Ninho - Tokarev - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ninho - Tokarev




Tokarev
Токарев
J'ai tourné, j'ai zoné, q
Я тусовался, шатался,
uelques potes à moi, m'on dit "fais-le un jour on y arrivera"
некоторые мои кореша сказали: "сделай это, когда-нибудь мы преуспеем"
Une écriture remplie de haine, la cabeza remplie de rêves
Письмо, полное ненависти, голова полна мечтаний
J'me suis acheté un tokarev, pour mieux préparer la trêve, conio
Я купил себе токарёв, чтобы лучше подготовиться к перемирию, малышка
Et j'vais tous me les faire, solo
И я разберусь со всеми сама
On a perdu du sang,
Мы потеряли кровь,
on en a fait couler dans ton camp, tu t'en rappelles bien
твоя банда пролила немало нашей, ты хорошо это помнишь
Tiens retiens, j'en ai fait mon métier
Запомни, я сделал это своей работой
Les négros veulent m'eteindre
Эти негры хотят меня прикончить
Récupère tous nos biens, va niquer ton père le B
Забери все наши вещи, иди нафиг, ублюдок
J'suis pas venu faire le beau, j'suis venu faire le blé,
Я пришел не красоваться, а зарабатывать деньги,
ramener la drogue en gros, j'sais qu'tu veux nous ressembler
привозить наркотики оптом, я знаю, что вы хотите быть похожими на нас
Dis-moi pourquoi tu nous fais le gros?
Скажи мне, почему ты дерзишь?
Rien qu'ça parle fort devant les gow
Только и делаешь, что болтаешь перед бандитами
Et si j'passe un coup d'fil tu sautes, tu sautes direct
А если я позвоню, ты тут же подчинишься
Canon tout froid dans l'dos t'as chaud
Ледяной ствол уперся тебе в спину, тебе жарко
Tes grandes salopes veulent des infos
Твои большие шлюхи хотят знать информацию
Mais j'vais me les faire juste avant l'aube
Но я разберусь с ними перед рассветом
Enveloppe, enveloppe, que des liasses de 500
Конверт, конверт, одни пачки по 500
Que du luxe, que du luxe, elle a rodave nos vêtements
Только роскошь, только роскошь, она заштопала нашу одежду
Faut qu'j'récupère ma pièce, fin d'la hess
Надо забрать свой товар, конец торговли
Enveloppe, enveloppe, que des liasses de 500
Конверт, конверт, одни пачки по 500
Que du luxe, que du luxe, elle a rodave nos vêtements
Только роскошь, только роскошь, она заштопала нашу одежду
Faut qu'j'récupère ma pièce, fin d'la hess
Надо забрать свой товар, конец торговли
Fin d'la hess, à jamais c'est ma destinée
Конец торговли, это моя судьба
Il reste plus beaucoup d'MC à décimer
Осталось не так много рэперов, которых нужно уничтожить
Laisse-moi 2 secondes, le temps de respirer
Дай мне две секунды, чтобы перевести дух
C'est des gros peureux, on peut rien pour eux
Это большие трусы, мы ничего не можем с ними сделать
Faire un maximum, et me retirer, c'est la mission principale
Сделать максимум и отойти от дел, такова главная задача
J'sais même plus comment elle
Я даже не знаю, как ее
s'appelle, elle dit qu'on est marié, oh la tchoin
зовут, она говорит, что мы женаты, о боже
Et moi j'suis que pour le papel,
А я здесь только ради денег,
et j'te donnerai des conseils si j't'aime bien
и я дам тебе совет, если ты мне понравишься
Et moi j'suis que pour le papel,
А я здесь только ради денег,
et j'te donnerai des conseils si j't'aime bien
и я дам тебе совет, если ты мне понравишься
Le regard est vide
Взгляд пустой
Et j'm'endors le matin
И я засыпаю утром
Que dieux nous guide
Пусть боги нам помогут
Faut ves-qui les flammes
Надо потушить пламя
10 000 eu dans le Balmain
10 000 евро за Бальмен
Un shit weed dans l'grinder
Шишка сорняка в измельчителе
Et j'm'endors comme un gamin
И я засыпаю, как ребенок
J'remonte à bord d'un gros moteur sport
Я снова за рулем мощного спортивного автомобиля
J'te dirai pas est caché le corps
Я не скажу тебе, где спрятан труп
On ramassait tout l'trésor
Мы собирали сокровища
Quand, tu t'faisais casser l'cul
Пока ты пахал
Ça sonne quand on passe au portique
Это звенит, когда мы проходим через рамку
Vu, qu'on s'est fait des couilles en or
Видно, наши яйца из золота
J'ai toujours la pasta dans le plastique
Моя паста до сих пор в пластике
Donc les zombies en veulent encore
Значит, зомби все еще этого хотят
J'suis peut-être mort au prochain virage
Может быть, я умру на следующем повороте
Et ces putas veulent salir mon image
А эти шлюхи хотят испортить мою репутацию
J'étais dans l'block délit sur délit
Я был в блоке, обвиняемый за обвиняемым
Et j'suis sorti de
И я вышел оттуда
Que Dieu nous bénisse
Да благословит нас Бог
Enveloppe, enveloppe, que des liasses de 500
Конверт, конверт, одни пачки по 500
Que du luxe, que du luxe, elle a rodave nos vêtements
Только роскошь, только роскошь, она заштопала нашу одежду
Faut qu'j'récupère ma pièce, fin d'la hess
Надо забрать свой товар, конец торговли
Enveloppe, enveloppe, que des liasses de 500
Конверт, конверт, одни пачки по 500
Que du luxe, que du luxe, elle a rodave nos vêtements
Только роскошь, только роскошь, она заштопала нашу одежду
Faut qu'j'récupère ma pièce, fin d'la hess
Надо забрать свой товар, конец торговли





Writer(s): GHISLAIN HIERSO, WILLIAM NZOBAZOLA


Attention! Feel free to leave feedback.