Nino Ferrer - Homlet - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nino Ferrer - Homlet




Homlet
Гамлет
La philosophie de l'être et le hasard de naître
Философия бытия и случайность рождения,
Et de n'être pas sont les paramètres
И небытия вот параметры,
À mettre dans les tachymètres de la société
Которые нужно ввести в тахометры общества, милая.
Être ou ne pas être
Быть или не быть,
Reste le problème en titre de l'humanité
Остается главной проблемой человечества,
Comme disait "Hamletre" héros de "Shakespeatre"
Как говорил "Гамлет", герой "Шекспира",
Un soir en buvant son thé
Вечером, попивая свой чай.
Être ou ne pas être
Быть или не быть,
Telle est toujours la question
Вот в чем вопрос, дорогая,
Et y a toujours jamais person
И нет, и никогда не было никого,
Qui y répond!
Кто бы ответил!
Paître ou ne pas paître
Пастись или не пастись,
Comme disait la vache à laitre
Как говорила дойная корова,
Empêtrée dans un trépied
Запутавшись в треноге.
Traître ou ne pas pître
Писать или не писать,
Ainsi pensait l'arbitre qui se sentait
Так думал судья, который чувствовал себя
Piètre et laid
Ничтожным и уродливым.
Mettre ou ne pas mettre
Бросить или не бросить
La pièce dans le parcmètre
Монету в паркомат,
Le monde en sera-t-il changé?
Изменится ли от этого мир?
Comment faire pour être?
Как быть?
Avoir été, peut-être
Быть может, побыть,
Avoir le beurre, l'argent du beurre
Иметь масло, деньги за масло
Et le beurrier
И масленку.
Être ou ne pas être
Быть или не быть,
Telle est toujours la question
Вот в чем вопрос, моя прекрасная,
Et y a toujours jamais person
И нет, и никогда не было никого,
Qui y répond!
Кто бы ответил!
Je l'entends venir, Monseigneur, retirons-nous
Я слышу, он идет, монсеньор, удалимся.
Être ou ne pas être
Быть или не быть,
Telle est la question
Вот в чем вопрос.
Est-il plus noble à l'âme
Благороднее ли духом
D'endurer les outrages
Сносить удары судьбы,
De la fortune que de prendre les armes
Или ополчиться против моря страданий
Contre un océan de souffrance
И, противоборствуя, окончить их?
Le combattre et l'achever
Умереть уснуть, и только.
Mourir: dormir, rien de plus
И сказать, что сном кончаются сердечные муки
Par le sommeil en nous s'achèvent les tourments
И тысячи лишений, удел плоти,
Les mille atteintes à la chair portées
желанный конец.
Toute l'âme aspire à telle consomption
Умереть, уснуть.
Mourir, dormir, dormir, rêver peut-être
Уснуть! А вдруг видеть сны?
Mon doux Seigneur, en quelle manière
Милый мой господин, как же так,
Tout ce temps s'est-il vu passer?
Всё это время пролетело незаметно?
Humblement, je vous remercie bien, bien, bien
Смиренно благодарю вас, очень, очень сильно,
Monseigneur, je possède un souvenir de vous depuis longtemps
Монсеньор, у меня есть воспоминание о вас с давних пор.
Je désirais vous le rendre. Je vous prie de le recevoir à présent
Я хотел вернуть его вам. Прошу вас, примите его сейчас.
Un souvenir de moi?
Воспоминание обо мне?
Non, je ne me souviens pas, je ne vous ai jamais rien donné
Нет, я не помню, я никогда ничего вам не давал.
Mon honoré Seigneur, vous savez bien que si
Мой достопочтенный господин, вы же знаете, что да,
Un souvenir assemblé par le souffle de mots si doux
Воспоминание, сотканное из столь нежных слов,
Qu'il demeure aujourd'hui riche de présents
Что оно и по сей день богато дарами.
Ces mots, reprenez-les, leurs parfums
Эти слова, заберите их обратно, их аромат
Sont perdus car pour une âme noble
Утрачен, ибо для благородной души
Les richesses ne sont qu'une misère
Богатства лишь ничтожество,
Quand les offre un cœur indifférent
Когда их предлагает равнодушное сердце.
Tenez Seigneur
Вот, господин.
Il y a quelque chose de pourri
Что-то гнилое
Dans le royaume d'aujourd'hui
В нынешнем королевстве.





Writer(s): William Shakespeare, Nino Ferrer (agostino Ferrari)

Nino Ferrer - L'Intégrale
Album
L'Intégrale
date of release
03-11-2008

1 Meglio l'amore che la guerra
2 Povero cristo
3 Donna Rosa
4 Play Boy Scout
5 Fratelli e così sia
6 Viens je t'attends
7 Cannabis
8 Little Lili
9 Moby-Dick
10 Je vais te dire adieu
11 La Révolution
12 Michael and Jane
13 Semiramis
14 Riz Complet
15 Claire
16 Un mot qui tue
17 Les Enfants De La Patrie
18 Fallen Angels
19 Carmencita
20 Michael Et Jane
21 La Maison Tontaine Et Tonton
22 Homlet
23 Barberine
24 Télé Libre
25 Micky Micky
26 Anne
27 Daddy Tarzan
28 Rondeau
29 Au Bout De Mes Vingt Ans
30 Alexandre
31 Je Cherche Une Petite Fille
32 Madame Robert
33 Mao Et Moa
34 Je Vous Dis Bonne Chance
35 Mon Copain Bismark
36 Le Roi D'Angleterre
37 Al telefono (Le telefon)
38 Cinq Bougies Bleues
39 Le Plan De Rome
40 Les Petites Jeunes Filles De Bonne Famille
41 La Blondinette
42 Ulysse
43 Diane De Montrouge
44 Le Bonheur
45 Mamadou Mémé
46 Oerythia
47 La Désabusion
48 L'arche de Noé
49 Piano Jazzy
50 Le Blues Anti-Bourgeois
51 Les Yeux De Laurence
52 Viens Tous Les Soirs
53 Non Ti Capisco Piu
54 Monsieur machin
55 Un An D'Amour (C'Est Irreparable)
56 Un premier jour sans toi
57 Justine
58 Les Hommes A Tout Faire
59 Je Vends Des Robes
60 Canapa indiana
61 Ah ! Les Américains
62 Ol' Man River
63 Métronomie II
64 Joseph Joseph
65 Mashed Potatoes
66 Na Na Song
67 Introduction
68 Toccatina
69 L'Amour, La Mort, Les Enterrements
70 Jennifer James
71 La Bande A Ferrer (1ère Partie)
72 La Bande A Ferrer (2ème Partie)
73 N.F. In Trouble
74 Shake sake Ferrer
75 Le Show-Boat de Nos Amours
76 Oui Mais Ta mère N'Est Pas D'Accord
77 Amar'S Bar
78 Caroline Aux Yeux Bleus
79 Planète Magique
80 L'Innocence (1998)
81 L'Année Mozart - La marche turque
82 Marcel et Roger (remix)
83 Sodomme et Gomorrhe
84 Le Retour de M. Machin
85 Marée Noire
86 Nino Ferrer par Arthur Ferrari - Images inédites et rares
87 Un homme à l'espace
88 Ce que tu as fait de moi
89 Oh Ne t'en vas pas
90 Je reviendrai
91 Ferme la porte
92 Souviens-toi
93 Il baccalà (Les cornichons)
94 Un giorno come un altro (Un premier jour sans toi)
95 Il re d'Inghilterra (Le Roi d'Angleterre)
96 Chiamatemi Don Giovanni (Oui mais ta mère n'est pas d'accord)
97 Una bambina bionda e blu (Je cherche une fille)
98 Viva la campagna (Je vends des robes)
99 La pella nera
100 O mangi questa minestra o salti dalla finestra
101 Reminiscenza
102 Blues de la fin du monde
103 Introduction 95

Attention! Feel free to leave feedback.