Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Streets on Lock
Улицы на замке
Streets
on
lock,
beemers
on
stock
Улицы
на
замке,
бимеры
на
складе
Bullets
bounce
back
leave
the
drivers
unshot
Пули
рикошетят,
оставляя
водителей
целыми
City
on
my
shoulder,
Slauson
Ave
soldier
Город
на
моих
плечах,
солдат
с
проспекта
Слаусон
So
to
all
my
enemies
my
dead
body
is
a
trophy
Так
что
для
всех
моих
врагов,
мое
мертвое
тело
– трофей
Talking
bout
trophies
I
think
I
deserve
one
Говоря
о
трофеях,
думаю,
я
заслужил
один
Hotter
nigga
in
these
streets
holla
if
you've
heard
one
Самый
горячий
парень
на
этих
улицах,
кричи,
если
слышала
обо
мне
Know
a
nigga
sick
because
I'm
the
shit
with
no
surgeon
Знай,
братан
болен,
потому
что
я
крут
без
хирурга
And
those
Roc
Nation
rumours
ain't
true
but
yeah
I
heard
them
И
эти
слухи
о
Roc
Nation
неправда,
но
да,
я
их
слышал
Swervin
in
that
new
Lexus
with
the
[?
] on
the
steerin
Кручу
баранку
нового
Лексуса
с
[?
] на
руле
Wheel
step
[?
] got
that
motherfucking
purrin'
Нажимаю
на
педаль
[?
],
заставляя
эту
чертовку
мурлыкать
One
things
fo
sho
2 things
for
certain
Одно
точно,
два
наверняка
West
coast
Nipsey
Hussle
Game
over
closed
curtains
Западное
побережье,
Nipsey
Hussle,
игра
окончена,
занавес
In
my
pursuit
of
happiness
I
made
the
cash
double
В
погоне
за
счастьем
я
удвоил
наличку
And
introduced
Italian
shoes
to
German
gas
peddles
И
познакомил
итальянскую
обувь
с
немецкими
педалями
газа
Like
Gucci's
and
Prada's,
here's
Benz's
and
beemers
Как
Gucci
и
Prada,
вот
тебе
Benz
и
BMW
Hold
money
in
don't
let
materials
come
in
between
us
Держи
деньги
в
руках,
не
позволяй
материальному
встать
между
нами
I
know
they
hoping
they
could
be
a
method
big
[?
]
Я
знаю,
они
надеются,
что
смогут
стать
методом
большой
[?
]
But
I
got
Lawyers
paid
up
above
my
last
features
Но
у
меня
есть
адвокаты,
которым
платят
больше,
чем
за
мои
последние
фиты
I
single
handedly
became
the
man
in
my
preaching
Я
в
одиночку
стал
тем,
о
ком
проповедовал
You
would
think
it
was
crime
how
they
witnessed
my
genius
Ты
бы
подумала,
что
это
преступление,
как
они
стали
свидетелями
моего
гения
Streets
on
lock
beemers
on
stock
Улицы
на
замке,
бимеры
на
складе
Bullets
bounce
back
leave
the
drivers
unshot
Пули
рикошетят,
оставляя
водителей
целыми
City
on
my
shoulder,
Slauson
Ave
soldier
Город
на
моих
плечах,
солдат
с
проспекта
Слаусон
So
to
all
my
enemies
my
dead
body
is
a
trophy
Так
что
для
всех
моих
врагов,
мое
мертвое
тело
– трофей
Talking
bout
trophies
I
think
I
deserve
one
Говоря
о
трофеях,
думаю,
я
заслужил
один
Hotter
nigga
in
these
streets
holla
if
you've
heard
one
Самый
горячий
парень
на
этих
улицах,
кричи,
если
слышала
обо
мне
Know
a
nigga
sick
because
I'm
the
shit
with
no
surgeon
Знай,
братан
болен,
потому
что
я
крут
без
хирурга
And
those
Roc
Nation
rumours
ain't
true
but
yeah
I
heard
them...
И
эти
слухи
о
Roc
Nation
неправда,
но
да,
я
их
слышал...
...
swervin
in
that
black
beemer
with
the
button
press
curtains
...
кручу
баранку
черного
бимера
с
кнопками
управления
шторками
Say
go
up
and
she
go
down
and
serve
a
nigga
like
a
servant
Говорю
"вверх",
и
она
поднимается,
и
обслуживает
меня,
как
служанка
Pull
it
out
her
mouth
and
she
gon
ride
it
like
a
surfer
Вытаскиваю
его
у
нее
изо
рта,
и
она
катается
на
нем,
как
серфингистка
Phone
ringing
she
pick
up
and
tell
her
man
she
working
Звонит
телефон,
она
берет
трубку
и
говорит
своему
мужику,
что
работает
Slurpin
' everything
a
nigga
got
to
offer
Слизывает
все,
что
я
могу
ей
предложить
I'm
a
fuck
once
and
I'll
be
off
her
Я
трахну
один
раз,
и
отвяжусь
от
нее
Onto
bigger
badder
things
like
the
dollar
К
более
крупным
и
важным
вещам,
таким
как
доллары
Amount
that
Epic
want
versus
what
Def
Jam
offer
Сумма,
которую
хочет
Epic,
против
того,
что
предлагает
Def
Jam
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.