Nino D'Angelo - Notte 'e stanotte - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nino D'Angelo - Notte 'e stanotte




Notte 'e stanotte
Ночь сегодня
E chesta è n'ata serata
И это еще один вечер,
Ca io passo ca senza 'e te
Который я провожу без тебя.
Se sceta a notte, s'addorme a città
Просыпается ночь, засыпает город,
L'urdema stella, a luce e nu bar
Последняя звезда, свет и бар.
Cerco 'e penzà n'ata cosa
Пытаюсь думать о чем-то другом,
Ma tutt'e cose si tu
Но все сводится к тебе.
Tu, stu penziero ca io voglio caccià
Ты, эта мысль, которую я хочу прогнать
Sott'a stu cielo 'e stanotte d'esta'
Под этим небом этой ночи.
Notte e stanotte ca nun faie durmì
Ночь сегодня, не дающая мне уснуть,
Damme nu suonno ca nun è cchiù 'o mio
Подари мне сон, который больше не мой.
Notte ca siente 'sta voce 'e cantà
Ночь, которая слышит этот поющий голос,
Dille a chi dorme ca s'adda scetà
Скажи спящим, что им пора проснуться.
M'arrubbasse 'e stelle à cielo
Если бы я украл звезды с неба,
E 'o mare fusse 'o mio
И море было бы моим,
Si turnasse n'ata vota
Если бы все вернулось,
Tutt' 'o munno fusse 'o mio
Весь мир был бы моим.
M'accattasse tutt' 'e parole
Если бы я купил все слова,
nun dicene buscie
Чтобы не говорить лжи,
turnasse n'ata vota
Если бы все вернулось,
Me vennesse a vita mia
Я бы продал свою жизнь.
Vita mia
Моя жизнь,
'A vita mia
Моя жизнь.
E chesta è n'ata nuttata
И это еще одна ночь,
Ca se ne va senz'e te
Которая уходит без тебя.
Un manifesto di pubblicità
Рекламный плакат,
N'omme e nu cane se stanno a parlà
Мужчина и собака разговаривают.
L'urdema corsa 'e nu tram
Последний рейс трамвая,
Pare che tremma 'a città
Кажется, что дрожит город.
Tu na speranza ca io voglio 'ncuntrà
Ты - надежда, которую я хочу найти
Sott' 'a stu cielo 'e sta notte d'esta'
Под этим небом этой ночи.
Notte e stanotte ca nun faie durmì
Ночь сегодня, не дающая мне уснуть,
Damme nu suonno ca nun è cchiù 'o mio
Подари мне сон, который больше не мой.
Notte ca siente 'sta voce 'e cantà
Ночь, которая слышит этот поющий голос,
Dille a chi dorme ca s'adda scetà
Скажи спящим, что им пора проснуться.
M'arrubbasse 'e stelle à cielo
Если бы я украл звезды с неба,
E 'o mare fusse 'o mio
И море было бы моим,
Si turnasse n'ata vota
Если бы все вернулось,
Tutt' 'o munno fusse 'o mio
Весь мир был бы моим.
M'accattasse tutt' 'e parole
Если бы я купил все слова,
nun dicene buscie
Чтобы не говорить лжи,
turnasse n'ata vota
Если бы все вернулось,
Me vennesse a vita mia
Я бы продал свою жизнь.
Vita mia
Моя жизнь,
'A vita mia
Моя жизнь.
Vita mia
Моя жизнь,
'A vita mia
Моя жизнь.





Writer(s): Antonio Annona, G. Narretti, Pier Franco Colonna


Attention! Feel free to leave feedback.