Nino Segarra - Esto Es Puerto Rico (feat. Los Cantores de Puerto Rico) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Nino Segarra - Esto Es Puerto Rico (feat. Los Cantores de Puerto Rico)




Esto Es Puerto Rico (feat. Los Cantores de Puerto Rico)
This Is Puerto Rico (feat. The Singers of Puerto Rico)
Nino Segarra con Los Cantores de Puerto Rico
Nino Segarra with The Singers of Puerto Rico
Esto es Puerto Rico una isla tan bella
This is Puerto Rico, an island so fair,
Como una doncella eso es lo que es
Like a maiden rare, that's what she is.
Es una esmeralda de bellos palmares
An emerald she is, with palm trees so grand,
Se acercan los mares y besan su falda
The seas reach the land, and kiss her skirts.
Es el corazón de un pueblo que ama
She's the heart of a people who love,
Y que a Dios reclama ay la bendición
And who ask from above, oh, the blessing,
Y que a Dios reclama ay la bendición
And who ask from above, oh, the blessing.
Es una canción que llega hasta el cielo
She's a song that reaches the sky,
Levantando el vuelo
Taking flight so high,
Como aquel gorrion
Like a sparrow's cry.
Es un le lo lai, le lo lai
She's a le lo lai, le lo lai,
Es un ay bendito
She's an "oh, blessed be",
Es el alma pura de algún jibarito
She's the pure soul of some jíbaro man,
Que en el campo grita
Who cries in the land,
Viva Puerto Rico
"Long live Puerto Rico!"
Si
Yes!
Y escucha el jilguero por la madrugada
And he hears the goldfinch at the break of dawn,
Ay mañanita helada que mucho te quiero
Oh, frosty morn, how much I love you,
Ay mañanita helada que mucho te quiero
Oh, frosty morn, how much I love you.
A lo bori boricua
In the bori-boricua way,
Puerto Rico, como te quiero
Puerto Rico, how I love you,
Coquí
Coquí.
Un pueblo bendecido
A blessed land,
Es mi Puerto Rico
Is my Puerto Rico.
Dímelo Adrian
Tell me, Adrian,
Es la cuna de Clemente
She's the cradle of Clemente,
De Sixto Escobar y Tito
Of Sixto Escobar and Tito,
De la trova el gran Chuito
Of the trova, the great Chuito,
Y otros talentos que siempre
And other talents who always,
Nos realsan dignamente
Exalt us with dignity.
Son de esta patria señores
They are from this homeland, gentlemen,
Representan los valores
They represent the values,
De mi isla del encanto
Of my island of enchantment,
La tierra que adoro tanto
The land I adore so much,
Borinquen de mis amores
Borinquen of my loves,
La tierra que adoro tanto
The land I adore so much,
Borinquen de mis amores
Borinquen of my loves.
Un pueblo bendecido
A blessed land,
Es mi Puerto Rico
Is my Puerto Rico.
Habla Nino
Speak, Nino,
Ni huracanes ni temblores
Neither hurricanes nor tremors,
Disminuyen tu grandeza
Diminish your greatness,
Mucho menos la belleza
Much less the beauty,
Que ilumina tus verdores
That illuminates your greenery,
Tus montes multicolores
Your multicolored mountains,
Y el jilguero que le canta
And the goldfinch that sings,
A un pueblo que se levanta
To a people that rises,
Que no se por vencido
That does not give up,
Y es que Dios lo ha bendecido
And it is because God has blessed it,
Puerto Rico no se achanta
Puerto Rico does not flinch,
Y es que Dios lo ha bendecido
And it is because God has blessed it,
Puerto Rico no se achanta
Puerto Rico does not flinch,
Jamás
Never.
Oye Nino
Listen, Nino,
Que bello es Puerto Rico
How beautiful is Puerto Rico,
Asi es Adrian
That's right, Adrian,
Un paraíso terrenal, juy
An earthly paradise, wow,
Esta es la isla del encanto
This is the island of enchantment,
Puerto Rico
Puerto Rico.
Puerto Rico
Puerto Rico,
Con mucho amor estos versos te dedico
With much love I dedicate these verses to you,
La tierra que Dios bendijo
The land that God blessed,
Porque me viste nacer también a mis hijos
Because you saw me and my children be born,
Puerto Rico
Puerto Rico,
Yo te llevo aquí en mi pecho y siempre lo digo
I carry you here in my chest and I always say it,
La tierra que Dios bendijo
The land that God blessed,
Que si no hubiera nacido aquí estuviera arrepentido
That if I hadn't been born here, I would be regretful,
Puerto Rico
Puerto Rico,
Soy boricua y me siento bendecido
I am boricua and I feel blessed,
La tierra que Dios bendijo
The land that God blessed,
Mi paraiso terrenal, mi nido
My earthly paradise, my nest,
Puerto Rico
Puerto Rico,
Llevo en mi canto la emoción del humilde jibarito
I carry in my song the emotion of the humble jíbaro,
La tierra que Dios bendijo
The land that God blessed,
Todo esto es, mi Puerto Rico
All of this is, my Puerto Rico,
Si gracias Rolando y que vivan
Yes, thank you Rolando and long live,
Los Cantores de Puerto Rico Pa′
The Singers of Puerto Rico. For you.





Writer(s): Norberto Sanchez


Attention! Feel free to leave feedback.