Lyrics and translation Nipsey Hussle - Blue Laces 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
baby
it′s
been
soo
long,
ooh
О,
детка,
Это
было
так
давно,
о-о-о
...
Oh
baby
it's
been
soo
long,
ooh
О,
детка,
Это
было
так
давно,
о-о-о
...
Mogul
and
they
know
that,
logo
on
my
floor
mat
Магнат,
и
они
это
знают,
логотип
на
моем
коврике.
Courtside,
Chamberlain
throwback
match
my
Rolex
Кортсайд,
Чемберлен,
возврат
к
моему
"Ролексу".
Everywhere
I
go,
flex,
vallet
park
on
some
loc
shit
Куда
бы
я
ни
пошел,
флекс,
Валлет-парк
на
каком-то
безумном
дерьме.
Whole
lot
of
smoke
in
that
′Rari,
that
thing
potent
Целая
куча
дыма
в
этой
"Феррари",
эта
штука
мощная.
Burnin'
rubber,
wearing
cameras,
they
was
undercovers
Жгли
резину,
носили
камеры,
они
были
под
прикрытием.
Under
pressure,
made
statements,
turned
on
they
brothers
Под
давлением,
сделав
заявления,
они
отвернулись
от
братьев.
Never
judge
you,
but
the
streets'll
never
love
you
Никогда
не
осуждаю
тебя,
но
улицы
никогда
не
полюбят
тебя.
I
wonder
what
it
come
to
you
in
your
brain
for
you
to
run
to
Интересно,
что
пришло
тебе
в
голову,
чтобы
ты
побежал?
Ones
that
hate
us,
hand
cuff
us
and
mace
us
Те,
кто
ненавидит
нас,
надевают
на
нас
наручники
и
булавы.
Call
us
dumb
niggas
′cause
our
culture
is
contagious
Называйте
нас
тупыми
ниггерами,
потому
что
наша
культура
заразна.
Third
generation,
South
Central
gangbangers
Третье
поколение,
гангстеры
Южного
Централа.
That
lived
long
enough
to
see
it
changing
Он
прожил
достаточно
долго,
чтобы
увидеть,
как
все
меняется.
Think
it′s
time
we
make
arrangements
Думаю,
нам
пора
принять
меры.
Finally
wiggle
out
they
mazes
Наконец-то
выкарабкаются
они
из
лабиринтов.
Find
me
out
in
different
places
Найди
меня
в
разных
местах.
I'm
the
spook
by
the
door,
this
the
infiltration
Я
Ведьмак
у
двери,
это
проникновение.
Double
back,
dressed
in
blue
laces
Двойная
спина,
одетая
в
голубые
кружева.
Oh
baby
it′s
been
soo
long,
oohh
О,
детка,
Это
было
так
давно,
о-о-о
...
Oh
baby
it's
been
soo
long,
oohh
О,
детка,
Это
было
так
давно,
о-о-о
...
They
killed
Dr.
Sebi,
he
was
teaching
health
Они
убили
доктора
Себи,
он
преподавал
здоровье.
I
fuck
with
Rick
Ross
′cause
he
teaching
wealth
Я
трахаюсь
с
Риком
Россом,
потому
что
он
преподает
богатство.
Dropped
out
of
school,
I'ma
teach
myself
Бросил
школу,
я
буду
учиться
сам.
Made
my
first
mil′
on
my
own,
I
don't
need
your
help
Я
сам
заработал
свой
первый
миллион,
мне
не
нужна
твоя
помощь.
All
black
Tom
Ford,
it's
a
special
evening
Весь
Черный
Том
Форд,
это
особенный
вечер.
City
council
meeting,
they
got
Hussle
speaking
На
заседании
городского
совета
выступал
Хассл.
Billion
dollar
project
bout
to
crack
the
cement
Проект
стоимостью
в
миллиард
долларов
вот
вот
расколет
цемент
So
one
of
our
investments
had
become
strategic
Так
что
одно
из
наших
вложений
стало
стратегическим.
Summer
roll
′18,
man
it′s
such
a
season
Летний
ролл
18-го
года,
чувак,
Это
такой
сезон
'Bout
to
make
more
partners
look
like
fuckin′
geniuses
Я
собираюсь
сделать
так,
чтобы
больше
партнеров
выглядели
гребаными
гениями.
We
was
in
the
Regal,
it
was
me
and
Steven
Мы
были
в
"Регале",
я
и
Стивен.
We
done
took
a
dream
and
turned
it
to
a
zenith
Мы
взяли
мечту
и
превратили
ее
в
Зенит.
Anything
I
want
and
everything
I
needed
Все,
что
я
хочу,
и
все,
что
мне
нужно.
Gotta
pace
yourself,
it's
all
about
yo′
breathing
Нужно
держать
себя
в
руках,
все
дело
в
твоем
дыхании.
You
can
have
it
all,
it's
all
about
your
reason
Ты
можешь
получить
все,
все
зависит
от
твоей
причины.
I
done
took
my
name
and
carved
it
in
the
cement
Я
взял
свое
имя
и
вырезал
его
на
цементе.
Oh
baby
it′s
been
soo
long,
ooh
О,
детка,
Это
было
так
давно,
о-о-о
...
Oh
baby
it's
been
soo
long,
ooh
О,
детка,
Это
было
так
давно,
о-о-о
...
I
flashback
on
that
shootout
at
the
beach,
twenty
deep
Я
вспоминаю
ту
перестрелку
на
пляже,
глубиной
в
двадцать
миль.
You
tried
to
squeeze,
your
gun
jammed
and
they
released
Ты
пытался
сжать,
твой
пистолет
заклинило,
и
они
выпустили
его.
Blood
on
your
tee,
how
many
stains?
I
see
three
Кровь
на
твоей
футболке,
сколько
пятен?
- я
вижу
три.
The
bitch
started
to
panic
Сука
начала
паниковать.
So
I
made
her
switch
seats
Поэтому
я
заставил
ее
поменяться
местами.
Driving
now,
police
chopper
ahead
flying
now
Сейчас
мы
едем,
полицейский
вертолет
летит
впереди.
Really
not
too
spooked,
calmly
asked
me,
am
I
dying
now?
На
самом
деле,
не
слишком
испугавшись,
спокойно
спросила
меня,
умираю
ли
я
сейчас?
All
I
know
is
keep
you
calm
and
collected
Все,
что
я
знаю,
- это
сохранять
спокойствие
и
собранность.
Crackin'
jokes
like,
Nigga
Я
шучу,
как
ниггер.
Now
you
gon′
be
finally
respected
Теперь
тебя
наконец-то
будут
уважать
See
your
blood
leaking
Видишь
как
течет
твоя
кровь
Got
my
foot
on
this
gas
Я
поставил
ногу
на
газ
Tossed
the
.40,
we
pulled
up
to
Daniel
Free
and
see
CRASH
Бросив
40-й
калибр,
мы
подъехали
к
Дэниелу
фри
и
увидели
крах.
You
know
the
alibi,
they
started
shooting,
we
was
standing
by
Ты
знаешь
мое
алиби,
они
начали
стрелять,
а
мы
стояли
рядом.
Ain′t
see
nothing
but
the
flare
from
the
talons
fly
Я
не
вижу
ничего,
кроме
вспышки
от
летящих
когтей.
I
wasn't
there,
I
was
passing
by
Меня
там
не
было,
я
просто
проходил
мимо.
Matter
fact,
don′t
say
shit,
I'm
just
gon′
drop
you
in
the
back
and
slide
На
самом
деле,
не
говори
ни
хрена,
я
просто
заброшу
тебя
на
заднее
сиденье
и
соскользну.
That's
yo
weed,
all
the
cash
is
mine
Это
твоя
травка,
все
наличные
мои.
I′ll
take
'em
both
to
the
spot
plus
your
phone
'til
you
back
online
Я
отвезу
их
обоих
на
место
плюс
твой
телефон
пока
ты
не
вернешься
в
сеть
Oh
baby
it′s
been
soo
long,
ooh
О,
детка,
Это
было
так
давно,
о-о-о
...
Oh
baby
it′s
been
soo
long,
ooh
О,
детка,
Это
было
так
давно,
о-о-о
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ERMIAS ASGHEDOM, GABRIELLE N. NOWEE
Attention! Feel free to leave feedback.