Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Status Symbol (feat. Buddy)
Символ статуса (feat. Buddy)
Me
I'm
getting,
back
rubs
from
these
leather
seats
Я,
детка,
получаю
массаж
спины
от
этих
кожаных
сидений
Negotiating
equity
positions
you'll
never
be
Обсуждаю
доли
в
компаниях,
куда
тебе
никогда
не
попасть
Rap
sheet
full
of
felonies
Список
судимостей
полон
преступлений
Status
symbol
on
my
set
of
keys
Символ
статуса
на
моей
связке
ключей
They
say
I
was
selling
dreams
Говорят,
я
продавал
мечты
Back
to
the
brick
wall
I'm
inhaling
trees
Вернувшись
к
кирпичной
стене,
я
вдыхаю
дым
Visualizing
hella
cheese
you
can
smell
the
weed
Визуализируя
кучу
денег,
ты
можешь
почувствовать
запах
травы
Niggas
doubt
pessimism
ain't
affecting
me
Чужой
пессимизм
никак
на
меня
не
влияет,
крошка
Fuel
to
the
fire
took
it
higher
than
they
ever
see
Подливаю
масла
в
огонь,
взлетаю
выше,
чем
они
могут
видеть
Frequent
flight
seat
like
seven
seas
Частые
перелеты,
как
будто
борозжу
семь
морей
Shopping
spree
spent
about
11Gs
Потратил
около
11
тысяч
на
шопинг
Eyes
bloodshot
I
don't
ever
sleep
Глаза
красные,
я
совсем
не
сплю
My
niggas
act
on
instinct
we
don't
ever
think
Мои
парни
действуют
инстинктивно,
мы
не
думаем
When
confronted
with
a
problem
we
don't
ever
flee
Столкнувшись
с
проблемой,
мы
не
бежим
We
connected
at
the
bottom
like
the
letter
V
Мы
связаны
снизу,
как
буква
V
So
accustomed
to
the
pop
we
don't
even
blink
Так
привыкли
к
стрельбе,
что
даже
не
моргаем
When
them
shots
go
off
get
the
Glock
show
off
Когда
раздаются
выстрелы,
доставай
Glock,
покажи
себя
Yellow
tape
a
nigga
he
grew
up
to
hate
a
nigga
Желтая
лента,
он
вырос,
ненавидя
таких,
как
он
Nothing
major
nigga
just
a
demonstration
nigga
Ничего
особенного,
просто
демонстрация
силы
Within
the
matrix
nigga
I
drew
illustrations
with
him
Внутри
матрицы
я
рисовал
с
ним
иллюстрации
Words
that
is,
for
sure
that
is
Словами,
конечно
же
Look,
that
nigga
got
his
off
the
curb,
that
is
Смотри,
этот
парень
добился
всего
с
нуля
So
how
the
fuck
that
nigga
so
concerned
with
his
Так
какого
черта
он
так
беспокоится
о
своем?
I
be
baffled
by
the
fact
when
niggas
burn
their
bridge
Меня
поражает,
когда
люди
сжигают
мосты
Then
try
to
double
back
like,
what
the
fuck
is
that?
Потом
пытаются
вернуться,
типа,
что
за
хрень?
Like,
Niggas
want
this
rap
life
way
too
bad
Типа,
эти
парни
слишком
сильно
хотят
этой
рэп-жизни
We
ain't
gotta
worry
no
more
Нам
больше
не
нужно
беспокоиться
We'll
be
just
fine
У
нас
все
будет
хорошо
And
we
ain't
finna
wait
no
more
И
мы
больше
не
будем
ждать
So
don't
waste
my
time
Так
что
не
трать
мое
время
Remember
when
we
had
no
way,
no
way
Помнишь,
когда
у
нас
ничего
не
было?
But
we'll
be
ok
for
now
Но
теперь
у
нас
все
будет
хорошо
We'll
be
ok
for
now
У
нас
все
будет
хорошо
Now
you
up
huh?
make
it
hard
to
trust
huh?
Теперь
ты
на
коне,
да?
Трудно
тебе
доверять,
да?
Got
you
fucked
up
saying
it
was
luck
huh?
Совсем
с
катушек
съехал,
говоришь,
что
это
удача,
да?
Pulling
up
huh?
limo
tinted
trucks
huh?
Подъезжаешь,
да?
На
тонированном
лимузине,
да?
Open
trust
huh?
Then
you
fill
em
up
huh?
Полное
доверие,
да?
А
потом
ты
их
наполняешь,
да?
Every
time
a
nigga
drop
it's
real
as
fuck
huh?
Каждый
раз,
когда
ниггер
выпускает
трек,
это
по-настоящему,
да?
Every
time
you
hit
the
road
you
fill
em
up
huh?
Каждый
раз,
когда
ты
отправляешься
в
путь,
ты
их
наполняешь,
да?
Whole
city
know
that
you
became
the
one
huh?
Весь
город
знает,
что
ты
стал
номером
один,
да?
They
seen
it
from
the
jump
huh?
Они
видели
это
с
самого
начала,
да?
The
pressure
weigh
a
ton
huh?
Давление
весит
тонну,
да?
Especially
where
you
come
from
Особенно
там,
откуда
ты
родом
Every
night
br-br-br-brap
bump
bump
Каждую
ночь
бр-бр-бр-бабах
бум-бум
Heavy
price
but
it's
just
the
cloth
you
cut
from
Высокая
цена,
но
это
та
ткань,
из
которой
ты
скроен
It's
alright
it's
just
life
if
you
want
one
Все
в
порядке,
это
просто
жизнь,
если
ты
хочешь
ее
прожить
Learn
to
hold
yourself
down
with
a
big
gun
Научись
защищать
себя
с
большой
пушкой
All
these
niggas
playing
tough
you
gon'
chip
one
Все
эти
парни
играют
крутых,
ты
кого-нибудь
подстрелишь
For
these
dollars
a
decade
you
a
risk
one
За
эти
доллары
в
десятилетие
ты
рискуешь
Fuck
it
though
cause
when
you
flat
broke
you
ain't
nothing
bro
К
черту
все,
потому
что
когда
ты
на
мели,
ты
никто,
братан
Seen
a
gang
of
rich
niggas
get
comfortable
Видел
кучу
богатых
ниггеров,
которые
расслабились
Then
looking
at
their
watch
like
where
the
fuck
it
go
Потом
смотрят
на
свои
часы,
типа,
куда,
черт
возьми,
все
делось
Through
my
eyes
I
learnt
lessons
like
Своими
глазами
я
усвоил
уроки,
такие
как
Time
is
of
the
essence
and
my
grind
got
obsessive
Время
бесценно,
и
моя
работа
стала
одержимостью
Then
my
mind
got
restless
put
myself
in
the
game
Потом
мой
разум
стал
беспокойным,
я
вступил
в
игру
But
batteries
sold
separate
Но
батарейки
продаются
отдельно
Question,
since
when
do
real
niggas
come
second?
Вопрос,
с
каких
пор
настоящие
ниггеры
на
втором
месте?
So
I
kicked
the
door
down
getting
more
now
Поэтому
я
выбил
дверь,
получаю
больше
сейчас
Nigga
need
at
least
like
30
for
the
show
now
Ниггеру
нужно
хотя
бы
30
за
шоу
сейчас
Woah
now,
realest
out
of
Sou.
Cal
Вот
так,
самый
настоящий
из
Южной
Калифорнии
Baby
wanna
fuck
I'm
like
mmm
slow
down
Детка
хочет
трахаться,
я
такой:
ммм,
полегче
I'm
eating
cheese
eggs
in
my
hotel
Я
ем
яичницу
с
сыром
в
своем
отеле
Hustle
sold
out
nigga
retailing
wholesale
Хасл
распродан,
ниггер
продает
оптом
в
розницу
Me
ball
and
hurt
your
feelings?
Oh
well
Мне
забить
и
задеть
твои
чувства?
Ну
и
ладно
All
money
in
I
pull
coattails,
nigga
Все
деньги
мои,
я
тяну
за
собой,
ниггер
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.