Nipsey Hussle - Summertime in That Cutlass - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nipsey Hussle - Summertime in That Cutlass




Yeah
Да
Some LA shit
Какое-то лос-анджелесское дерьмо
Crenshaw and Slauson
Креншоу и Слосон
Young niggas getting money for real this time
На этот раз молодые ниггеры получают деньги по настоящему
Look
Смотри
Summertime in that Cutlass, all these young hoes is fuckin
Лето в этом "Катласе", все эти молодые мотыги трахаются,
All these young niggas is hustling, pull up thick to that function
все эти молодые ниггеры суетятся, подтягиваются толстокожие на эту вечеринку.
Pull out guns and start bussin, cuz niggas not with no fussin
Вытаскивайте пистолеты и начинайте стрелять, потому что ниггеры не суетятся.
Roll up kush and shoot hunnids, and take yo bitch like its nothing
Сворачивай косяк и стреляй в хуннидов, и забирай свою сучку, как будто это ничего не значит.
We was living fast we was rushin, niggas burnt and crashed on that dumb shit
Мы жили быстро, мы мчались, ниггеры горели и разбивались на этом тупом дерьме.
And its fuckin sad cuz we was brothers, had to learn so fast to switch hustles
И это чертовски грустно, потому что мы были братьями, и нам пришлось так быстро научиться менять дела.
And my bag, that's $1200, and my fucking pad is illustrious
А моя сумка стоит 1200 долларов, и мой гребаный Блокнот прославлен.
And I'd still kill one of you niggas, cuz I'm not really for the fuck shit
И я все равно убью одного из вас, ниггеры, потому что на самом деле я не за это гребаное дерьмо
And we was raised around hustlers, rolex chains and K's bussin
И мы выросли вокруг хастлеров, цепей rolex и k's bussin.
Super Sports and boxed Cutlass, and pull off fast and burn rubber
Суперспорт и боксерский Катлас, и быстро отрываются, и жгут резину.
Pull out cash like it's nothing, cuz all these young niggas is hustling
Вытаскивай наличные, как будто это пустяк, потому что все эти молодые ниггеры суетятся.
All these young hoes his fuckin, summertime in that Cutlass
Все эти молодые мотыги его гребаные, лето в этом "Катласе".
Summertime in that Cutlass Summertime in that Cutlass, roll up flight then get blunted
Лето в этом "Катласе", лето в этом "Катласе", свернись, а потом затупись.
Thousand grams in that cupboard, if the police raid then we flush it
Тысяча грамм в этом шкафу, если полиция устроит облаву, мы смоем их.
Murder case wit no suspects, and all these niggas done got bussed at
Дело об убийстве без каких-либо подозреваемых, и все эти ниггеры были арестованы.
All these niggas they went and bussed back, make it hard to tell which one of us done what
Все эти ниггеры, которых они увезли и увезли обратно, делают так, что трудно сказать, кто из нас что сделал
As some young niggas we ain't want much, but if we was gone have it, it was on us
Как некоторые молодые ниггеры, мы многого не хотим, но если бы у нас это было, то это было бы за наш счет
Handouts it was no such, ten toes in some old chucks
Подачки-то не было, десять пальцев в каких-то старых патронах.
Beat loud but I'm lowcut, European clip grill when I roll up
Бьют громко, но я лоукат, европейский зажимной гриль, когда я сворачиваюсь.
Oh fat Rollie all gold huh? Lemon sqeeze ten shots that'd be yo luck
О, толстый Ролли, весь золотой, а? лимонный квиз, десять рюмок-вот тебе удача.
Look, talk money or I'm deaf, see niggas going broke that ain't nothing to respect
Слушай, Говори о деньгах, или я оглохну, смотри, как разоряются ниггеры, которых нечего уважать.
And I ain't tryna feel it so I do it to the death, 1985 cutdawg in the set
И я не пытаюсь это почувствовать, поэтому я делаю это до самой смерти, 1985 cutdawg на съемочной площадке
When I was fuckin Courtney and Lauren, they was neighbors
Когда я трахался с Кортни и Лорен, они были соседями.
And Car-car told both of em she was hatin
И Кар-Кар сказала им обоим, что ненавидит их.
But I ain't give a fuck, I been a young player
Но мне плевать, я был молодым игроком.
Push foreign shit now but remember them days when I used to spend a
Толкни сейчас иностранное дерьмо, но вспомни те дни, когда я тратил ...
Summertime in that Cutlass
Лето в этой сабле.






Attention! Feel free to leave feedback.