Nino Ferrer - C'est irréparable (Un an d'amour) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nino Ferrer - C'est irréparable (Un an d'amour)




C'est irréparable (Un an d'amour)
Это непоправимо (Год любви)
Je sais que c'est fini
Я знаю, что все кончено
Je sais mais je t'en prie
Я знаю, но умоляю тебя
Ecoute-moi quand même
Выслушай меня все же
Ecoute-moi car je t'aime
Выслушай меня, ведь я люблю тебя
Depuis qu'on s'est quittés
С того дня, как мы расстались
Je suis seul étonné
Я один, удивленный
Mes jours sont tellement lents
Мои дни так тянутся
Et vides et obsédants
И пусты, и навязчивы
Je suis seul, la nuit vient
Я один, наступает ночь
Et je me souviens
И я вспоминаю
D'un an d'amour
Год любви
Les matins indolents
Беззаботные утра
Les soirs de pluie
Дождливые вечера
Les vacances et le vent
Каникулы и ветер
Et ton corps blond
И твое светлое тело
De soleil et de sable
Из солнца и песка
Un an d'amour
Год любви
C'est irréparable
Это непоправимо
Un an d'amour
Год любви
C'est irréparable
Это непоправимо
Maintenant ce n'est plus moi
Теперь я уже не я
Un autre est avec toi
Другой с тобой
Et toi, tu lui souris
И ты ему улыбаешься
Comme tu m'avais souri
Как улыбалась мне
Et ce sourire, tu vois
И эта улыбка, понимаешь
Je te hais pour cela
Я ненавижу тебя за это
Je te hais mais je t'aime
Я ненавижу тебя, но люблю
Au fond ça revient au même
В сущности, это одно и то же
Je t'aime le comprends-tu
Я люблю тебя, понимаешь ли ты
T'ai-je vraiment perdue
Неужели я тебя потерял
Un an d'amour
Год любви
Des années de regrets
Годы сожалений
Des feuilles mortes
Опавшие листья
Et le temps passé
И прошедшее время
L'automne emporte
Осень уносит
Les rêves et les fables
Мечты и сказки
Un an d'amour
Год любви
C'est irréparable
Это непоправимо
L'automne emporte
Осень уносит
Les rêves et les fables
Мечты и сказки
Un an d'amour
Год любви
C'est irréparable
Это непоправимо





Writer(s): Ferrer Nino, Verlor Gaby


Attention! Feel free to leave feedback.