Lyrics and translation Ninety One - Boyman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Кейде
көңiл
күйге
қарамай
Иногда,
несмотря
на
настроение
Түрлi
түстi
әлемдi
аралаймын
Езжу
по
городам
цветной
мир
Үлкенедеп
ертегi
айтады
ұдайы
Старшая
сказка
говорит
постоянно
Кiмге
сенiп,
кiмнен
айналайын?
Кому
доверять,
от
кого
айналайын?
Мама,
мен
сиқырға
әлi
сенгiм
келедi!
Мама,
я
хочу
еще
верить
в
волшебницу!
Мама,
менiң
күлкiм
мен
мұңым
Мама,
моя
улыбка
и
грусть
Сенен
бөлек,
кiмге
керек?
Кому
нужен,
помимо
тебя?
Бұл
өмiрдiң
бiр
шыңына
дейін
Это
до
одной
вершины
жизни
Созылдым
мен
Растянулся
я
Бiрақ
биiктiк
өлшенбейдi
Но
высота
не
измеряется
Шыбық
ұстап
алған
самурай
Самурай,
поймавший
пруток
Бақшадан
күнде
терiп
жүредi
таңкурай
Каждый
день
происходит
огорода
набрать
таңкурай
Арман
қуалайды,
бiраз
қиялдайды
Мечта
переживает,
немного
фантазирует
Бiрақ
Аяз-Ата
оны
жиi
алдайды
Но
Дед
Мороз
часто
обманывает
его
Ал
қазiр
қалмады
ертегi
оның
есiне
алар
А
сейчас
не
осталась
сказка
его
вспомнила
Тек
анда-санда
тасбақа
ниндзялар
Только
там
черепаха
ниндзя
Ол
қиялын
қоймаған
әлi
жас-ересек
Он
еще
молодой-взрослый,
который
не
фантазирует
Тек,
шыбықтың
орнына
казiр-желбезектер
Только,
вместо
прутка
казир-веточки
Бүлiнген
бiлiм
бәрiнен
зиян
Вред,
прежде
всего,
испорченные
образования
Бiреуге
мүмкiндiк,
бiреуге
қиял
Кому-то
шанс,
кому-то
фантазия
Көп
нәрсемен
келiсе
алмай
Не
справившись
с
большими
вещами
Естiледi
бiр
баланың
айқайы:
Звучит
крик
одного
ребенка:
Ай-Ай,
солай
иә!
Луна-Луна,
так
да!
Мама,
мен
сиқырға
әлi
сенгiм
келедi!
Мама,
я
хочу
еще
верить
в
волшебницу!
Мама,
менiң
күлкiм
мен
мұңым
Мама,
моя
улыбка
и
грусть
Сенен
бөлек,
кiмге
керек?
Кому
нужен,
помимо
тебя?
Бұл
өмiрдiң
бiр
шыңына
дейін
Это
до
одной
вершины
жизни
Созылдым
мен
Растянулся
я
Бiрақ
биiктiк
өлшенбейдi
Но
высота
не
измеряется
(Сенгім
келеді)
(Хочу
поверить)
Алма
кеттi
домалап
Яблоко
стремится
человек
Жер
тегiс
емес
- домалақ
Земля
неровная-круглая
Кейде
бала
болып,
ойнағым
келедi
Иногда
хочу
быть
ребенком
и
играть
Жерге
жатып
алып
- жорғалап
На
землю
лежа
- ползком
Күн
өтпей
шығып
кетедi
мұртым
Мұртым
дней
не
выходит
Сағындым
нағашы
мамамның
кұртын
По
материнской
линии
я
их
кұртын
Ал
қазiр
бәрiн
iстеп
үлгеруiм
керек
А
теперь
я
должен
успеть
все
сделать
Әзiрге
жоқта
қайын
жұртым
Пока
жұртым
отсутствие
тестя
Мен
өскен
сайын
iшiмнен
жылаймын
Я
плачу
из
живота,
чем
я
вырос
Кiмнiң
жаны
кедей,
сол
зұлымға
бай
Чья
душа
бедна,
богата
этим
злом
Мама,
мен
сиқырға
әлi
сенгiм
келедi!
Мама,
я
хочу
еще
верить
в
волшебницу!
Мама,
бұлттар
төнсе,
күнге
де
бар
себеп!
Мама,
облака,
и
на
солнце
есть
причина!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): azamat ashmakyn, azamat zenkayev, daniyar kulumshin, dulat mukhametkaliev, olzhas nurgaliev
Album
DOPAMINE
date of release
12-10-2018
Attention! Feel free to leave feedback.