Lyrics and translation Nino de Angelo - Wer weiß das schon
Feine
Seele,
ach
so
nackt
Прекрасная
душа,
ох
такая
голая
Und
ob
ich
steh
ganz
ohne
Haut
И
стою
ли
я
совсем
без
кожи
Hoffnung
kriecht
aus
Fleisch
und
Blut
Надежда
ползет
из
плоти
и
крови
Das
Unheil
auf
dem
Frohsinn
kaut
Бедствие
пожирает
счастье
Glück
verlässt
mich
Счастье
покидает
меня
Herz
verlässt
mich
Сердце
покидает
меня
Alles
lässt
mich,
verlässt
mich
Все
покидает
меня,
оставляет
меня
Glück
verlässt
mich
Счастье
покидает
меня
Herz
verlässt
mich,
nur
das
Unglück
bleibt
Сердце
покидает
меня,
остается
только
несчастье
Wer
weiß
das
schon?
Кто
знает?
Wer
weiß
das
schon?
Кто
знает?
Auf
und
davon
Вверх
и
прочь
Wer
weiß
das
schon?
Кто
знает?
Wer
weiß
das
schon?
Кто
знает?
Auf
und
davon
Вверх
и
прочь
Ich
liebe
das
Leben
Я
люблю
жизнь
Das
Leben
liebt
mich
nicht
Жизнь
меня
не
любит
Es
tritt
mich
mit
Füßen
Это
топчет
меня
Und
schlägt
mir
ins
Gesicht
И
бьет
меня
по
лицу
Ich
liebe
die
Sonne
я
люблю
солнце
Die
Sonne
liebt
mich
nicht
Солнце
меня
не
любит
Verbrennt
mir
die
Seele
Обжигает
мою
душу
Der
Tag
ohne
Licht
День
без
света
Will
mich
befreien
Хочет
освободиться
Doch
das
Unglück,
es
holt
Но
приходит
несчастье
Mich
immer
wieder
ein
Я
снова
и
снова
Trinkt
meine
Tränen
Выпей
мои
слезы
Springt
in
mein
Blut
Прыгает
в
мою
кровь
Frisst
meine
Träume
Ест
мои
мечты
Und
füttert
sich
gut
И
кормит
хорошо
Wer
weiß
das
schon?
Кто
знает?
Wer
weiß
das
schon?
Кто
знает?
Auf
und
davon
Вверх
и
прочь
Wer
weiß
das
schon?
Кто
знает?
Wer
weiß
das
schon?
Кто
знает?
Auf
und
davon
Вверх
и
прочь
Ich
liebe
das
Leben
Я
люблю
жизнь
Das
Leben
liebt
mich
nicht
Жизнь
меня
не
любит
Es
tritt
mich
Füßen
Оно
топчет
меня
Und
schlägt
mir
ins
Gesicht
И
бьет
меня
по
лицу
Ich
liebe
die
Sonne
я
люблю
солнце
Die
Sonne
liebt
mich
nicht
Солнце
меня
не
любит
Die
Zukunft
so
dunkel
Будущее
такое
мрачное
Alle
Tage
ohne
Licht
Все
дни
без
света
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Till Lindemann, Clemens C H F Wijers
Attention! Feel free to leave feedback.