Lyrics and translation Nino de Angelo feat. Stereoact - Jenseits von Eden - Stereoact #Remix
Wenn
selbst
ein
Kind
nicht
mehr
lacht
wie
ein
Kind
Когда
даже
ребенок
перестает
смеяться,
как
ребенок
Dann
sind
wir
jenseits
von
Eden
Тогда
мы
за
пределами
Эдема
Wenn
wir
nicht
fühlen,
die
Erde,
sie
weint
Когда
мы
не
чувствуем
землю,
она
плачет
Wie
kein
andrer
Planet
Как
ни
одна
планета
Андре
Dann
haben
wir
umsonst
gelebt
Тогда
мы
жили
напрасно
Wenn
eine
Träne
nur
Wasser
noch
ist
Когда
слеза-это
всего
лишь
вода
Dann
sind
wir
jenseits
von
Eden
Тогда
мы
за
пределами
Эдема
Wenn
man
für
Liebe
bezahlen
muss
Когда
приходится
платить
за
любовь
Nur
um
einmal
zärtlich
zu
sein
Просто
чтобы
быть
нежным
один
раз
Dann
haben
wir
umsonst
gelebt
Тогда
мы
жили
напрасно
Dann
haben
wir
umsonst
Тогда
мы
зря
Dann
sind
wir
jenseits
von
Тогда
мы
за
пределами
Dann
haben
wir
umsonst
Тогда
мы
зря
Dann
sind
wir
jenseits
von
Eden
Тогда
мы
за
пределами
Эдема
Lass
uns
jeden
Tag
das
Leben
endlos
spüren
Давайте
каждый
день
будем
чувствовать
жизнь
бесконечной
Und
uns
niemals
unsre
Ehrlichkeit
verlieren
И
никогда
не
теряем
нашей
честности
Wenn
uns
gar
nichts
mehr
zusammenhält
Если
нас
больше
ничто
не
держит
вместе
Verlöscht
vielleicht
das
letzte
Licht
der
Welt
Может
быть,
гаснет
последний
свет
в
мире
Wenn
unser
Glaube
nicht
mehr
siegen
kann
Когда
наша
вера
больше
не
сможет
победить
Dann
sind
wir
jenseits
von
Eden
Тогда
мы
за
пределами
Эдема
Wenn
jede
Hoffnung
nur
ein
Horizont
ist
Когда
каждая
надежда-это
всего
лишь
горизонт
Den
man
niemals
erreicht
Которого
вы
никогда
не
достигнете
Dann
haben
wir
umsonst
gelebt
Тогда
мы
жили
напрасно
Dann
haben
wir
umsonst
gelebt
Тогда
мы
жили
напрасно
Dann
haben
wir
umsonst
Тогда
мы
зря
Dann
sind
wir
jenseits
von
Тогда
мы
за
пределами
Dann
haben
wir
umsonst
Тогда
мы
зря
Dann
sind
wir
jenseits
von
Eden
Тогда
мы
за
пределами
Эдема
Ich
will
mit
dir
eine
neue
Liebe
spüren
(neue
Liebe
spüren)
Я
хочу
почувствовать
с
тобой
новую
любовь
(почувствовать
новую
любовь)
Wenn
wir
uns
auch
in
Gedanken
nur
berühren
Если
даже
в
мыслях
мы
просто
прикасаемся
друг
к
другу
Irgendwann
muss
ich
für
immer
gehen
В
какой-то
момент
мне
придется
уйти
навсегда
Dann
will
ich
sagen:
"Diese
Welt
war
schön"
Тогда
я
хочу
сказать:
"Этот
мир
был
прекрасен"
Wenn
selbst
ein
Kind
nicht
mehr
lacht
wie
ein
Kind
Когда
даже
ребенок
перестает
смеяться,
как
ребенок
Dann
sind
wir
jenseits
von
Eden
Тогда
мы
за
пределами
Эдема
Wenn
wir
nicht
fühlen,
die
Erde,
sie
weint
Когда
мы
не
чувствуем
землю,
она
плачет
Wie
kein
andrer
Planet
Как
ни
одна
планета
Андре
Dann
haben
wir
umsonst
gelebt
Тогда
мы
жили
напрасно
Dann
haben
wir
umsonst
gelebt
Тогда
мы
жили
напрасно
Dann
haben
wir
umsonst
gelebt
Тогда
мы
жили
напрасно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Horn Bernges Hans Joachim, Evans Ironside Chris J, Gebegern Kurt
Attention! Feel free to leave feedback.