Nino Bravo - Un Beso Y Una Flor - Remastered 2016 - translation of the lyrics into Russian




Un Beso Y Una Flor - Remastered 2016
Поцелуй и цветок - ремастеринг 2016
Dejaré mi tierra por ti
Ради тебя покину я свой край,
Dejaré mis campos y me iré
Поля свои оставлю, и уйду,
Lejos de aquí
Далеко отсюда.
Cruzaré llorando el jardín
Сквозь сад пройду я, плача,
Y con tus recuerdos partiré
И с воспоминаниями о тебе уйду,
Lejos de aquí
Далеко отсюда.
De día viviré
Днем буду жить,
Pensando en tus sonrisas
Вспоминая твои улыбки,
De noche las estrellas me acompañarán
Ночью звезды будут моими спутниками.
Serás como una luz
Ты будешь как свет,
Que alumbre mi camino
Освещающий мой путь.
Me voy, pero te juro que mañana volveré
Я ухожу, но клянусь, что завтра вернусь.
Al partir
На прощание,
Un beso y una flor
Поцелуй и цветок,
Un "Te quiero", una caricia y un adiós
«Я люблю тебя», ласка и прощай.
Es ligero equipaje
Легкий багаж
Para tan largo viaje
Для такого долгого путешествия.
Las penas pesan en el corazón
Печали тяготят сердце.
Más allá
По ту сторону
Del mar habrá un lugar
Моря будет место,
Donde el sol cada mañana brille más
Где солнце каждое утро светит ярче.
Forjarán mi destino
Выкуют мою судьбу
Las piedras del camino
Камни на дороге.
Lo que nos es querido siempre queda atrás
То, что нам дорого, всегда остается позади.
Buscaré un hogar para
Я найду для тебя дом,
Donde el cielo se une con el mar
Где небо сливается с морем,
Lejos de aquí
Далеко отсюда.
Con mis manos y con tu amor
Своими руками и с твоей любовью
Lograré encontrar otra ilusión
Я обрету новую надежду,
Lejos de aquí
Далеко отсюда.
De día viviré
Днем буду жить,
Pensando en tus sonrisas
Вспоминая твои улыбки,
De noche las estrellas me acompañarán
Ночью звезды будут моими спутниками.
Serás como una luz
Ты будешь как свет,
Que alumbre mi camino
Освещающий мой путь.
Me voy, pero te juro que mañana volveré
Я ухожу, но клянусь, что завтра вернусь.
Al partir
На прощание,
Un beso y una flor
Поцелуй и цветок,
Un "Te quiero", una caricia y un adiós
«Я люблю тебя», ласка и прощай.
Es ligero equipaje
Легкий багаж
Para tan largo viaje
Для такого долгого путешествия.
Las penas pesan en el corazón
Печали тяготят сердце.
Más allá
По ту сторону
Del mar habrá un lugar
Моря будет место,
Donde el sol cada mañana brille más
Где солнце каждое утро светит ярче.
Forjarán mi destino
Выкуют мою судьбу
Las piedras del camino
Камни на дороге.
Lo que nos es querido siempre queda atrás
То, что нам дорого, всегда остается позади.
Al partir
На прощание,
Un beso y una flor
Поцелуй и цветок,
Un "Te quiero", una caricia y un adiós
«Я люблю тебя», ласка и прощай.
Es ligero equipaje
Легкий багаж
Para tan largo viaje
Для такого долгого путешествия.
Las penas pesan en el corazón
Печали тяготят сердце.
Más allá
По ту сторону
Del mar habrá un lugar
Моря будет место,
Donde el sol cada mañana brille más
Где солнце каждое утро светит ярче.
Forjarán mi destino
Выкуют мою судьбу
Las piedras del camino
Камни на дороге.
Lo que nos es querido siempre queda atrás
То, что нам дорого, всегда остается позади.





Writer(s): Jose Armenteros Sanchez, Pablo Herrero Ibarz


Attention! Feel free to leave feedback.