Nino Bravo - Mi Tierra - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nino Bravo - Mi Tierra




Mi Tierra
Моя земля
Aaah...
Ох...
Mi tierra
Земля моя
Tiene palmeras
Ро пальмы в ней
Como la tierra caliente
Как в жаркой земле
Mi tierra
Земля моя
Mi tierra
Земля моя
Tiene montañas
Ро горы в ней
Mitad fuego, mitad nieve
Половина огня, половина снега
Mi tierra
Земля моя
Mi tierra tiene su sol
У земли моей есть солнце
El mismo sol que tu tierra
То же солнце, что и у земли твоей
Mi tierra tiene su voz
У земли моей есть голос
Que ruge si se la encierra
Который ревет, если его заточить
Mi tierra...
Земля моя...
Mi tierra...
Земля моя...
Dime, ¿de qué tierra vengo?
Скажи мне, откуда я родом?
Dímelo tú, buen amigo
Расскажи мне, мой добрый друг
Tierra de la que no tengo
Земли, с которой у меня ничего нет
Más que el polvo del camino
Кроме пыли на дороге
Dime, ¿de qué tierra vengo?
Скажи мне, откуда я родом?
Dímelo tú, buen amigo
Расскажи мне, мой добрый друг
Tierra de la que no tengo
Земли, с которой у меня ничего нет
Más que el polvo del camino
Кроме пыли на дороге
Más que el polvo del camino
Кроме пыли на дороге
(Dime, ¿de qué tierra vengo?)
(Скажи мне, откуда я родом?)
(Dímelo tú, buen amigo)
(Расскажи мне, мой добрый друг)
(Tierra de la que no tengo)
(Земли, с которой у меня ничего нет)
Más que el polvo del camino
Кроме пыли на дороге
Mi tierra
Земля моя
Tiene naranjos
Ро апельсины на ней
Y tres mares que la besan
И три моря, что ее целуют
Mi tierra
Земля моя
Mi tierra tiene una flor
У земли моей есть цветок
Como cualquier tierra tiene
Как и у любой земли есть
La flor de la libertad
Цветок свободы
Que no se pudre ni muere
Который не гниет и не умирает
Mi tierra...
Земля моя...
Mi tierra...
Земля моя...
Dime, ¿de qué tierra vengo?
Скажи мне, откуда я родом?
Dímelo tú, buen amigo
Расскажи мне, мой добрый друг
Tierra de la que no tengo
Земли, с которой у меня ничего нет
Más que el polvo del camino
Кроме пыли на дороге
Dime, ¿de qué tierra vengo?
Скажи мне, откуда я родом?
Dímelo tú, buen amigo
Расскажи мне, мой добрый друг
Dime, ¿de qué tierra vengo?
Скажи мне, откуда я родом?
Yo, si quieres, te lo digo
Я, если хочешь, скажу тебе
Yo, si quieres, te lo digo
Я, если хочешь, скажу тебе
(Dime, ¿de qué tierra vengo?)
(Скажи мне, откуда я родом?)
(Dímelo tú, buen amigo)
(Расскажи мне, мой добрый друг)
Si sientes lo que yo siento
Если ты чувствуешь то же, что и я
Ven y cántala conmigo
Приходи и пой со мной
Ven y cántala conmigo (Aaah...)
Приходи и пой со мной (Ох...)





Writer(s): German Luis Bueno Brasero, Augusto Dasca Alguero


Attention! Feel free to leave feedback.