Lyrics and translation Nino D'Angelo - Io vagabondo
E
quanta
strad
cammin
И
сколько
дорог
я
прошел
Parlann
sul
io
Говоря
о
тебе
Cu
mè
parl
'e
te
С
теми,
кто
говорит
обо
мне
Tutt
'e
person
che
incontr
Все
люди,
которых
я
встречаю
Pè
miez
'a
sta
via
На
этом
пути
Assumiglian
'a
te
Похожи
на
тебя
Cerc
scusa
'a
tanta
gent
Я
ищу
оправдания
для
стольких
людей
Ca
io
ferm
e
nun
si
tu
Что
я
остановился,
а
не
ты
Faccio
mill
cruciverb
Я
разгадываю
тысячи
кроссвордов
Ma
l'enigma
si
tu
Но
загадка
- это
ты
Juorn
senza
nient
Дни
без
ничего
Notte
senza
suonn
Ночи
без
сна
Nient
ca
te
port
addù
me
Ничто
не
ведет
меня
к
тебе
Tutt
è
accussì
stran
Все
так
странно
Nun
è
mai
riman
Ничто
не
остается
прежним
T'è
purtat
'o
tiemp
cu
te
Время
унесло
тебя
с
собой
Giorni
senza
cuore
Дни
без
сердца
Notti
senza
amore
Ночи
без
любви
Sono
il
tuo
ricordo
con
me
Я
- только
воспоминание
о
тебе
со
мной
Tu
mò
nun
cumann
Ты
больше
не
командуешь
мной
Mò
te
penz
'e
chiagn
Теперь
я
думаю
о
тебе
и
плачу
Nun
c'ha
facci
cchiù
senz
'e
te
У
меня
больше
нет
лица
без
тебя
Juorn
senza
sol
Дни
без
солнца
Nott
senza
luna
Ночи
без
луны
Solo
tanta
voglia
di
te
Только
огромное
желание
быть
с
тобой
Tu
il
mio
chiodo
fisso
Ты
- мой
навязчивый
гвоздь
La
tua
foto
in
tasca
Твоя
фотография
в
моем
кармане
Te
la
prendi
sempre
con
me
Ты
всегда
ссоришься
со
мной
Vattenn
malincunia
Уйди,
грусть
Staser
nun
vogli'
ca
riest
cu
me
Сегодня
вечером
я
не
хочу
быть
с
тобой
Vogli'
restà
sott
'a
Dio
Я
хочу
остаться
под
небом
Pensann
ch'è
'a
mia
Думая,
что
небо
мое
E
ca
sta
semp
ccà
И
что
оно
всегда
здесь
рядом
Comm
è
bell
sta
bucia
Как
прекрасна
эта
ложь
Quant
bben
ca
me
fà
Как
она
мне
помогает
Lassm
malincunia
Оставь
меня,
грусть
Tu
si
troppa
verità
Ты
слишком
правдива
Juorn
senza
nient
Дни
без
ничего
Notte
senza
suonn
Ночи
без
сна
Nient
ca
te
port
addù
me
Ничто
не
ведет
меня
к
тебе
Tutt
è
accussì
stran
Все
так
странно
Nun
è
mai
riman
Ничто
не
остается
прежним
T'è
purtat
'o
tiemp
cu
te
Время
унесло
тебя
с
собой
Giorni
senza
cuore
Дни
без
сердца
Notti
senza
amore
Ночи
без
любви
Sono
il
tuo
ricordo
con
me
Я
- только
воспоминание
о
тебе
со
мной
Tu
mò
nun
cumann
Ты
больше
не
командуешь
мной
Mò
te
penz
'e
chiagn
Теперь
я
думаю
о
тебе
и
плачу
Nun
c'ha
facci
cchiù
senz
'e
te
У
меня
больше
нет
лица
без
тебя
Juorn
senza
sol
Дни
без
солнца
Nott
senza
luna
Ночи
без
луны
Solo
tanta
voglia
di
te
Только
огромное
желание
быть
с
тобой
Tu
il
mio
chiodo
fisso
Ты
- мой
навязчивый
гвоздь
La
tua
foto
in
tasca
Твоя
фотография
в
моем
кармане
Te
la
prendi
sempre
con
me
Ты
всегда
ссоришься
со
мной
Na
na
na
na
na
na
На-на-на-на-на-на
Na
na
na
na
na
na
На-на-на-на-на-на
Na
na
na
na
na
na
na
na
На-на-на-на-на-на-на-на
Na
na
na
na
na
na
На-на-на-на-на-на
Na
na
na
na
na
na
На-на-на-на-на-на
Na
na
na
na
na
na
na
na
На-на-на-на-на-на-на-на
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Annona, Gaetano D'angelo
Attention! Feel free to leave feedback.