Nino Segarra - Entre La Espada y La Pared - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nino Segarra - Entre La Espada y La Pared




Entre La Espada y La Pared
Между молотом и наковальней
Una mirada, una sonrisa me seduce
Один взгляд, одна улыбка меня обольщают
Acercando a esa infiel
Притягивая к этой неверной
Eres la mujer
Ты - женщина
De mi amigo y no lo puedo creer
Моего друга, и я не могу в это поверить
Una llamada alguna frase que insinua sin comprometer,
Один звонок, какая-то фраза, намекающая, но не обязывающая,
Pero a la vez me invitas algo mas que un café.
Но в то же время ты приглашаешь меня на что-то большее, чем кофе.
Eres hermosa y me duele tener que negarme.
Ты прекрасна, и мне больно отказываться.
Pero es mi amigo y no puedo jamas engañarle.
Но он мой друг, и я никогда не смогу его обмануть.
Entre la espada y la pared me encuentro, acariciando un loco sentimiento
Между молотом и наковальней я оказался, лаская безумное чувство
Soñando estar entre tu piel
Мечтая быть рядом с твоей кожей
Y despertándome en silencio.
И просыпаюсь в тишине.
Entre la espada y la pared me encuentro,
Между молотом и наковальней я оказался,
Como un ladrón me siento que soy preso,
Я чувствую себя вором, я словно в плену,
Porque aunque nunca le engañé
Потому что, хотя я никогда его не обманывал
En pensamientos ya te amé
В мыслях я уже любил тебя
Entre la espada y la pared
Между молотом и наковальней
Otra llamada, alguna frase que insinúas sin comprometer,
Еще один звонок, какая-то фраза, намекающая, но не обязывающая,
Pero a la vez me invitas algo más que un café.
Но в то же время ты приглашаешь меня на что-то большее, чем кофе.
Eres hermosas y me duele tener que negarme.
Ты прекрасна, и мне больно отказываться.
Pero es mi amigo y no puedo jamás engañarle.
Но он мой друг, и я никогда не смогу его обмануть.
Entre la espada y la pared me encuentro,
Между молотом и наковальней я оказался,
Acariciando un loco sentimiento,
Лаская безумное чувство,
Soñando estar entre tu piel
Мечтая быть рядом с твоей кожей
Y despertándome en silencio.
И просыпаюсь в тишине.
Entre la espada y la pared me encuentro,
Между молотом и наковальней я оказался,
Como un ladrón me siento que soy preso,
Я чувствую себя вором, я словно в плену,
Porque aunque nunca le engañé
Потому что, хотя я никогда его не обманывал
En pensamientos ya te amé
В мыслях я уже любил тебя
Entre la espada y la pared
Между молотом и наковальней
(Entre la espada y la pared me encuentro)
(Между молотом и наковальней я оказался)
(Entre la espada y las pared)
(Между молотом и наковальней)
Soñando estar entre tu cuerpo sufriendo en silencio
Мечтая быть рядом с твоим телом, страдая в тишине
Sabiendo que nunca te amaré
Зная, что никогда не полюблю тебя
(Entre la espada y la pared me encuentro)
(Между молотом и наковальней я оказался)
(Entre la espada y la pared)
(Между молотом и наковальней)
Una mirada que me seduce
Один твой взгляд меня обольщает
Que sin quiere me confunde y no que hacer
Он невольно меня сбивает с толку, и я не знаю, что делать
(Entre la espada y la pared me encuentro)
(Между молотом и наковальней я оказался)
(Entre la espada y llaga pared)
(Между молотом и наковальней)
Y me despierto solo con mi almohada de madrugada.
И я просыпаюсь один со своей подушкой глубокой ночью.
Soñando estar en tu piel
Мечтая быть рядом с тобой
(Me tienes loco)
(Ты сводишь меня с ума)
(Que difícil me la pones)
(Как же ты усложняешь мне жизнь)
(Entre la espada y la pared me encuentro)
(Между молотом и наковальней я оказался)
(Entre la espada y la pared)
(Между молотом и наковальней)
Huyéndote, pero a la vez deseando ser el único dueño de tu querer
Избегая тебя, но в то же время желая быть единственным хозяином твоей любви
(Entre la espada y la pared me encuentro)
(Между молотом и наковальней я оказался)
(Entre la espada y la pared)
(Между молотом и наковальней)
Ya es muy tarde
Уже слишком поздно
Porque ti has dañado mi mente y al verte de frente me siento culpable.
Потому что ты ранила мой разум, и, увидев тебя лично, я чувствую себя виноватым.
(Entre la espada y la pared me encuentro)
(Между молотом и наковальней я оказался)
(Entre la espada y la pared)
(Между молотом и наковальней)
Es que lo nuestro no puede ser
Это просто невозможно
Si eres la señora de mi amigo y yo lo sé.
Ведь ты жена моего друга, и я это знаю.
(Entre la espada y la pared me encuentro)
(Между молотом и наковальней я оказался)
(Entre la espada y la pared)
(Между молотом и наковальней)
No podré.
Я не смогу.
Y aunque tu eres hermosa me duele tener que a tu cuerpo negarme
И хотя ты прекрасна, мне больно отказывать твоему телу
(Entre la espada y la pared me encuentro)
(Между молотом и наковальней я оказался)
(Entre la espada y la pared)
(Между молотом и наковальней)
Se que debo controlarme
Я знаю, что должен взять себя в руки
Pues yo no quiero fallarle
Потому что я не хочу ему лгать
El es mi amigo
Он мой друг
Y eres su mujer.
А ты - его жена.





Writer(s): MANNY BENITO


Attention! Feel free to leave feedback.