Nino de Angelo - Nie wieder lieben - translation of the lyrics into Russian

Nie wieder lieben - Nino de Angelotranslation in Russian




Nie wieder lieben
Никогда больше не любить
Du warst mein Traum, mein Lebensziel
Ты была моей мечтой, моей целью в жизни
Doch das ist lange her
Но это было давно
Ich war 'n guter Freund für dich
Я был хорошим другом для тебя
Doch leider nicht viel mehr
Но, к сожалению, не больше
Lange Zeit warst du verschwunden
Долгое время тебя не было
Ich hörte nichts von dir
Я ничего о тебе не слышал
Oh, ich hätt dich fast vergessen
О, я почти забыл тебя
Und auf einmal stehst du hier
И вдруг ты здесь стоишь
Du sagst, man hat dich oft enttäuscht
Ты говоришь, тебя часто разочаровывали
Doch wem passiert das nicht?
Но с кем такого не бывает?
Es war nicht immer leicht für dich
Тебе было не всегда легко
Du hältst die Hände vor's Gesicht
Ты закрываешь лицо руками
Dass du jetzt damit zu mir kommst
Что ты сейчас приходишь с этим ко мне
Hätt ich nie von dir gedacht
Я бы никогда не подумал о тебе
Oh, ich kann dir nicht viel geben
О, я не могу дать тебе много
Doch du kannst bleiben, heute Nacht
Но ты можешь остаться сегодня ночью
Du willst nie wieder lieben
Ты не хочешь больше любить никогда
Und du glaubst, dass du das kannst
И ты веришь, что сможешь
Nie wieder lieben
Никогда больше не любить
Und das hast du dir geschwor'n
И ты поклялась в этом
Warum streichst du nicht die Vergangenheit
Почему бы тебе не вычеркнуть прошлое
Vergisst, was gestern war?
Не забыть, что было вчера?
Du brauchst 'ne Menge Zärtlichkeit
Тебе нужно много нежности
Die die Wunden schneller heilt
Чтобы раны зажили быстрее
Wie oft hast du dein Herz verlor'n
Сколько раз ты теряла сердце?
Zerstört und neu gebor'n?
Разрушала и рождала заново?
Wie oft hast du dich selbst verbrannt
Сколько раз ты обжигалась?
Wie oft bist du erfror'n?
Сколько раз ты замерзала?
Du stehst da und suchst nach Gründen
Ты стоишь и ищешь причины
Und fragst: "Wer ist schuld daran?"
И спрашиваешь: "Кто виноват?"
Du bist immer nur der Engel
Ты всегда только ангел
Der bestimmt nicht schuld sein kann
Который точно не может быть виноват
Nie wieder lieben (nie wieder)
Никогда больше не любить (никогда больше)
Und du glaubst, dass du das kannst
И ты веришь, что сможешь
Nie wieder lieben (nie wieder)
Никогда больше не любить (никогда больше)
Ja, das hast du dir geschwor'n
Да, ты поклялась в этом
Warum streichst du nicht die Vergangenheit
Почему бы тебе не вычеркнуть прошлое
Vergisst, was gestern war?
Не забыть, что было вчера?
Du brauchst 'ne Menge Zärtlichkeit
Тебе нужно много нежности
Die die Wunden schneller heilt
Чтобы раны зажили быстрее
Nie wieder lieben (nie wieder)
Никогда больше не любить (никогда больше)
Und du glaubst, dass du das kannst
И ты веришь, что сможешь
Nie wieder lieben
Никогда больше не любить
Ja, das hast du dir geschwor'n
Да, ты поклялась в этом
Warum streichst du nicht die Vergangenheit
Почему бы тебе не вычеркнуть прошлое
Vergisst, was gestern war?
Не забыть, что было вчера?
Du brauchst 'ne Menge Zärtlichkeit
Тебе нужно много нежности
Die die Wunden schneller heilt
Чтобы раны зажили быстрее
Nie wieder lieben
Никогда больше не любить
Und du glaubst, dass du das kannst
И ты веришь, что сможешь
Nie wieder lieben
Никогда больше не любить
Nie wieder lieben
Никогда больше не любить
Nie wieder lieben
Никогда больше не любить





Writer(s): Domenico Gorgoglione, Melo Mafali


Attention! Feel free to leave feedback.