Ninho - Dis-moi que tu m'aimes - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Ninho - Dis-moi que tu m'aimes




Dis-moi que tu m'aimes
Tell Me You Love Me
J'avoue j'ai fait le con
I confess, I acted like a fool
Enfermé entre quatre murs, 3 heures du mat' je repense à toi
Locked up within four walls, 3 AM I'm thinking about you
Et si un jour ça tire est-ce que tu seras mon armure est-ce que t'agiras comme une soldat ?
And if one day shots are fired, will you be my armor, will you act like a soldier?
Y'a toi, y'a moi, y'a nous, on ne fait plus qu'un
There's you, there's me, there's us, we are one
Le plus important c'est l’atterrissage, c'est pas la chute
The most important thing is the landing, not the fall
Et si je saute tu seras mon parachute
And if I jump, you will be my parachute
On ira au Niagara voir les chutes d'eau
We'll go to Niagara to see the waterfalls
Des nuages à travers les hublots
Clouds through the portholes
Pourquoi je t'ai pas rencontré plus tôt ?
Why didn't I meet you sooner?
T'as c'qu'il faut il faut
You've got what it takes, where it takes
Après toi y'a pas mieux
After you, there's nothing better
Dis moi que tu m'aimes, et regardes moi dans les yeux
Tell me you love me, and look me in the eyes
Dis moi que tu m'aimes
Tell me you love me
(dis moi que tu m'aimes)
(tell me you love me)
Ouais-ouais dis moi que tu m'aime
Yeah-yeah tell me you love me
(ouais-ouais dis moi que tu m'aimes)
(yeah-yeah tell me you love me)
J'suis un voyou d'la tess qui a besoin d'amour, dis moi que tu m'aimes
I'm a hoodlum who needs love, tell me you love me
Dis moi que tu m'aimes
Tell me you love me
(dis moi que tu m'aimes)
(tell me you love me)
Ouais-ouais dis moi que tu m'aime
Yeah-yeah tell me you love me
(ouais-ouais dis moi que tu m'aimes)
(yeah-yeah tell me you love me)
À 250, une femme et des enfants au bout du tunnel
At 250, a woman and children at the end of the tunnel
Dis moi que tu m'aimes
Tell me you love me
(dis moi que tu m'aimes)
(tell me you love me)
Ouais-ouais dis moi que tu m'aime
Yeah-yeah tell me you love me
(ouais-ouais dis moi que tu m'aimes)
(yeah-yeah tell me you love me)
J'suis un voyou d'la tess qui a besoin d'amour, dis moi que tu m'aimes
I'm a hoodlum who needs love, tell me you love me
Dis moi que tu m'aimes
Tell me you love me
(dis moi que tu m'aimes)
(tell me you love me)
Ouais-ouais dis moi que tu m'aime
Yeah-yeah tell me you love me
(ouais-ouais dis moi que tu m'aimes)
(yeah-yeah tell me you love me)
À 250, une femme et des enfants au bout du tunnel
At 250, a woman and children at the end of the tunnel
Relation discrète, relation parfaite
Discreet relationship, perfect relationship
Vivons cachés et on aura moins de problèmes
Let's live hidden and we'll have fewer problems
Te prends pas la tête, j'ai mené l'enquête
Don't worry, I've investigated
Elle est so clean so fresh so hlel
She's so clean, so fresh, so pure
Et j'ai plus frôlé la mort que l'amour
And I've brushed with death more than love
Et de moi je sais que des fois t'en as marre
And I know you get tired of me sometimes
Mais on s'comprend on a l'même humour
But we understand each other, we have the same humor
On s'comprend on a l'même humour
We understand each other, we have the same humor
Tu plais à ma mère, la tienne m'apprécie
You please my mother, yours appreciates me
J'te r'garde je souris comme un imbécile
I look at you, I smile like a fool
Pour te taquiner je t'ai dit que t'es moche
To tease you, I told you you're ugly
Mais la vérité c'est que t'es un missile
But the truth is, you're a rocket
C'qu'il faut il faut
What it takes, where it takes
Après toi y'a pas mieux
After you, there's nothing better
Dis moi que tu m'aimes, et regardes moi dans les yeux
Tell me you love me, and look me in the eyes
Dis moi que tu m'aimes
Tell me you love me
(dis moi que tu m'aimes)
(tell me you love me)
Ouais-ouais dis moi que tu m'aime
Yeah-yeah tell me you love me
(ouais-ouais dis moi que tu m'aimes)
(yeah-yeah tell me you love me)
J'suis un voyou d'la tess qui a besoin d'amour, dis moi que tu m'aimes
I'm a hoodlum who needs love, tell me you love me
Dis moi que tu m'aimes
Tell me you love me
(dis moi que tu m'aimes)
(tell me you love me)
Ouais-ouais dis moi que tu m'aime
Yeah-yeah tell me you love me
(ouais-ouais dis moi que tu m'aimes)
(yeah-yeah tell me you love me)
À 250, une femme et des enfants au bout du tunnel
At 250, a woman and children at the end of the tunnel
Dis moi que tu m'aimes
Tell me you love me
(dis moi que tu m'aimes)
(tell me you love me)
Ouais-ouais dis moi que tu m'aime
Yeah-yeah tell me you love me
(ouais-ouais dis moi que tu m'aimes)
(yeah-yeah tell me you love me)
J'suis un voyou d'la tess qui a besoin d'amour, dis moi que tu m'aimes
I'm a hoodlum who needs love, tell me you love me
Dis moi que tu m'aimes
Tell me you love me
(dis moi que tu m'aimes)
(tell me you love me)
Ouais-ouais dis moi que tu m'aime
Yeah-yeah tell me you love me
(ouais-ouais dis moi que tu m'aimes)
(yeah-yeah tell me you love me)
À 250, une femme et des enfants au bout du tunnel
At 250, a woman and children at the end of the tunnel





Writer(s): dj quik


Attention! Feel free to leave feedback.