Lyrics and translation Ninety One - DARN
Мына
иықта
бар
қанаттар
- пәтер
тар
Эти
крылья
за
спиной
— квартира
тесна
Иә,
қиын,
бірақ
өмірің
біреу-ақ,
пәтеріңді
қират
Да,
трудно,
но
жизнь
одна,
разнеси
свою
квартиру
Жұрт
сенің
бос
десе
жартылай
кесең,
толы
деп
сен
Пусть
говорят,
что
твой
стакан
полупуст,
ты
верь,
что
он
полон
Жүрсең
күмән
сеуіп,
жүрегің
- серік,
көмектесед
Если
сомнения
сеешь,
сердце
— твой
друг,
поможет,
поддержит
Мына
иықта
бар
қанаттар
- пәтер
тар
Эти
крылья
за
спиной
— квартира
тесна
Карғыс
па,
әлде
ол
дарын
ба,
өзіңе
қой
сұрақ
Проклятье
ли
это,
или
дар,
задай
себе
вопрос
Шексіздікті
ooh-oh-hoo
биле
ooh-oh-hoo
Бесконечность
ooh-oh-hoo
танцуй
ooh-oh-hoo
Биле
ooh-oh-hoo
ooh-oh-hoo
Танцуй
ooh-oh-hoo
ooh-oh-hoo
Сол
сәтті
ұстап
үйрен!
Этот
миг
лови,
учись!
Шексіздікті
ooh-oh-hoo
биле
ooh-oh-hoo
Бесконечность
ooh-oh-hoo
танцуй
ooh-oh-hoo
Биле
ooh-oh-hoo
Танцуй
ooh-oh-hoo
Сол
сәтті
ұстап
үйрен!
Этот
миг
лови,
учись!
Сол
сәтті
ұстап
үйрен!
Этот
миг
лови,
учись!
Сол
сәтті
ұстап
үйрен!
Этот
миг
лови,
учись!
Сол
сәтті
ұстап
үйрен!
Этот
миг
лови,
учись!
Сол
сәтті
ұстап
үйрен!
Этот
миг
лови,
учись!
Сол
сәтті
ұстап
үйрен!
Этот
миг
лови,
учись!
Сол
сәтті
ұстап
үйрен!
Этот
миг
лови,
учись!
Күнде
мұңды
жүріс
- moongwalk
Каждый
день
грустный
ход
— лунная
походка
Бірақ
былай
болмайд,
мұң
у
ғо
Но
так
нельзя,
грусть
— это
яд
Тағдыр
күтіп
алад
ду
қолмен
десең,
онда
бала
қуғаның
Судьба
ждет
с
распростертыми
объятиями,
если
ты
говоришь,
тогда
гонись
за
ней,
детка
Move
on
асық
қысқандай
қуығың,
зу
бол,
тіріл
шұғыл
Двигайся
дальше,
как
будто
мочевой
пузырь
распирает,
будь
быстрым,
оживи
срочно
Әрі
true
бол,
әлем
қу,
оң-солыңды
түзу
қыл,
иә,
қиын
бұл
жол
И
будь
честным,
мир
коварен,
выпрями
свой
путь,
да,
это
трудный
путь
Бірақ
өзіңдікі,
білем,
төзім
бітті,
тек
берілдім
деуші
болма
Но
он
твой,
я
знаю,
терпение
кончилось,
только
не
сдавайся
Сөзіңнің
өзі
- үкім
Твои
слова
— приговор
Жеңіліс
- тым
жеңіл
іс
Поражение
— слишком
легкое
дело
Біз
кем
емес,
кім
теңіміз
Мы
не
хуже
других,
кто
нам
равен
Тербегенде
бесік
маған
groove
берілген
Когда
меня
качали
в
колыбели,
мне
был
дан
грув
Енді
әлем
үндемесін
естіп
демімізді,
эй,
бер
дыбысты
тек
Теперь
пусть
мир
замолчит,
услышав
наше
дыхание,
эй,
дай
звук
только
Шексіздікті
ooh-oh-hoo
биле
ooh-oh-hoo
Бесконечность
ooh-oh-hoo
танцуй
ooh-oh-hoo
Биле
ooh-oh-hoo
ooh-oh-hoo
Танцуй
ooh-oh-hoo
ooh-oh-hoo
Сол
сәтті
ұстап
үйрен!
Этот
миг
лови,
учись!
Шексіздікті
ooh-oh-hoo
биле
ooh-oh-hoo
Бесконечность
ooh-oh-hoo
танцуй
ooh-oh-hoo
Биле
ooh-oh-hoo
Танцуй
ooh-oh-hoo
Сол
сәтті
ұстап
үйрен!
Этот
миг
лови,
учись!
Сол
сәтті
ұстап
үйрен!
Этот
миг
лови,
учись!
Сол
сәтті
ұстап
үйрен!
Этот
миг
лови,
учись!
Сол
сәтті
ұстап
үйрен!
Этот
миг
лови,
учись!
Сол
сәтті
ұстап
үйрен!
Этот
миг
лови,
учись!
Сол
сәтті
ұстап
үйрен!
Этот
миг
лови,
учись!
Сол
сәтті
ұстап
үйрен!
Этот
миг
лови,
учись!
Мына
иықта
бар
қанаттар
- пәтер
тар
Эти
крылья
за
спиной
— квартира
тесна
Иә,
қиын,
бірақ
өмірің
біреу-ақ,
пәтеріңді
қират
Да,
трудно,
но
жизнь
одна,
разнеси
свою
квартиру
Шексіздікті
ooh-oh-hoo
биле
ooh-oh-hoo
Бесконечность
ooh-oh-hoo
танцуй
ooh-oh-hoo
Биле
ooh-oh-hoo
ooh-oh-hoo
Танцуй
ooh-oh-hoo
ooh-oh-hoo
Сол
сәтті
ұстап
үйрен!
Этот
миг
лови,
учись!
Шексіздікті
ooh-oh-hoo
биле
ooh-oh-hoo
Бесконечность
ooh-oh-hoo
танцуй
ooh-oh-hoo
Биле
ooh-oh-hoo
Танцуй
ooh-oh-hoo
Сол
сәтті
ұстап
үйрен!
Этот
миг
лови,
учись!
Сол
сәтті
ұстап
үйрен!
Этот
миг
лови,
учись!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): азамат ашмакын, батырхан маликов, данияр кулумшин, дулат мухаметкалиев
Album
DARN
date of release
21-11-2021
Attention! Feel free to leave feedback.