,
как
он
из
автозака
вышел.
I
went
fashion
week
and
I
brought
a
plus
three
Я
поехал
на
неделю
моды
и
снял
номер
люкс.
But
when
the
cell
doors
closed
it
was
just
me
Но
когда
двери
камеры
закрылись,
я
остался
совсем
один.
I
seen
mad
losses
Я
видел
много
потерь.
Now
the
mansion
so
big
I
need
3 tag
boxes
Сейчас
у
меня
особняк
такой
огромный,
что
нужно
3 датчика
движения.
When
every
label
was
tryna
sign
me
Когда
каждый
лейбл
пытался
меня
подписать,
I
had
every
plug
in
the
country
tryna
find
me
Каждый
барыга
в
стране
хотел
меня
найти.
I'm
the
worker,
the
plug
and
the
middle
man
Я
и
работник,
и
барыга,
и
посредник.
Heard
that
nigga
got
a
9 to
5,
who's
a
likkle
man?
(Pussy)
Слышал,
этот
урод
работает
с
9 до
5,
ну
и
лошок
же!
(гнида)
When
we
out
in
DBX,
them
hoes
get
excited
Когда
мы
приезжаем
на
DBX,
эти
шлюхи
визжат
от
восторга.
I
just
pray
none
of
my
niggas
get
extradited
Молюсь
только,
чтобы
никого
из
моих
корешей
не
экстрадировали.
I'm
tryna
decide
Я
пытаюсь
решить,
Should
I
cop
the
rainbow
dial,
put
my
pride
to
the
side?
Купить
ли
мне
часы
с
радужным
циферблатом,
забить
ли
на
гордость?
I
wanted
to
be
like
BMF,
I
turned
into
Meech
Хотел
быть,
как
BMF,
стал
Мичем.
Still
on
my
grind,
now
I
just
work
from
a
beach
Всё
ещё
в
деле,
только
работаю
теперь
на
пляже.
We'll
call
you,
don't
call
us
Мы
сами
тебе
позвоним,
не
надо
нам
названивать.
You
don't
get
pussy
Тебе
не
дают.
Roll
with
me,
I
made
my
whole
tour
buss
Катайся
со
мной,
я
весь
наш
тур-автобус
трахнул.
I
don't
care
about
a
hoe's
feelings
Мне
плевать
на
чувства
этих
шлюх.
Went
back
to
the
hood,
I
ain't
used
to
the
low
ceilings
Вернулся
в
свой
район,
отвык
от
низких
потолков.
CSB,
we
the
actual
mob
CSB,
мы
настоящая
мафия.
Tryna
get
these
billions
like
Axelrod
Пытаемся
заработать
миллиарды,
как
Аксельрод.
These
niggas
ain't
plugs
they've
got
expensive
prices
Эти
лохи
не
барыги,
у
них
цены
конские.
Had
to
pay
the
governor
he
tried
to
send
me
Isis
Пришлось
заплатить
губернатору,
он
хотел
подсадить
меня
на
иглу.
In
the
kitchen,
whipping
up
a
potion
На
кухне
варю
зелье.
My
lighthouse
ain't
in
the
middle
of
the
ocean
nigga
Мой
маяк
не
посреди
океана,
детка.
She
crossed
the
line
Она
перешла
черту.
My
nigga
caught
his
girl
cheating
and
ain't
leave
Мой
кореш
поймал
свою
девушку
на
измене
и
не
бросил
её.
Fam,
he
lost
his
mind
Чувак,
да
он
с
катушек
съехал.
They're
lying
on
the
gram
about
watches
they
can't
afford
Они
пиздят
в
Инстаграме
о
часах,
которые
им
не
по
карману.
You've
got
too
much
time
on
your
hands
У
тебя
слишком
много
свободного
времени.
I
always
knew
you
was
a
hater
Я
всегда
знал,
что
ты
завистник.
Fam
you
ain't
a
hitta
cause
you're
at
the
range
shooting
at
some
paper
Братан,
ты
не
убийца,
потому
что
ты
стреляешь
по
бумажкам
в
тире.
I'm
the
blueprint
like
Jay
Z
Я
законодатель
мод,
как
Jay-Z.
I
ain't
fucked
her
forever
and
she
still
tryna
claim
me
Я
не
трахал
её
целую
вечность,
а
она
всё
ещё
пытается
приписать
меня.
The
streets
are
crazy
На
улицах
творится
жесть.
There's
no
telling
who
will
die
next
Никогда
не
знаешь,
кто
умрёт
следующим.
Send
my
youngers
shop
for
a
blender
and
a
pyrex
Посылаю
своих
младших
в
магазин
за
блендером
и
Pyrex'ом.
I
just
had
to
set
a
plan
Мне
просто
нужно
было
составить
план.
I
just
wanted
Danielle
or
Keisha
and
a
TT
like
Megaman
Мне
просто
нужны
были
Даниэлла
или
Киша
и
TT,
как
у
Мегамена.
All
these
grown
men
gossiping
Все
эти
взрослые
мужики
сплетничают.
They
don't
wanna
see
me
in
the
field
masked
up
like
Osimhen
Они
бы
не
хотели
увидеть
меня
в
деле
в
маске,
как
Осимхен.
I'm
still
here
i've
seen
the
rest
fall
Я
всё
ещё
здесь,
я
видел,
как
падали
остальные.
My
chicks
bums
soft
I
just
squeeze
it
like
a
stress
ball
У
моей
цыпочки
мягкая
попка,
я
мну
её,
как
мячик
для
снятия
стресса.
Fly
my
girl
Italy
like
let's
Rome
Везу
свою
малышку
в
Италию,
типа
"Поехали
в
Рим".
Crop
Circle
chain
glowing
like
its
fresh
home
Цепь
с
кругами
на
полях
сияет,
как
новенькая.
Free
my
nigga
Jazzy,
that's
my
family
Освободите
моего
кореша
Джаззи,
это
моя
семья.
I
posted
free
Palestine,
they
shadowbanned
me
Я
запостил
"Свободу
Палестине",
меня
забанили.
"It's
the
end
of
an
era
"Это
конец
эпохи.
You
know
what
I
mean?
Понимаешь,
о
чём
я?
He's
definitely
the
G.O.A.T
Он
определённо
GOAT.
In
my
humble
opinion
По
моему
скромному
мнению,
Just
watching
him
become
an
entrepreneur
is
gonna
be
phenomenal
Наблюдать
за
тем,
как
он
становится
предпринимателем,
будет
феноменально.
All
his
albums
are
gonna
live
forever
Все
его
альбомы
будут
жить
вечно.
But
it's
a
sad
day
in
rap,
man."
Но
это
печальный
день
для
рэпа,
мужик."
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jc3, Rq1of1
Attention! Feel free to leave feedback.