Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blue Laces 2
Синие шнурки 2
Oh
baby
it's
been
soo
long,
ooh
О,
детка,
это
было
так
долго,
ох
Oh
baby
it's
been
soo
long,
ooh
О,
детка,
это
было
так
долго,
ох
Mogul
and
they
know
that,
logo
on
my
floor
mat
Могул,
и
они
это
знают,
логотип
на
моем
коврике.
Courtside,
Chamberlain
throwback
match
my
Rolex
Кортсайд,
возвращение
Чемберлена
соответствует
моему
Ролексу
Everywhere
I
go,
flex,
vallet
park
on
some
loc
shit
Куда
бы
я
ни
пошел,
сгибайся,
паркуйся
на
каком-нибудь
местном
дерьме.
Whole
lot
of
smoke
in
that
'Rari,
that
thing
potent
В
этом
Рари
много
дыма,
эта
мощная
штука
Burnin'
rubber,
wearing
cameras,
they
was
undercovers
Жгут
резину,
носят
камеры,
они
работают
под
прикрытием.
Under
pressure,
made
statements,
turned
on
they
brothers
Под
давлением
сделали
заявления,
набросились
на
братьев
Never
judge
you,
but
the
streets'll
never
love
you
Никогда
не
осуждай
тебя,
но
улицы
никогда
тебя
не
полюбят.
I
wonder
what
it
come
to
you
in
your
brain
for
you
to
run
to
Интересно,
к
чему
тебе
пришло
в
голову
бежать?
Ones
that
hate
us,
hand
cuff
us
and
mace
us
Те,
кто
нас
ненавидят,
надевают
на
нас
наручники
и
бьют
нас
булавами.
Call
us
dumb
niggas
'cause
our
culture
is
contagious
Назовите
нас
тупыми
ниггерами,
потому
что
наша
культура
заразна.
Third
generation,
South
Central
gangbangers
Третье
поколение
гангстеров
из
Южного
Центра
That
lived
long
enough
to
see
it
changing
Это
прожило
достаточно
долго,
чтобы
увидеть,
как
оно
меняется.
Think
it's
time
we
make
arrangements
Думаю,
пришло
время
договориться
Finally
wiggle
out
they
mazes
Наконец
выберитесь
из
лабиринтов
Find
me
out
in
different
places
Найди
меня
в
разных
местах
I'm
the
spook
by
the
door,
this
the
infiltration
Я
призрак
у
двери,
это
проникновение
Double
back,
dressed
in
blue
laces
Двойная
спина,
одетая
в
синие
шнурки.
Oh
baby
it's
been
soo
long,
oohh
О,
детка,
это
было
так
долго,
ох
Oh
baby
it's
been
soo
long,
oohh
О,
детка,
это
было
так
долго,
ох
They
killed
Dr.
Sebi,
he
was
teaching
health
Они
убили
доктора
Себи,
он
преподавал
здоровье
I
fuck
with
Rick
Ross
'cause
he
teaching
wealth
Я
трахаюсь
с
Риком
Россом,
потому
что
он
учит
богатству.
Dropped
out
of
school,
I'ma
teach
myself
Бросил
школу,
я
учусь
сам
Made
my
first
mil'
on
my
own,
I
don't
need
your
help
Я
заработал
свой
первый
миллион,
мне
не
нужна
твоя
помощь.
All
black
Tom
Ford,
it's
a
special
evening
Весь
черный
Том
Форд,
это
особенный
вечер
City
council
meeting,
they
got
Hussle
speaking
Заседание
городского
совета,
они
заставили
Хассла
говорить
Billion
dollar
project
bout
to
crack
the
cement
Проект
на
миллиард
долларов
по
растрескиванию
цемента
So
one
of
our
investments
had
become
strategic
Итак,
одна
из
наших
инвестиций
стала
стратегической.
Summer
roll
'18,
man
it's
such
a
season
Летний
ролл
'18,
чувак,
это
такой
сезон
'Bout
to
make
more
partners
look
like
fuckin'
geniuses
Я
хочу,
чтобы
больше
партнеров
выглядело
гением
We
was
in
the
Regal,
it
was
me
and
Steven
Мы
были
в
Регале,
это
были
я
и
Стивен.
We
done
took
a
dream
and
turned
it
to
a
zenith
Мы
взяли
мечту
и
превратили
ее
в
зенит.
Anything
I
want
and
everything
I
needed
Все,
что
я
хочу,
и
все,
что
мне
нужно
Gotta
pace
yourself,
it's
all
about
yo'
breathing
Надо
идти
в
ногу
со
временем,
все
дело
в
твоем
дыхании.
You
can
have
it
all,
it's
all
about
your
reason
У
тебя
может
быть
все,
все
зависит
от
твоего
разума.
I
done
took
my
name
and
carved
it
in
the
cement
Я
взял
свое
имя
и
вырезал
его
на
цементе.
Oh
baby
it's
been
soo
long,
ooh
О,
детка,
это
было
так
долго,
ох
Oh
baby
it's
been
soo
long,
ooh
О,
детка,
это
было
так
долго,
ох
I
flashback
on
that
shootout
at
the
beach,
twenty
deep
Я
вспоминаю
ту
перестрелку
на
пляже,
глубина
двадцать.
You
tried
to
squeeze,
your
gun
jammed
and
they
released
Вы
попытались
сжать,
ваш
пистолет
заклинило,
и
они
выпустили
Blood
on
your
tee,
how
many
stains?
I
see
three
Кровь
на
твоей
футболке,
сколько
пятен?
я
вижу
троих
The
bitch
started
to
panic
Сука
начала
паниковать
So
I
made
her
switch
seats
Поэтому
я
заставил
ее
поменяться
местами
Driving
now,
police
chopper
ahead
flying
now
Еду
сейчас,
впереди
летит
полицейский
вертолет.
Really
not
too
spooked,
calmly
asked
me,
am
I
dying
now?
Неужели
не
слишком
испугавшись,
спокойно
спросил
меня,
я
сейчас
умираю?
All
I
know
is
keep
you
calm
and
collected
Все,
что
я
знаю,
это
сохранять
спокойствие
и
собранность.
Crackin'
jokes
like,
Nigga
Шучу
типа:
Ниггер.
Now
you
gon'
be
finally
respected
Теперь
тебя
наконец
будут
уважать
See
your
blood
leaking
Смотри,
как
твоя
кровь
течет
Got
my
foot
on
this
gas
Я
нажал
на
этот
газ
Tossed
the
.40,
we
pulled
up
to
Daniel
Free
and
see
CRASH
Бросив
40-й,
мы
подъехали
к
Дэниелу
Фри
и
увидели
АВАРИЯ.
You
know
the
alibi,
they
started
shooting,
we
was
standing
by
Вы
знаете
алиби,
они
начали
стрелять,
мы
стояли
рядом.
Ain't
see
nothing
but
the
flare
from
the
talons
fly
Не
вижу
ничего,
кроме
вспышки
от
когтей.
I
wasn't
there,
I
was
passing
by
меня
там
не
было,
я
проходил
мимо
Matter
fact,
don't
say
shit,
I'm
just
gon'
drop
you
in
the
back
and
slide
Дело
в
том,
что
не
говори
херни,
я
просто
брошу
тебя
сзади
и
ускользну
That's
yo
weed,
all
the
cash
is
mine
Это
твоя
травка,
все
деньги
мои.
I'll
take
'em
both
to
the
spot
plus
your
phone
'til
you
back
online
Я
отвезу
их
обоих
на
место
и
твой
телефон,
пока
ты
не
вернешься
в
онлайн.
Oh
baby
it's
been
soo
long,
ooh
О,
детка,
это
было
так
долго,
ох
Oh
baby
it's
been
soo
long,
ooh
О,
детка,
это
было
так
долго,
ох
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ERMIAS ASGHEDOM, GABRIELLE N. NOWEE
Attention! Feel free to leave feedback.