Nino de Angelo - Guardian Angel - translation of the lyrics into German

Guardian Angel - Nino de Angelotranslation in German




Guardian Angel
Schutzengel
I feel I'm fallin' apart 'cause I know
Ich fühl, ich brech' auseinander, denn ich weiß
I've lost my guardian angel
Ich hab' meinen Schutzengel verloren
A fleetin' glimpse of your heart
Ein flüchtiger Blick in dein Herz
Losin' right from the start, no return
Verlieren gleich von Anfang an, kein Zurück
And things will never be the same
Und nichts wird je wieder so sein
I feel I'm fallin' apart 'cause I know
Ich fühl, ich brech' auseinander, denn ich weiß
I've lost my guardian angel
Ich hab' meinen Schutzengel verloren
A fleetin' glimpse of your heart
Ein flüchtiger Blick in dein Herz
Losin' right from the start, no return
Verlieren gleich von Anfang an, kein Zurück
An' things will never be the same
Und nichts wird je wieder so sein
Try to find the words that show I sympathize
Versuch, die Worte zu finden, die mein Mitgefühl zeigen
Words of comfort words that never criticize
Tröstende Worte, die niemals kritisieren
Though I know you're simply laughin' at me
Doch ich weiß, du lachst nur über mich
I just can't stop and simply let it be
Ich kann nicht aufhören und es einfach sein lassen
I feel I'm fallin' apart 'cause I know
Ich fühl, ich brech' auseinander, denn ich weiß
I've lost my guardian angel
Ich hab' meinen Schutzengel verloren
A fleetin' glimpse of your heart
Ein flüchtiger Blick in dein Herz
Losin' right from the start, no return
Verlieren gleich von Anfang an, kein Zurück
And things will never be the same
Und nichts wird je wieder so sein
And things will never be the same
Und nichts wird je wieder so sein
Let me see you smile once more, that special way
Lass mich dein Lächeln noch einmal seh'n, auf diese besond're Art
(Let's see you smile)
(Zeig mir dein Lächeln)
Warm as summer on a chilly winter's day
Warm wie Sommer an einem kalten Wintertag
Though I know you're simply laughing at me
Doch ich weiß, du lachst nur über mich
I just can't stop and simply let it be!
Ich kann nicht aufhören und es einfach sein lassen!
I feel I'm falling apart 'cause I know
Ich fühl, ich brech' auseinander, denn ich weiß
I've lost my guardian angel
Ich hab' meinen Schutzengel verloren
A fleeting glimpse of your heart
Ein flüchtiger Blick in dein Herz
Losing right from the start, no return
Verlieren gleich von Anfang an, kein Zurück
And things will never be the same!
Und nichts wird je wieder so sein!
I feel I'm falling apart 'cause I know
Ich fühl, ich brech' auseinander, denn ich weiß
I've lost my guardian angel
Ich hab' meinen Schutzengel verloren
A fleeting glimpse of your heart
Ein flüchtiger Blick in dein Herz
Losing right from the start, no return
Verlieren gleich von Anfang an, kein Zurück
And things will never be the same
Und nichts wird je wieder so sein
And things will never be the same
Und nichts wird je wieder so sein
And things will never be the same!
Und nichts wird je wieder so sein!





Writer(s): Horn Bernges Hans Joachim, Evans Ironside Chris J, Gebegern Kurt


Attention! Feel free to leave feedback.