Lyrics and translation Nino de Angelo - Bella Ciao
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wie
fühlst
du
dich,
wenn
du
dir
den
Rest
gibst?
How
do
you
feel
when
you
give
it
your
all?
Wenn
du
spürst,
dass
du
dich
selber
nicht
mehr
liebst?
When
you
feel
like
you
don't
love
yourself
anymore?
Wie
fühlst
du
dich,
wenn
du
so
leer
bist?
How
do
you
feel
when
you're
so
empty?
Und
so
ohnmächtig
in
den
Wolken
liegst?
And
so
helplessly
lost
in
the
clouds?
Wie
fühlst
du
dich,
wenn
du
nicht
weißt,
wie's
weitergeht?
How
do
you
feel
when
you
don't
know
what's
next?
Wie
fühlst
du
dich,
wenn
du
vor
deinem
Abgrund
stehst?
How
do
you
feel
when
you're
standing
at
the
edge
of
your
abyss?
Und
die
Stille
in
dir
schreit
so
unglaublich
laut
And
the
silence
inside
you
screams
so
incredibly
loud
Geh
endlich
wieder
auf
die
Reise
Go
on
your
journey
again
Und
die
Stimme
in
dir
trägt
dich
hinaus
And
the
voice
inside
you
carries
you
out
Sie
singt
leise
"Bella
Ciao"
It
softly
sings
"Bella
Ciao"
Sie
singt
ganz
leise
"Bella
Ciao"
It
sings
very
softly
"Bella
Ciao"
Wie
fühlst
du
dich?
Spürst
du
deine
Seele
noch
How
do
you
feel?
Can
you
still
feel
your
soul?
Oder
ist
da
nur
ein
großes
schwarzes
Loch?
Or
is
there
just
a
big
black
hole?
Wie
ein
Krater
vom
letzten
Komet
Like
a
crater
from
the
last
comet
Der
in
dich
einschlägt
beim
letzten
Gebet
That
crashes
into
you
at
the
last
prayer
Und
die
Stille
in
der
schreit
so
unglaublich
laut
And
the
silence
inside
screams
so
incredibly
loud
Geh
endlich
wieder
auf
die
Reise
Go
on
your
journey
again
Und
die
Stimme
in
dir
trägt
dich
hinaus
And
the
voice
inside
carries
you
out
Sie
singt
leise
"Bella
Ciao"
It
softly
sings
"Bella
Ciao"
Sie
singt
ganz
leise
"Bella
Ciao"
It
sings
very
softly
"Bella
Ciao"
Und
die
Stille
in
dir
schreit
so
unglaublich
laut
And
the
silence
inside
you
screams
so
incredibly
loud
Geh
endlich
wieder
auf
die
Reise
Go
on
your
journey
again
Und
die
Stille
in
dir
ruft
in
die
Welt
hinaus
And
the
silence
inside
you
calls
out
into
the
world
Die
Erde
wund,
der
Himmel
heiser
The
earth
wounded,
the
sky
hoarse
Und
die
Stimme
in
dir
trägt
dich
hinaus
And
the
voice
inside
you
carries
you
out
Sie
singt
leise
"Bella
Ciao"
It
sings
softly
"Bella
Ciao"
Sie
singt
leise
"Bella
Ciao"
It
sings
softly
"Bella
Ciao"
Ganz
leise
"Bella
Ciao"
Very
softly
"Bella
Ciao"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.