Lyrics and translation Nino Freestyle - No Soy Mujeriego
No Soy Mujeriego
Я не бабник
Hey,
no
es
yo
soy
mujeriego
(no)
Эй,
нет,
я
не
бабник
(нет)
Es
que
la
tentación
ya
no
la
aguanto
(¡uff!)
Просто
искушение
я
больше
не
терплю
(уфф!)
No
me
vendo
de
santo
Я
не
притворяюсь
святым
Admiro
a
todos
los
hombres
fieles
(real)
Я
восхищаюсь
всеми
верными
мужчинами
(настоящий)
La
veo
y
la
codicio
Я
вижу
ее
и
желаю
En
realidad
es
que
son
muy
cruele'
На
самом
деле,
они
очень
жестоки
Adan
na'
má'
estuvo
con
Eva
Адам
был
только
с
Евой
Porque
no
había
más
mujeres
(ja,
ja,
ja)
Потому
что
других
женщин
не
было
(ха-ха-ха)
Salgo
a
la
calle
y
me
aficio
(sí)
Выхожу
на
улицу
и
увлекаюсь
(да)
Real
no
me
contengo
(no)
По-настоящему
не
сдерживаюсь
(нет)
No
sé
quedarme
quieto
Не
могу
успокоиться
Me
aburro
de
que
me
Мне
становится
скучно,
когда
Yo
quisiera
estar
tranquilo
Я
бы
хотел
быть
спокойным
Y
con
una
quedarme
solo
(quisieras)
И
остаться
с
одной
(хотел
бы)
Pero
de
que
me
descuido
Но
как
только
я
расслаблюсь
Veo
a
otra
y
me
enamoro
Я
вижу
другую
и
влюбляюсь
Débil
con
la
carne
Слаб
к
плоти
No
tengo
relación
sana
У
меня
нет
здоровых
отношений
Hoy
doy
asco
por
una
Сегодня
я
отвратителен
из-за
одной
Pero
la
cambio
mañana
Но
завтра
я
ее
сменю
No
me
echen
la
culpa
a
mí
Не
вините
меня
La
culpa
échesela
a
las
damas
Виноваты
дамы
Hasta
ellas
sienten
tentación
Даже
они
испытывают
искушение
Por
eso
se
vuelven
lesbianas
(je,
je,
je)
Поэтому
они
становятся
лесбиянками
(хи-хи-хи)
Tengo
una
donde
freno
Есть
одна,
где
я
останавливаюсь
Siempre
pasa
aunque
no
quiero
Это
всегда
происходит,
даже
если
я
не
хочу
Mi
cel
no
es
una
fritura
Мой
телефон
не
жужжит
Pero
está
llena
de
cuero
Но
он
полон
кожи
Si
le
di,
no
la
despacho
Если
я
дал,
я
не
ухожу
La
dejó
en
lista
de
espera
(ey)
Я
оставляю
ее
в
списке
ожидания
(эй)
Por
si
algún
día
vuelvo
a
esa
loquera
Если
мне
когда-нибудь
снова
понадобится
это
безумие
Y
yo
quisiera
estar
con
una
(ja,
ja)
И
я
бы
хотел
быть
с
одной
(ха-ха)
Yo
quisiera
estar
con
una
(ajá)
Я
бы
хотел
быть
с
одной
(ага)
Pero
es
que
me
gustan
100
Но
мне
нравятся
100
Yo
me
enamoro
de
una
(de
una)
Я
влюбляюсь
в
одну
(в
одну)
Pero
me
siguen
gustando
las
otras
también
Но
мне
по-прежнему
нравятся
и
другие
Y
yo
quisiera
estar
con
una
И
я
бы
хотел
быть
с
одной
Yo
quisiera
estar
con
una
Я
бы
хотел
быть
с
одной
Pero
es
que
me
gustan
100
Но
мне
нравятся
100
Yo
me
enamoro
de
una
(de
una)
Я
влюбляюсь
в
одну
(в
одну)
Pero
me
siguen
gustando
las
otras
también
Но
мне
по-прежнему
нравятся
и
другие
Hey,
es
un
problema
de
que
salgo
Эй,
это
проблема,
с
которой
я
справляюсь
Siempre
caigo
en
tentación
(sí)
Я
всегда
поддаюсь
искушению
(да)
Se
volvió
una
adicción
Это
стало
зависимостью
Va
más
allá
de
la
obsesión
Это
больше,
чем
одержимость
En
la
cartera
nunca
hace
falta
un
condón
(nunca)
В
кошельке
всегда
есть
презерватив
(никогда)
Ya
yo
me
volví
un
nivel
pro
jugando
con
su
corazón
Я
стал
профи,
играя
с
ее
сердцем
Otra
baby,
la
apunto
Еще
одна
крошка,
я
нацелился
Creo
que
se
volvió
una
moda
Думаю,
это
стало
модой
Si
te
di
fue
por
manía,
no
me
llames
ni
me
jodas
Если
я
дал
тебе,
потому
что
хотел,
не
звони
мне
и
не
забивай
голову
Si
se
la
da
'e
cotiza'
su
culo
va
a
ser
mi
trofeo
Если
она
даст
"куски",
ее
задница
станет
моим
трофеем
Con
los
panti'
que
ella'
dejan
pronto
voy
a
poner
un
museo
Из
трусиков,
которые
они
оставляют,
я
скоро
открою
музей
Qué
tripeo
(fake)
Какой
трип
(подделка)
Yo
quiero
esta
quieto
pero
fallo
Я
хочу
быть
спокойным,
но
у
меня
не
получается
Me
gusta
sonar
más
por
tiguere
que
pariguayo
Мне
больше
нравится
казаться
тигром,
чем
окурком
A
este
nivel
de
mujeriego
quisiera
bajarle
un
chin
На
этом
уровне
бабника
я
хотел
бы
немного
умерить
пыл
Tú
puedes
ponerle
un
dealer
con
lo
que
gasto
en
San
Valentín
(ja,
ja)
Ты
можешь
представить
дилера
со
всем,
что
я
трачу
на
День
святого
Валентина
(ха-ха)
Si
son
flaca',
no
importa,
eso
con
comida
tiene
(sí)
Если
они
худые,
неважно,
с
едой
такого
не
бывает
(да)
Si
es
gorda,
no
importa,
con
gimnasio
se
mantiene
(sí)
Если
она
толстая,
неважно,
в
спортзале
она
держится
в
форме
(да)
Cada
vez
que
hay
una
pienso
que
me
estoy
enamorando
(nah)
Каждый
раз,
когда
появляется
новая,
я
думаю,
что
влюбляюсь
(нет)
Pero
al
final
termino
pecando
Но
в
итоге
я
совершаю
грех
Y
yo
quisiera
estar
con
una
И
я
бы
хотел
быть
с
одной
Yo
quisiera
estar
con
una
Я
бы
хотел
быть
с
одной
Pero
es
que
me
gustan
100
Но
мне
нравятся
100
Yo
me
enamoro
de
una
(de
una)
Я
влюбляюсь
в
одну
(в
одну)
Pero
me
siguen
gustando
las
otras
también
Но
мне
по-прежнему
нравятся
и
другие
Y
yo
quisiera
estar
con
una
И
я
бы
хотел
быть
с
одной
Yo
quisiera
estar
con
una
Я
бы
хотел
быть
с
одной
Pero
es
que
me
gustan
100
Но
мне
нравятся
100
Yo
me
enamoro
de
una
(de
una)
Я
влюбляюсь
в
одну
(в
одну)
Pero
me
siguen
gustando
las
otras
también
Но
мне
по-прежнему
нравятся
и
другие
Nino,
Nino,
ja
Нино,
Нино,
ха
Una
frecura
para
lo
tiguere,
¿me
entiende?
Опасная
вещь
для
тигров,
понимаешь?
You,
¡ey!,
¡ey!
Ты,
эй,
эй!
Three
Seven
Music
Three
Seven
Music
Jhon
Neon,
je
Джон
Неон,
хе-хе
Why
I'm
Freak
Why
I'm
Freak
Chetina
Reality
Chetina
Reality
Dame
lu',
Alecito
para
uste'
Дай,
Алек,
для
нас
Para
el
pana
desacata'o
Для
братвы,
которая
не
замечает
2021
no
de
boca
2021
год
не
голословный
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yeifry Sr Severino De La Rosa, Ym Freak
Attention! Feel free to leave feedback.