Nino de Angelo - I Only Wanna Be With You - translation of the lyrics into German

I Only Wanna Be With You - Nino de Angelotranslation in German




I Only Wanna Be With You
Ich will nur bei dir sein
(I only wanna be with you, baby
(Ich will nur bei dir sein, Baby
You know what I′ve been going through, baby
Du weißt, was ich durchmache, Baby
I gave you my heart but you tore it apart
Ich gab dir mein Herz, doch du hast es zerrissen
And now I don't know what to do)
Und jetzt weiß ich nicht, was ich tun soll)
I only wanna be with you, baby
Ich will nur bei dir sein, Baby
You know what I′ve been going through, baby
Du weißt, was ich durchmache, Baby
I gave you my heart knowing right from the start
Ich gab dir mein Herz, wusste von Anfang an
I only wanna be with you
Ich will nur bei dir sein
You are the one, your memory keeps burning
Du bist die Eine, deine Erinnerung brennt
Since you've been gone, I'm tossing and turning
Seit du fort bist, wälze ich mich hin und her
I′m losing ground, I drown in my dreams and I′m falling
Ich verliere den Boden, ertrinke in Träumen und falle
Maybe I gave you reasons to leave me
Vielleicht gab ich dir Gründe, mich zu verlassen
Maybe you find it hard to believe me
Vielleicht fällt es dir schwer, mir zu glauben
But then again, you know why I'm calling
Doch du weißt auch, warum ich anrufe
I need you tonight, I want you tonight
Ich brauch dich heute Nacht, ich will dich heute Nacht
Ohhh, I only wanna be with you, baby
Ohhh, ich will nur bei dir sein, Baby
You know what I′ve been going through, baby
Du weißt, was ich durchmache, Baby
I gave you my heart but you tore it apart
Ich gab dir mein Herz, doch du hast es zerrissen
And now I don't know what to do
Und jetzt weiß ich nicht, was ich tun soll
I only wanna be with you, baby
Ich will nur bei dir sein, Baby
You know what I′ve been going through, baby
Du weißt, was ich durchmache, Baby
I gave you my heart knowing right from the start
Ich gab dir mein Herz, wusste von Anfang an
I only wanna be with you
Ich will nur bei dir sein
You make me see a reason for living
Du zeigst mir einen Grund zum Leben
But teaching me the meaning of giving
Und lehrst mich die Bedeutung des Gebens
How can you say, it never was more than desire?
Wie kannst du sagen, es war nie mehr als Verlangen?
I wonder why I thought I could make it
Ich frag mich, warum ich dachte, ich könnte es schaffen
You know I try, but I just can't take it
Du weißt, ich versuch's, doch ich halt's einfach nicht aus
The love I feel is close like a fire
Die Liebe, die ich fühle, brennt wie Feuer
I need you tonight, I want you tonight
Ich brauch dich heute Nacht, ich will dich heute Nacht
Ohhh
Ohhh
I wanna hold you like I did before
Ich will dich halten wie zuvor
I want your soul and body more and more
Ich will deine Seele und deinen Körper mehr und mehr
Ohhh, I only wanna be with you, baby
Ohhh, ich will nur bei dir sein, Baby
You know what I′ve been going through, baby
Du weißt, was ich durchmache, Baby
I gave you my heart but you tore it apart
Ich gab dir mein Herz, doch du hast es zerrissen
And now I don't know what to do
Und jetzt weiß ich nicht, was ich tun soll
I only wanna be with you, baby
Ich will nur bei dir sein, Baby
You know what I've been going through, baby
Du weißt, was ich durchmache, Baby
I gave you my heart knowing right from the start
Ich gab dir mein Herz, wusste von Anfang an
I only wanna be with you
Ich will nur bei dir sein
I only wanna be with you, baby
Ich will nur bei dir sein, Baby
You know what I′ve been going through, baby
Du weißt, was ich durchmache, Baby
I gave you my heart but you tore it apart
Ich gab dir mein Herz, doch du hast es zerrissen
And now I don′t know what to do
Und jetzt weiß ich nicht, was ich tun soll
I only wanna be with you, baby
Ich will nur bei dir sein, Baby
You know what I've been going through, baby
Du weißt, was ich durchmache, Baby
I gave you my heart knowing right from the start
Ich gab dir mein Herz, wusste von Anfang an
I only wanna be with you
Ich will nur bei dir sein
I only wanna be with you, babe
Ich will nur bei dir sein, Baby
You know what I′ve been going through
Du weißt, was ich durchmache
I'm helpless without you
Ich bin hilflos ohne dich





Writer(s): Harald Steinhauer, Michael Kunze, Helmut Frey


Attention! Feel free to leave feedback.