Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Be Me (feat. Blade Brown)
Niemals ich (feat. Blade Brown)
Karlos
got
the
juice
(Karlos
got
the-)
Karlos
hat
den
Saft
(Karlos
hat
den-)
I
ain't
trapping,
this
a
new
nina
Ich
bin
nicht
am
Trappen,
das
ist
eine
neue
Neun
Now
I
got
a
chef
and
a
pool
cleaner
Jetzt
habe
ich
einen
Koch
und
eine
Poolreinigung
Had
to
tell
them
sneakerheads,
"Pipe
down"
Musste
den
Sneakerheads
sagen:
"Ruhe
jetzt"
Walk
in
my
room,
it's
like
Nike
Town
Wenn
ich
in
mein
Zimmer
gehe,
ist
es
wie
in
Nike
Town
Them
guys
on
the
block,
they
just
envy
Die
Jungs
am
Block,
sie
sind
nur
neidisch
Got
their
eyes
on
my
tops
like
it's
Fendi
Sie
haben
meine
Oberteile
im
Blick,
als
wären
sie
von
Fendi
I
came
a
long
way
from
weighing
D's
Ich
habe
einen
langen
Weg
hinter
mir,
seit
ich
D's
gewogen
habe
I'm
Blade
Brown
when
it
came
to
keys
Ich
bin
wie
Blade
Brown,
wenn
es
um
Kilos
ging
Black
the
Ripper
when
it
came
to
trees
Wie
Black
the
Ripper,
wenn
es
um
Gras
ging
Alhamdulillah,
I'm
making
P's
Alhamdulillah,
ich
mache
Knete
Thought
you
couldn't
go
jail
for
a
four
in
drawers
Dachte,
man
kann
nicht
für
ein
bisschen
Stoff
in
der
Unterhose
in
den
Knast
gehen
'Til
the
judge
was
screaming
numbers
like
Storage
Wars
Bis
der
Richter
Zahlen
schrie
wie
bei
Storage
Wars
Nina
on
me,
ain't
no
creepin'
on
me
Neuner
bei
mir,
keiner
schleicht
sich
an
mich
ran
Made
bitches
wake
up,
they
was
sleeping
on
me
Habe
Bitches
aufgeweckt,
sie
haben
mich
unterschätzt
Quarter
milli'
what
this
watch
cost
Viertelmillion,
was
diese
Uhr
kostet
Last
year,
I
was
on
the
wing
doing
pot
wash
Letztes
Jahr
war
ich
auf
der
Station
und
habe
Töpfe
gewaschen
Seen
these
rappers
sign
their
life
away
for
a
watch
and
a
-,
that
could
never
be
me
Habe
gesehen,
wie
diese
Rapper
ihr
Leben
für
eine
Uhr
und
eine
- verkauft
haben,
das
könnte
ich
niemals
sein
I
seen
niggas
out
here
letting
violations
slide,
just
know
that
could
never
be
me
Ich
habe
Typen
gesehen,
die
hier
Verstöße
durchgehen
lassen,
wisse,
das
könnte
ich
niemals
sein
Some
niggas
spend
their
whole
day
entertaining
bitches,
just
know
that
could
never
be
me
Manche
Typen
verbringen
ihren
ganzen
Tag
damit,
Bitches
zu
unterhalten,
wisse,
das
könnte
ich
niemals
sein
Uh,
ask
these
rappers
for
a
feature,
just
know
that
could
never
be
me
Äh,
diese
Rapper
um
ein
Feature
bitten,
wisse,
das
könnte
ich
niemals
sein
Yo,
shit
was
all
sold
before
I
had
a
chance
to
dry
it
Yo,
das
Zeug
war
schon
verkauft,
bevor
ich
es
trocknen
konnte
If
I
turn
this
line
off,
I'll
probably
start
a
riot
Wenn
ich
diese
Leitung
abstelle,
würde
ich
wahrscheinlich
einen
Aufstand
auslösen
If
you
ain't
a
seven-figure
nigga,
keep
it
quiet
Wenn
du
kein
siebenstelliger
Typ
bist,
halt
die
Klappe
Didn't
used
to
let
me
in
the
club,
now
I
can
buy
it
Früher
ließen
sie
mich
nicht
in
den
Club,
jetzt
kann
ich
ihn
kaufen
Rappin'-ass
nigga,
that
could
never
be
me
Ein
Rapper
sein,
das
könnte
ich
niemals
sein
I
was
treading
on
kis,
yeah,
that's
treble
and
B
Ich
habe
mit
Kilos
gedealt,
ja,
das
ist
Treble
und
B
Know
their
boyfriends
all
fed
up
with
me
Ich
weiß,
dass
ihre
Freunde
die
Schnauze
voll
von
mir
haben
In
'23,
a
quarter
M
is
feeling
like
70
G's
In
'23
fühlt
sich
eine
Viertelmillion
wie
70
Riesen
an
And
I
know
they
wish
I
slipped
up
and
caught
a
few
slugs
Und
ich
weiß,
sie
wünschen
sich,
dass
ich
ausrutsche
und
ein
paar
Kugeln
abbekomme
But
just
left
Rollie,
I
bought
a
new
Sub
Aber
ich
habe
gerade
Rollie
verlassen,
ich
habe
eine
neue
Sub
gekauft
Yeah,
yeah,
bitch,
we
paid,
come
like
42
Dugg
Ja,
ja,
Schlampe,
wir
sind
bezahlt,
komm
wie
42
Dugg
Blade
and
Nines
in
the
room,
that's
like
42
plugs
Blade
und
Nines
im
Raum,
das
sind
wie
42
Lieferanten
Lifestyle
courtesy
of
fiends
blowing
base
Lifestyle
dank
der
Junkies,
die
Base
rauchen
Never
went
on
Channel
U,
I
wasn't
showing
face
Ich
war
nie
auf
Channel
U,
ich
habe
mein
Gesicht
nicht
gezeigt
Life
litty,
run
the
city,
spray
a
ho
with
Ace
Das
Leben
ist
krass,
regiere
die
Stadt,
besprühe
eine
Schlampe
mit
Ace
Never
capping
like
I
writ'
it
all
in
lower
case
Ich
lüge
nie,
als
hätte
ich
alles
klein
geschrieben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Courtney Freckleton, Jacob Manson, Jonathan Wraite, Paul Karl Andre Ali Oseh
Attention! Feel free to leave feedback.