Lyrics and translation Nino Bravo - Amanecer
Llegó
tu
hastío
Твоё
отвращение
пришло
Y
en
mi
alma
no
quedó
sino
el
vacío
И
в
моей
душе
не
осталось
ничего,
кроме
пустоты
De
los
días
tan
felices
que
vivimos
От
тех
счастливых
дней,
что
мы
прожили
De
los
sueños
fugitivos
del
ayer
От
тех
мимолетных
снов
вчерашнего
дня
No
sé
ni
a
dónde
iré
Я
не
знаю,
куда
я
пойду
No
has
de
saber
Ты
не
узнаешь
Lo
amargo
que
es
mi
llanto
Насколько
горьки
мои
слезы
Mi
tristeza,
mi
dolor,
mi
desencanto
Моя
грусть,
моя
боль,
мое
разочарование
No
has
de
saber
Ты
не
узнаешь
Lo
mucho
que
he
sufrido
Как
сильно
я
страдал
Sin
cariño,
sin
amor,
sin
un
amigo
Без
ласки,
без
любви,
без
друга
De
nuevo
entre
tus
brazos
Снова
в
твоих
объятиях
Sentirte
aquí,
junto
a
mi
corazón
Чувствовать
тебя
здесь,
рядом
с
моим
сердцем
Poder
vivir
la
luz
de
nuevos
días
Мочь
прожить
свет
новых
дней
Es
la
razón
por
la
que
esperaré
Вот
причина,
по
которой
я
буду
ждать
Que
vuelvas
otra
vez
Что
ты
вернешься
снова
Busco
tu
amor
Ищу
твою
любовь
Y
busco
en
vano
И
ищу
напрасно
Solo
encuentro
soledad
entre
mis
manos
Нахожу
только
одиночество
в
своих
руках
Bebo
vino
que
entorpece
mis
sentidos
Пью
вино,
которое
притупляет
мои
чувства
Y
adormece
esos
días
de
dolor
И
усыпляет
эти
дни
боли
No
tengo
ya
valor
У
меня
больше
нет
мужества
Recorro
nuestra
casa
Я
обхожу
наш
дом
El
salón,
el
jardín,
nuestras
acacias
Гостиную,
сад,
наши
акации
El
camino
tantas
veces
recorrido
Дорогу,
которую
так
часто
проходили
Que
recoge
mis
lamentos
y
tu
olvido
И
которая
собирает
мои
жалобы
и
твоё
забвение
De
nuevo
entre
tus
brazos
Снова
в
твоих
объятиях
Sentirte
aquí,
junto
a
mi
corazón
Чувствовать
тебя
здесь,
рядом
с
моим
сердцем
Poder
vivir
la
luz
de
nuevos
días
Мочь
прожить
свет
новых
дней
Es
la
razón
por
la
que
esperaré
Вот
причина,
по
которой
я
буду
ждать
Que
vuelvas
otra
vez
Что
ты
вернешься
снова
De
nuevo
entre
tus
brazos
Снова
в
твоих
объятиях
Sentirte
aquí,
junto
a
mi
corazón
Чувствовать
тебя
здесь,
рядом
с
моим
сердцем
Poder
vivir
la
luz
de
nuevos
días
Мочь
прожить
свет
новых
дней
Es
la
razón
por
la
que
esperaré
Вот
причина,
по
которой
я
буду
ждать
Que
vuelvas
otra
vez
Что
ты
вернешься
снова
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Luis Armenteros Sanchez, Pablo Herrero Ibarz
Attention! Feel free to leave feedback.