Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Әуе
шарын
үрлегендей
Wie
das
Aufblasen
eines
Luftballons
Әдепсіз
сөзге
толды
миым
Ist
mein
Kopf
voller
unanständiger
Worte
Сөйлегім
де
келмейд
Ich
will
nicht
einmal
reden
Ал
сен
не
дедің
сонымен?
Und
was
hast
du
nun
gesagt?
Еріндерің
дыбыс
үндейд
Deine
Lippen
machen
Geräusche
Бірақ
жоқ
мағынасы
Aber
ohne
Bedeutung
Бірге
болғың
келмейд
Du
willst
nicht
zusammen
sein
Бірақ
кетсем
сағынасың
Aber
wenn
ich
gehe,
vermisst
du
mich
Бетпақ,
есуас,
су
ми
Frech,
verrückt,
Dummkopf
Ақымақ
сүюді
білмейтін
Ein
Narr,
der
nicht
weiß,
wie
man
liebt
Сені
тыңдасам,
қинадым
әбден
Dir
zuzuhören,
war
die
reinste
Qual
Кеттім
десең,
кетсең,
кет
дейм
Wenn
du
sagst,
du
gehst,
wenn
du
gehst,
sag
ich:
Geh!
Шештің
бе
нақты?
Қалмады
ма
сұрақтар?
Hast
du
dich
entschieden?
Keine
Fragen
mehr?
Айнал
өткен
шаққа,
есік
ана
жақта!
Werd
zur
Vergangenheit,
die
Tür
ist
dort
drüben!
Жолыңды
артқа
ұмыт
та,
дым
тартпа
Vergiss
den
Weg
zurück
und
zögere
nicht!
Қусам
да,
сен
ұстатпа,
есік
ана
жақта!
Auch
wenn
ich
dich
jage,
lass
dich
nicht
fangen,
die
Tür
ist
dort
drüben!
Шештің
бе
нақты?
Қалмады
ма
сұрақтар?
Hast
du
dich
entschieden?
Keine
Fragen
mehr?
Айнал
өткен
шаққа,
есік
ана
жақта!
Werd
zur
Vergangenheit,
die
Tür
ist
dort
drüben!
Жолыңды
артқа
ұмыт
та,
дым
тартпа
Vergiss
den
Weg
zurück
und
zögere
nicht!
Қусам
да,
сен
ұстатпа,
есік
ана
жақта!
Auch
wenn
ich
dich
jage,
lass
dich
nicht
fangen,
die
Tür
ist
dort
drüben!
Бұлттың
бәрі
келіскендей
Als
hätten
sich
alle
Wolken
abgesprochen
Біздің
гүлдерге
төнді
Hängen
sie
über
unseren
Blumen
Жаңбыр
жауса
екен
дейм
Ich
wünschte,
es
würde
regnen
Іштегі
ызамды
сөндір
Um
den
Zorn
in
mir
zu
löschen
Мерекеде
билегендей
Wie
beim
Tanzen
auf
einem
Fest
Көре
алмағандар
қуансын
Sollen
sich
die
Neider
freuen
Айтқаны
келгендей
Als
ob
eingetroffen
wäre,
was
sie
gesagt
haben
Бірақ
атаңның
басы!
Aber
von
wegen!
Бетпақ,
есуас,
су
ми
Frech,
verrückt,
Dummkopf
Ақымақ
сүюді
білмейтін
Ein
Narr,
der
nicht
weiß,
wie
man
liebt
Деп
айтасың
да
өзің
сенбейсің
Das
sagst
du,
aber
glaubst
es
selbst
nicht
Кеттім
десең,
білем
кетпейсің!
Wenn
du
sagst,
du
gehst,
weiß
ich,
du
gehst
nicht!
Шештің
бе
нақты?
Қалмады
ма
сұрақтар?
Hast
du
dich
entschieden?
Keine
Fragen
mehr?
Айнал
өткен
шаққа,
есік
ана
жақта!
Werd
zur
Vergangenheit,
die
Tür
ist
dort
drüben!
Жолыңды
артқа
ұмыт
та,
дым
тартпа
Vergiss
den
Weg
zurück
und
zögere
nicht!
Қусам
да,
сен
ұстатпа,
есік
ана
жақта!
Auch
wenn
ich
dich
jage,
lass
dich
nicht
fangen,
die
Tür
ist
dort
drüben!
Шештің
бе
нақты?
Қалмады
ма
сұрақтар?
Hast
du
dich
entschieden?
Keine
Fragen
mehr?
Айнал
өткен
шаққа,
есік
ана
жақта!
Werd
zur
Vergangenheit,
die
Tür
ist
dort
drüben!
Жолыңды
артқа
ұмыт
та,
дым
тартпа
Vergiss
den
Weg
zurück
und
zögere
nicht!
Қусам
да,
сен
ұстатпа,
есік
ана
жақта!
Auch
wenn
ich
dich
jage,
lass
dich
nicht
fangen,
die
Tür
ist
dort
drüben!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): азамат ашмакын, батырхан маликов, дулат мухаметкалиев, олжас нургалиев
Album
Suraqtar
date of release
11-07-2022
Attention! Feel free to leave feedback.